Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 History  





2 Description  





3 Palestino-Tiberian vocalization  





4 See also  





5 References  





6 Bibliography  














Palestinian vocalization






العربية
עברית
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


A manuscript vocalized with the Palestinian niqqud
Example of Palestinian vocalization: Geniza fragment (Bod. Ms Heb. e. 30, fol. 48b) with Isaiah 7:11-9:8 in shorthand script (serugin)

The Palestinian vocalization, Palestinian pointing, Palestinian niqqudorVocalization of the Land of Israel (Hebrew: נִקּוּד אֶרֶץ־יִשְׂרְאֵלִי, romanizedniqqūḏ ʾereṣ-Yiśrəʾēli) is an extinct system of niqqud (diacritics) devised by scholars to add to the Hebrew Bible to indicate vowel quality. The Palestinian system is no longer used, long supplanted by the Tiberian vocalization.

History[edit]

The Palestinian vocalization reflects a Hebrew dialect of Palestine from the sixth to the eighth century, long after it had become extinct as a first language before the third century.[1] After it was no longer used as a vernacular, religious scholars preserved the previously distinct dialects; scholars of the era noted that Hebrew was still used it to communicate (Hebrew: לדבור) as late as the 10th century in Tiberias.[2]

Palestinian Hebrew was a distinct dialect to Samaritan Hebrew, the Hebrew recorded in the Dead Sea Scrolls, and to Babylonian and Tiberian Hebrew.[3][4] Palestinian Hebrew is the antecedent to all modern pronunciations traditions of Hebrew except for that of Yemeni Hebrew, which is based on Babylonian Hebrew; the Tiberian pointing is universally employed but the dialect underlying it went extinct in the 12th century.[5]

A standard view among scholars is that the Palestinian system preceded the Tiberian system, but later came under the latter's influence and became more similar to the Tiberian tradition of the school of Aaron ben Moses ben Asher.[6] All known examples of the Palestinian vocalization come from the Cairo Geniza, discovered at the end of the 19th century, although scholars had first encountered a reference to this system in 1839 in the Vitry Machzor.[7][8] In particular, Palestinian piyyutim generally make up the most ancient of the texts found, the earliest of which date to the 8th or 9th centuries and predate most of the known biblical fragments.[9]

Description[edit]

Like with the Babylonian vocalization, only critical vowels are indicated.[10] The Palestinian and Babylonian vocalizations are known as "superlinear vocalizations" because they place the vowels above the consonant letters. The Tiberian system marks them both above and below.[11]

Different manuscripts show significant systematic variations in vocalization.[12] There is a general progression towards a more differentiated vowel system closer to that of Tiberian Hebrew over time.[9] The earliest manuscripts use just six graphemes, reflecting a pronunciation similar to contemporary Sephardi Hebrew:[13]

niqqud with ב
Tiberian
analogue
patah,
qamatz
segol,
tzere
hiriq holam qubutz,
shuruq
shva naʿ
value /a/ /e/ /i/ /o/ /u/ /ə/

The most commonly occurring Palestinian system uses eight graphemes, reflecting later vowel differentiation in the direction of Tiberian Hebrew:[13]

niqqud with ב
Tiberian
analogue
patah qamatz segol tzere hiriq holam qubutz,
shuruq
shva naʿ
value /a/ /ɔ/ /ɛ/ /e/ /i/ /o/ /u/ /ə/

Even so, most Palestinian manuscripts show interchanges between qamatz and patah, and between tzere and segol.[14] Shva is marked in multiple ways.[13]

Palestino-Tiberian vocalization[edit]

Some manuscripts are vocalized with the Tiberian graphemes used in a manner closer to the Palestinian system.[15] The most widely accepted term for this vocalization system is the Palestino-Tiberian vocalization.[15] This system originated in the east, most likely in Palestine.[15] It spread to central Europe by the middle of the 12th century in modified form, often used by Ashkenazi scribes due to its greater affinity with old Ashkenazi Hebrew than the Tiberian system.[16] For a period of time both were used in biblical and liturgical texts, but by the middle of the 14th century it had ceased being used in favor of the Tiberian vocalization.[16]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Khan, Geoffrey (February 2020). The Tiberian Pronunciation Tradition of Biblical Hebrew, Volume 1. Open Book Publishers. p. 1. ISBN 978-1-78374-675-0.
  • ^ Khan, Geoffrey (February 2020). The Tiberian Pronunciation Tradition of Biblical Hebrew, Volume 1. Open Book Publishers. p. 3. ISBN 978-1-78374-675-0.
  • ^ Sáenz-Badillos (1993:86-7)
  • ^ Khan, Geoffrey (February 2020). The Tiberian Pronunciation Tradition of Biblical Hebrew, Volume 1. Open Book Publishers. p. 4. ISBN 978-1-78374-675-0.
  • ^ Kantor, Benjamin Paul (August 2023). The Linguistic Classification of the Reading Traditions of Biblical Hebrew: A Phyla-and-Waves Model. Open Book Publishers. ISBN 978-1-78374-953-9.
  • ^ Sáenz-Badillos (1993:90)
  • ^ Yahalom (1997:1)
  • ^ Sáenz-Badillos (1993:86)
  • ^ a b Sáenz-Badillos (1993:89)
  • ^ Blau (2010:118)
  • ^ Blau (2010:7)
  • ^ Sáenz-Badillos (1993:88)
  • ^ a b c Sáenz-Badillos (1993:88–89)
  • ^ Tov (1992:44)
  • ^ a b c Sáenz-Badillos (1993:92–93)
  • ^ a b Sáenz-Badillos (1993:93–94)
  • Bibliography[edit]


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Palestinian_vocalization&oldid=1225975745"

    Categories: 
    Language of the Hebrew Bible
    Hebrew alphabet
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Articles containing Hebrew-language text
    Pages with plain IPA
     



    This page was last edited on 27 May 2024, at 21:14 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki