フジヤマ・ママ
表示
﹁フジヤマ・ママ﹂(Fujiyama Mama) は、アメリカ合衆国のソングライターで、後におもにジャック・ハマーという名で知られたアール・ソロモン・バロウズ︵Earl Solomon Burroughs) が、アール・バロウズ (Earl Burrows) 名義で書いた初期の楽曲。1957年に出たワンダ・ジャクソンのシングルがヒットした。
曲名に富士山を意味する﹁フジヤマ﹂が入っているだけでなく、英語の歌詞の冒頭には、地名としての﹁ヒロシマ﹂、﹁ナガサキ﹂への言及がある。
おもな録音[編集]
●アニスティーン・アレンは、1955年にこの曲をシングルとしてリリースした (Capitol 3048)︵B面は﹁Wheels Of Love﹂︶[1]。 ●エイリーン・バートンも、1955年にこの曲をシングルとしてリリースした (Coral – 9-61377)︵B面は﹁How-Ja Do, How-Ja Do, How-Ja Do﹂︶[2]。 ●ワンダ・ジャクソンは、1957年にロカビリー風にアレンジしたこの曲を吹き込み、シングル﹁哀れなジョー (No Wedding Bells For Joe)﹂のB面に収録したが[3]、結果的にはB面ヒットとなり、以降この曲は、ワンダ・ジャクソンを象徴するシグネチャー・ソングとなった[4]。日本盤はA面とB面を入れ替えて、﹁哀れなジョー﹂をB面に収録して、1958年4月にリリースされた[5]。 ●パール・ハーバーは、1981年にイギリスでこの曲のシングルをリリースした (Warner Bros. Records – K 17741)︵B面は﹁Nerves﹂︶[6]。1982年のザ・クラッシュの日本公演の際に、パール・ハーバーはザ・クラッシュの演奏で﹁フジヤマ・ママ﹂を歌った。 ●フランク・チキンズは、1984年にイギリスでインディーズ・レーベルを立ち上げて、両A面シングルで﹁We Are Ninja﹂とこの曲を収めたシングルをリリースした (Kaz Records – KAZ 10)[7]。この曲は、1984年のアルバム﹃We Are Frank Chickens﹄にも収録された[8]。 ●トレイラー・ブライドは、2004年のワンダ・ジャクソンへのトリビュート・アルバム﹃Hard-Headed Woman: A Celebration Of Wanda Jackson﹄に参加し、この曲をカバーした[9]。日本でのカバー[編集]
●雪村いづみは、井田誠一による日本語詞の連を交え、英語と日本語の両方を盛り込んでこの曲を歌い、1958年にシングルとしてリリースした︵B面は、朝比奈愛子の﹁シュガー・キャンデー﹂︶。この曲は雪村の全盛期の代表曲のひとつとなり、後に歌手生活50年を記念して2002年に出された、全盛期の録音を集大成したCD3枚組のアルバムは﹃フジヤマ・ママ 雪村いづみ スーパーアンソロジー 1953-1962﹄と題された[10]。 ●沢たまきは、同じく1958年に、バッキー白片とアロハ・ハワイアンズの演奏をバックに、井田によるものとは別の日本語詞の連を加えて歌い、シングル﹁ロッカチッカ (Roc-a-Chicka)﹂のB面にこの曲を収録した。 ●細野晴臣は、﹁ハリー細野とイエロー・マジック・バンド﹂名義で出した1978年のアルバム﹃はらいそ﹄に、井田誠一による日本語詞の連を交え、さらに自身による補作詞を加え、英語と日本語の両方を盛り込んだ歌唱を収録した[11][12]。 ●相原勇は、1990年のシングル﹁ボクはパワー﹂の2曲目︵B面に相当︶に、Back Skippers による新たな日本語詞で歌ったこの曲を収録し、同年のアルバム﹃Hello Good-Day!!﹄にも収録した[13]。 ●Petty Booka︵ペティブーカ︶は、1996年にインディーズから出したアルバムで、独自の日本語詞を交えたこの曲のカバーをタイトル曲としていたが、その後、メジャー︵シスターレコード=日本クラウン︶に移り、1997年にこの曲をシングルでリリースした。 ●レッド・ペッパー・ガールズは、2008年のデビュー・アルバム﹃レモンティー 〜搾って、ボクのレモンを〜﹄に、亜蘭知子による新たな日本語詞で歌ったこの曲を収録した。脚注[編集]
(一)^ Annisteen Allen – Fujiyama Mama / Wheels Of Love - Discogs (発売一覧)
(二)^ Eileen Barton – Fujiyama Mama/How-Ja Do, How-Ja Do, How-Ja Do - Discogs
(三)^ Wanda Jackson – No Wedding Bells For Joe - Discogs (発売一覧)
(四)^ Ellis, Iain (2008). Rebels Wit Attitude: Subversive Rock Humorists. Soft Skull Pr. p. 48. ISBN 978-1593762063 Google books
(五)^ ワンダ・ジャクソン* – フジヤマ・ママ = Fujiyama Mama / 哀れなジョー = No Wedding Bells For Joe - Discogs
(六)^ Pearl Harbour – Fujiyama Mama - Discogs (発売一覧)
(七)^ Frank Chickens – Fujiyama Mama / We Are Ninja - Discogs (発売一覧)
(八)^ Frank Chickens – We Are Frank Chickens - Discogs (発売一覧)
(九)^ Various – Hard-Headed Woman: A Celebration Of Wanda Jackson - Discogs
(十)^ “雪村いづみ、歌手50年 全盛期吹き込みのアルバム 8月にリサイタル開催”. 読売新聞・東京夕刊: p. 16. (2002年5月28日). "雪村いづみが、歌手生活五十年を迎えた。全盛期の一九五〇―六〇年代の吹き込みを集大成した三枚組みアルバム﹁フジヤマ・ママ﹂︵ビクター︶を出し、八月には記念リサイタルを開く。" - ヨミダス歴史館にて閲覧
(11)^ Harry Hosono* And The Yellow Magic Band – Paraiso - Discogs (発売一覧)
(12)^ Harry Hosono* And The Yellow Magic Band – はらいそ - Discogs
(13)^ “相原勇 / Hello、Good-Day!! [廃盤]”. 音楽出版社/CDJournal. 2016年9月2日閲覧。