Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Phonology  



1.1  Consonants  





1.2  Vowels  



1.2.1  Vowel harmony  







1.3  Writing system  







2 Morphosyntax  



2.1  Noun classes  





2.2  Tense-aspect-mood  







3 Usage  





4 See also  





5 References  





6 Bibliography  





7 External links  














Maasai language






Afrikaans
Asturianu
Brezhoneg
Deutsch
Eesti
Español
Esperanto
Français
Galego

Hausa
Igbo
Italiano

Kiswahili
Македонски
Nederlands

Norsk bokmål
Piemontèis
Polski
Português
Русский
Suomi
Svenska
Татарча / tatarça
Tiếng Vit

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
Wikivoyage
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 

(Redirected from Maa language)

Maasai
ɔl Maa
Native toKenya, Tanzania
RegionCentral and Southern Kenya and Northern Tanzania
EthnicityMaasai

Native speakers

1.5 million (2009 census – 2016)[1]

Language family

Nilo-Saharan?

Language codes
ISO 639-2mas
ISO 639-3mas
Glottologmasa1300
Maasai woman

Maasai (previously spelled Masai) or Maa (English: /ˈmɑːs/ MAH-sy;[2] autonym: ɔl Maa) is an Eastern Nilotic language spoken in Southern Kenya and Northern Tanzania by the Maasai people, numbering about 1.5 million. It is closely related to the other Maa varieties: Samburu (or Sampur), the language of the Samburu people of central Kenya, Chamus, spoken south and southeast of Lake Baringo (sometimes regarded as a dialect of Samburu); and Parakuyu of Tanzania. The Maasai, Samburu, il-Chamus and Parakuyu peoples are historically related and all refer to their language as ɔl Maa. Properly speaking, "Maa" refers to the language and the culture and "Maasai" refers to the people "who speak Maa".

Phonology[edit]

The Maasai variety of ɔl Maa as spoken in southern Kenya and Tanzania has 30 contrasting phonemes, including a series of implosive consonants. In Maasai, tone has a very productive role, conveying a wide range of grammatical and semantic functions.

Consonants[edit]

In the table of consonant phonemes below, phonemes are represented with IPA symbols. When IPA conventions differ from symbols normally used in practical writing, the latter are given in angle brackets.

Labial Alveolar Alveopalatal
/ palatal
Velar Glottal
Nasal m n ɲ ⟨ny⟩ ŋ ⟨ŋ ~ ng⟩
Plosive pulmonic p t k ʔ ⟨' ~ ʔ⟩
implosive ɓ ⟨b⟩ ɗ ⟨d⟩ ʄ ⟨j⟩ ɠ ⟨g⟩
Fricative s ʃ ⟨sh⟩ h
Rhotic tap ɾ ⟨r⟩
trill r ⟨rr⟩
Lateral l
Glide lenis w j ⟨y⟩
fortis ⟨wu⟩ ⟨yi⟩

For some speakers, implosive consonants are not ingressive (e.g. IlKeekonyokie Maa), but for others, they are lightly implosive or have a glottalic feature (e.g. Parakuyo Maa). [citation needed] In Arusha Maa, /p/ is typically realized as a voiceless fricative [ɸ], but in some words, it can be a voiced trill [ʙ].[citation needed] The sounds and occur in complementary distribution, with [] occurring following a consonant, and [ʃ] elsewhere.[citation needed]

Vowels[edit]

There are nine vowel phoneme qualities in Maasai

Front Central Back
High i u
ɪ ⟨ɨ⟩ ʊ ⟨ʉ⟩
Mid e o
ɛ ɔ
Low a

Vowel harmony[edit]

A feature that Maasai shares with the other Maa languages is advanced tongue root vowel harmony. In Maasai words, only certain combinations of vowels co-occur in the same word (i.e. vowel harmony), with the vowel /a/ being "neutral" in this system.[3] In Maasai, advanced tongue vowels only co-occur with other advanced tongue vowels (i.e. /i e o u/) and /a/, whereas non-advanced tongue vowels (i.e. /ɪ ɛ ʊ ɔ/) only co-occur with each other and with /a/. Note that tones play no role in the harmony system.

Tongue root position Phonemes Phonology [3] Spelling English
Advanced tongue root / i e o u / / éɓúl / ébúl “S/he will pierce it”
/ ōlmōsōrî / ol-mosorrî “Egg”
/ ēnkītōʄó / en-kitojó “Rabbit”
Retracted tongue root / ɪ ɛ ʊ ɔ / / ɛ́ɓʊ́l / ɛ́bʉ́l “S/he will prosper”
/ ɛ̄nkʊ́tʊ́k / ɛn-kʉ́tʉ́k “Mouth”
/ kɪ̄ʊ́tɪ̄ʃɔ̄ / kɨʉ́tɨshɔ “Index finger”
Neutral / a / / ātūmōkî / atumokî “To have a good opportunity”
/ ātʊ̄mʊ́k / atʉmʉ́k “To brew”

Writing system[edit]

Maasai is writing using the Latin script with additional letters taken from the IPA, namely ⟨ɛ ɨ ŋ ɔ ʉ⟩, where the barred letters represent the near-close vowels. The orthography uses a few digraphs (e.g. ⟨rr⟩ for /r/, ⟨sh⟩ for /ʃ), and diacritics on vowels to represent tones. In this system, level tones are not represented, so that /ā ē ū/ etc. are represented as ⟨a e u⟩ and so forth.

Tone representation in Maasai orthography
/i/ /ɪ/ /e/ /ɛ/ /a/ /ɔ/ /o/ /ʊ/ /u/
Rising í ɨ́ é ɛ́ á ɔ́ ó ʉ́ ú
Level i ɨ e ɛ a ɔ o ʉ u
Low ì ɨ̀ è ɛ̀ à ɔ̀ ò ʉ̀ ù
Falling î ɨ̂ ê ɛ̂ â ɔ̂ ô ʉ̂ û

Morphosyntax[edit]

Word order is usually verb–subject–object, but it can vary because tone is the most salient indicator of the distinction between subject and object roles. What determines the order in a clause is topicality since the order, in the most simple clauses, can be predicted according to the information structure pattern: [Verb – Most.Topical – Less.Topical]. Thus, if the object is highly topical in the discourse (e.g. a first-person pronoun), and the subject is less topical, the object occurs right after the verb and before the subject.

The Maasai language has only two fully grammatical prepositions but can use "relational nouns", along with a most general preposition, to designate specific locative ideas. Noun phrases begin with a demonstrative prefix or a gender-number prefix, followed by a quantifying noun or other head noun. Other modifiers follow the head noun, including possessive phrases.

In Maasai, many morphemes are tone patterns. The tone pattern affects the case, voice and aspect of words, as in the example below:

ɛ́yɛ́tá

ɛ̀-ɛ́t-á

3P-remove.one.by.one-PFV.SG

ɛmʊtí

ɛn-mʊtí(LH)

DEF.FEM.SG-pot(ACC)

(Surface Form)

(Morphemes)

 

ɛ́yɛ́tá ɛmʊtí

ɛ̀-ɛ́t-á ɛn-mʊtí(LH)

3P-remove.one.by.one-PFV.SG DEF.FEM.SG-pot(ACC)

"She removed (meat) from the pot."

ɛyɛ́ta

ɛ̀-ɛ́t-a

3P-remove.one.by.one-IPFV.MID

ɛmʊ́ti

ɛn-mʊ́ti(HL)

DEF.FEM.SG-pot(NOM)

(Surface Form)

(Morphemes)

 

ɛyɛ́ta ɛmʊ́ti

ɛ̀-ɛ́t-a ɛn-mʊ́ti(HL)

3P-remove.one.by.one-IPFV.MID DEF.FEM.SG-pot(NOM)

"The pot is de-meated."[4][5]

Noun classes[edit]

There are three noun classes in Maasai: feminine, masculine, and place. Noun classes are often indexed via prefixes on nouns (ol-/ɔl- for masculine, e[n]/ɛ[n]- for feminine), although other word classes such as demonstratives may also index gender. Although words belong to a given class (e.g. ɔl-aláshɛ̀ “brother”; ɛn-kái “God”), some roots can also occur with both prefixes (e.g. ol-ŋatúny “lion” vs. e-ŋatúny “lion-ness”).[6]

"Who has come?" would be asked if the gender of the visitor were known. The noun would be preceded by a gendered prefix. If the gender of the visitor were unknown, "It is who that has come?" would be the literal [English translation] question.[6]

Adjectives in Maa serve only to describe the noun, and they change tenses depending on the noun that they describe.

Pronouns in Maa usually assign gender (male, female, or place); if gender is unknown, the meaning of the noun in context usually refers to a gender. For example, the context of a female might include working in the house, and a male gender would be implied if the action referred to work outside the home. Maasai uses place as a personal pronoun because place can help identify male or female (i.e. an action occurring in the house will almost always be done by a female).[6]

Tense-aspect-mood[edit]

Present tense in Maasai includes habitual actions, such as "I wake up" or "I cook breakfast". Past tense refers only to a past action, not to a specific time or place.[7]

Usage[edit]

The Maasai have resisted the expansion of European languages as well as that of SwahiliinEast Africa. Maasai speakers engage in frequent trade using their language. However, close contact with other ethnic groups in East Africa and the rise of English as a lingua franca has led to a reduction in the speakers of Maasai. In Tanzania, former President Nyerere encouraged the adoption of Swahili as an official language to unite the many different ethnic groups in Tanzania, as well as English to compete on a global scale.[8] Although the Maasai language, often referred to as Maa, has survived despite the mass influx of English and Swahili education systems, economic plans, and more, the socioeconomic climate that the Maasai people face in East Africa keeps them, and their language, as an under-represented minority.[7]

The Maasai way of life is embedded in their language. Specifically, the economic systems of trade that the Maasai rely on to maintain their nomadic way of life, rely on the survival of the Maasai language, even in its minority status. With language endangerment, the Maasai people would continue to be threatened and their cultural integrity threatened.[9] The minority status that the language currently faces has already threatened traditional Maasai practices. Fewer and fewer groups of Maasai continue to be nomadic in the region, choosing to settle instead in close-knit communities to keep their language and other aspects of their culture alive.[8]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ MaasaiatEthnologue (21st ed., 2018) Closed access icon
  • ^ Laurie Bauer, 2007, The Linguistics Student’s Handbook, Edinburgh
  • ^ a b Payne, Doris L. (2008). "The Maasai (Maa) Language". Retrieved 2017-08-02.
  • ^ Payne, Thomas E. (1997). Describing morphosyntax: A guide for field linguists. Cambridge: Cambridge University Press. p. 20–21
  • ^ "English - Maa". darkwing.uoregon.edu. Retrieved 2020-03-26.
  • ^ a b c Payne, Doris (1998). Maasai gender in typological perspective (PDF). University of Oregon and Summer Institute of Linguistics. pp. 160–163 – via Studies in African Linguistics Volume 27, Number 2.
  • ^ a b Munke, David (2015). The Maasai Language: an Introduction. IN: Bloomington. pp. 1–15.
  • ^ a b McCabe, T. (Summer 2003). "Sustainability and Livelihood Diversification among the Maasai of Northern Tanzania". Human Organization. 62 (2).
  • ^ Nicholson, N. (2005). "Meeting the Maasai". Journal of Management Inquiry. 14 (3).
  • Bibliography[edit]

    • Andrason, A. and Karani, M. 2019. Dative applicative elements in Arusa (Maa) – A canonical approach to the argument-adjunct distinction. Stellenbosch Papers in Linguistics Plus. Vol. 58, 177-204. doi:10.5842/58-0-842.
  • Andrason, A. and Karani, M. 2017. The perfective form in Arusa – A cognitive-grammaticalization model. Asian and African Studies, 26:1, pp. 69-101.
  • Andrason, A. and Karani, M. 2017. Radial Categories in Syntax: Non-Resumptive Left Dislocation in Arusa. Studia Linguistica Universitatis Iagellonicae Cracoviensis, 134(2), pp. 205-218. https://doi.org/10.4467/20834624sl.17.014.7088.
  • Karani, M. Kotikash, L. and Sentero, P. 2014. A Unified Standard Orthography for Maa Languages, Kenya and Tanzania: Arusa, Ilchamus, Maasai/Kisongo, Parakuyu, Samburu, Monograph series No. 257. Cape Town, CASAS.
  • Karani, M. (2018) "Syntactic categories and the verb-argument complex in Parakuyo Maasai". PhD Thesis, Stellenbosch University.
  • Mol, Frans (1995) Lessons in Maa: a grammar of Maasai language. Lemek: Maasai Center.
  • Mol, Frans (1996) Maasai dictionary: language & culture (Maasai Centre Lemek). Narok: Mill Hill Missionary.
  • Tucker, Archibald N. & Mpaayei, J. Tompo Ole (1955) A Maasai grammar with vocabulary. London/New York/Toronto: Longmans, Green & Co.
  • Vossen, Rainer (1982) The Eastern Nilotes. Linguistic and historical reconstructions (Kölner Beiträge zur Afrikanistik 9). Berlin: Dietrich Reimer.
  • External links[edit]


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Maasai_language&oldid=1232346101"

    Categories: 
    Languages of Tanzania
    Languages of Kenya
    Maa languages
    Maasai
    Verbsubjectobject languages
    Tonal languages
    Vowel-harmony languages
    Hidden categories: 
    Language articles citing Ethnologue 21
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Languages with ISO 639-2 code
    Articles containing Masai-language text
    Pages with plain IPA
    All articles with unsourced statements
    Articles with unsourced statements from June 2024
    Pages with interlinear glosses using more than three unnamed parameters
    Articles with BNE identifiers
    Articles with BNF identifiers
    Articles with BNFdata identifiers
    Articles with GND identifiers
    Articles with J9U identifiers
    Articles with LCCN identifiers
    Articles with SUDOC identifiers
     



    This page was last edited on 3 July 2024, at 08:12 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki