越前敏弥
越前 敏弥︵えちぜん としや、1961年[1] - ︶は、日本の翻訳家、翻訳講座講師[2]。
石川県生まれ[1]。筑波大学附属駒場中学校・高等学校、東京大学文学部国文科卒業。ゲームセンター従業員、学習塾自営、留学予備校講師などを経たのち、フェロー・アカデミーで田村義進のゼミクラスで翻訳を学ぶ。37歳からエンタテイメント小説の翻訳を始める。ダン・ブラウン作品などミステリーの翻訳を中心に活動中。また、朝日カルチャーセンター︵東京・大阪︶で教鞭をとるかたわら、翻訳ミステリー大賞の創設などにも携わり、後続の育成にも力を注いでいる。
作品リスト[編集]
著書[編集]
●﹃越前敏弥の 日本人なら必ず誤訳する英文 あなたはこれをどう訳しますか?﹄︵ディスカヴァー・トゥエンティワン︶2009.2 ●﹃越前敏弥の日本人なら必ず悪訳する英文﹄︵ディスカヴァー・トゥエンティワン︶2011.2 ●﹃越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 リベンジ編﹄︵ディスカヴァー・トゥエンティワン︶2014.3 ●﹃翻訳百景﹄︵角川新書︶2016.2 ●﹃文芸翻訳教室﹄︵研究社︶2018 ●﹃この英語、訳せない!‥headは頭?顔?首?﹄︵ジャパンタイムズ出版︶2019 ●﹃越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 決定版﹄︵ディスカヴァー・トゥエンティワン︶2019 ●﹃﹁英語が読める﹂の9割は誤読﹄︵ジャパンタイムズ出版︶2021編纂[編集]
●﹃ねみみにみみず﹄︵東江一紀、作品社︶2018翻訳[編集]
●ロバート・ゴダード ●﹃惜別の賦﹄︵創元推理文庫︶1999.1 ●﹃鉄の絆﹄上・下︵創元推理文庫︶1999.4 ●﹃石に刻まれた時間﹄︵創元推理文庫︶2003.1 ●﹃還らざる日々﹄上・下︵講談社文庫︶2008.7 ●マイクル・レドウィッジ ●﹃デッドエンド﹄︵ハヤカワ文庫︶2000.2 ●スティーヴ・ハミルトン ●﹃氷の闇を越えて﹄︵ハヤカワ文庫︶2000.4/新版︵ハヤカワ・ミステリ文庫︶2013.7 ●﹃ウルフ・ムーンの夜﹄︵ハヤカワ文庫︶2001.1 ●﹃狩りの風よ吹け﹄︵ハヤカワ・ミステリ文庫︶2002.5 ●﹃解錠師﹄︵早川書房︶2011.12/ハヤカワ・ミステリ文庫 2012.12 ●﹃ニック・メイソンの第二の人生﹄︵角川文庫︶2016 ●﹃ニック・メイソンの脱出への道﹄︵角川文庫︶2018 ●リチャード・ハル ●﹃他言は無用﹄︵創元推理文庫︶2000.11 ●ジェレミー・ドロンフィールド ●﹃飛蝗の農場﹄︵創元推理文庫︶2002.3 ●ジェフリー・ディーヴァー ●﹃死の教訓﹄上・下︵講談社文庫︶2002.3 ●﹃死の開幕﹄︵講談社文庫︶2006.12 ●ジョン・サールズ ●﹃ボーイ・スティル・ミッシング﹄︵角川書店︶2003.1 ●ダン・ブラウン ●﹃天使と悪魔﹄上・下︵角川書店︶2003.10。角川文庫︵上・中・下︶2006.6 ﹃天使と悪魔 ヴィジュアル愛蔵版﹄︵角川書店︶2006.12 ●﹃ダ・ヴィンチ・コード﹄上・下︵角川書店︶2004.5。角川文庫︵上・中・下︶2006.3 ﹃ダ・ヴィンチ・コード ヴィジュアル愛蔵版﹄︵角川書店︶2005.8 ﹃ダ・ヴィンチ・コード 特装革製ヴィジュアル愛蔵版﹄︵角川書店︶2006.11 ●﹃デセプション・ポイント﹄上・下︵角川書店︶2005.4。角川文庫︵上・下︶2006.10 ●﹃パズル・パレス﹄上・下︵熊谷千寿共訳、角川書店︶2006.4。角川文庫︵上・下︶2009.3 ●﹃ロスト・シンボル﹄上・下︵角川書店︶2010.2。角川文庫︵上・中・下︶2012.8 ﹃ロスト・シンボル Limited Edition﹄上・下︵角川書店︶2010.2 ●﹃インフェルノ﹄上・下︵角川書店︶2013.11。角川文庫︵上・中・下︶2016.2 ﹃インフェルノ ヴィジュアル愛蔵版﹄︵角川書店︶2015.8 ●﹃オリジン﹄上・下 (KADOKAWA) 2018。角川文庫︵上・中・下︶2019 ●アンドリュー・テイラー ●﹃天使の遊戯﹄︵講談社文庫︶2004.2 ●﹃天使の背徳﹄︵講談社文庫︶2005.1 ●﹃天使の鬱屈﹄︵講談社文庫︶2006.2 ●ロナルド・アンソニー ●﹃父さんが言いたかったこと﹄︵新潮社︶2004.2 ●ドナルド・E・ウェストレイク ●﹃弱気な死人﹄︵ヴィレッジブックス︶2005.7 ●レイ・ブラッドベリ ●﹃さよなら、コンスタンス﹄︵文藝春秋︶2005.9 ●ジェレミー・ドロンフィールド ●﹃サルバドールの復活﹄上・下︵創元推理文庫︶2005.10 ●ライザ・ロガック ●﹃ダ・ヴィンチ・コード 誕生の謎﹄︵佐藤桂共訳、角川書店︶2006.4 ●アキヴァ・ゴールズマン ●﹃映画ダ・ヴィンチ・コード オフィシャル・ムービー・ブック﹄︵青木創共訳、角川メディアハウス︶2006.5 ●トーマス・ブレツィナ ●﹃ダ・ヴィンチのひみつをさぐれ!ねらわれた宝と7つの暗号﹄︵熊谷淳子共訳、朝日出版社︶2006.5 ●﹃ゴッホの宝をすくいだせ!色いろ怪人と魔法の虫めがね﹄︵田中亜希子共訳、朝日出版社︶2007.5 ●﹃ミケランジェロの封印をとけ!冒険ふしぎ美術館﹄︵生方頼子共訳、英治出版︶2008.6 ●マイクル・コリータ ●﹃さよならを告げた夜﹄︵早川書房︶2006.8 ●マイケル・ロボサム ●﹃容疑者﹄集英社文庫︵上・下︶2006.10 ●﹃生か、死か﹄︵早川書房︶2016。ハヤカワ・ミステリ文庫︵上・下︶2018 ●﹃天使と嘘﹄ハヤカワ・ミステリ文庫︵上・下︶2021 ●﹃天使の傷﹄ハヤカワ・ミステリ文庫︵上・下︶2022 ●ジェイムズ・W・ニコル ●﹃ミッドナイト・キャブ﹄︵ヴィレッジブックス︶2007.7 ●ブラッド・メルツァー ●﹃運命の書﹄各 上・下、︵角川書店︶2008.1。角川文庫 2010.3 ●パーシヴァル・ワイルド ●﹃検死審問 インクエスト﹄︵創元推理文庫︶2008.2 ●﹃検死審問 ふたたび﹄︵創元推理文庫︶2009.3 ●エラリー・クイーン ●﹃Xの悲劇﹄︵角川文庫︶2009.1 ●﹃Yの悲劇﹄︵角川文庫︶2010.9 ●﹃Zの悲劇﹄︵角川文庫︶2011.3 ●﹃レーン最後の事件﹄︵角川文庫︶2011.9 ●﹃ローマ帽子の秘密﹄︵青木創共訳、角川文庫︶2012.10 ●﹃フランス白粉の秘密﹄︵下村純子共訳、角川文庫︶2012.12 ●﹃オランダ靴の秘密﹄︵国弘喜美代共訳、角川文庫︶2013.3 ●﹃ギリシャ棺の秘密﹄︵北田絵里子共訳、角川文庫︶2013.6 ●﹃エジプト十字架の秘密﹄︵佐藤桂共訳、角川文庫︶2013.9 ●﹃アメリカ銃の秘密﹄︵国弘喜美代共訳、角川文庫︶2014.6 ●﹃シャム双子の秘密﹄︵北田絵里子共訳、角川文庫︶2014.10 ●﹃災厄の町 新訳版﹄︵早川書房 ハヤカワ・ミステリ文庫︶2014.12 ●﹃チャイナ蜜柑の秘密﹄︵青木創共訳、角川文庫︶2015.1 ●﹃スペイン岬の秘密﹄︵国弘喜美代共訳、角川文庫︶2015.4 ●﹃中途の家﹄︵佐藤桂共訳、角川文庫︶2015.7 ●﹃九尾の猫 新訳版﹄︵ハヤカワ・ミステリ文庫︶2015.8 ●﹃フォックス家の殺人 新訳版﹄︵ハヤカワ・ミステリ文庫︶2020.12 ●﹃十日間の不思議 新訳版﹄︵ハヤカワ・ミステリ文庫︶2021.2 ●﹃ダブル・ダブル 新訳版﹄︵ハヤカワ・ミステリ文庫︶2022.8 ●﹃靴に棲む老婆 新訳版﹄︵ハヤカワ・ミステリ文庫︶2022.12 ●スミス・マガジン ●﹃Six - Words たった6語の物語﹄︵ディスカヴァー・トゥエンティワン︶2010.11 ●マイケル・コックス ●﹃夜の真義を﹄︵文藝春秋︶2011.3。文春文庫︵上・下︶2013.9 ●C・J・サンソム ●﹃チューダー王朝弁護士シャードレイク﹄︵集英社文庫︶2012.8 ●﹃暗き炎 チューダー王朝弁護士シャードレイク﹄上・下︵集英社文庫︶2013.8 ●﹃支配者 チューダー王朝弁護士シャードレイク﹄上・下︵集英社文庫︶2014.11 ●ゴードン・キャンベル ●﹃逆転立証﹄上・下︵RHブックス・プラス︶2012.11 ●アーネスト・トンプソン・シートン ●﹃シートン動物記 オオカミ王ロボ ほか﹄︵角川つばさ文庫︶2012.12 ●﹃シートン動物記 サンドヒルの雄ジカ ほか﹄︵角川つばさ文庫︶2013.10 ●﹃シートン動物記 クラッグ クートネーの雄ヒツジ ほか﹄︵角川つばさ文庫︶2015.4 ●ベス・ブラッケン ●﹃おぎょうぎのわるいピート こころを育てる絵本シリーズ﹄︵辰巳出版︶2013.8 ●ジョーン・ゲイル・ロビンソン ●﹃新訳 思い出のマーニー﹄︵角川つばさ文庫︶2014.7。角川文庫 2014.7 ●オー・ヘンリー ●﹃賢者の贈り物 / 最後のひと葉﹄︵武富博子、田中亜希子、宮坂宏美、吉澤康子共訳、角川つばさ文庫︶2014.12 ●キャロル・ボストン・ウェザーフォード ●﹃ゴードン・パークス﹄︵ジェイミー・クリストフ絵、光村教育図書︶2016 ●ロバート・マッキー ●﹃ダイアローグ 小説・演劇・映画・テレビドラマで効果的な会話を生みだす方法﹄︵フィルムアート社︶2017 ●﹃ストーリー ロバート・マッキーが教える物語の基本と原則﹄︵フィルムアート社︶2018 ●﹃キャラクター 登場人物の本質と創作の技法﹄︵フィルムアート社︶2022 ●スティーヴン・ローリー ●﹃おやすみ、リリー﹄︵ハーパーコリンズ・ジャパン︶2017 ●﹃世界文学大図鑑﹄︵ジェイムズ・キャントンほか著、沼野充義日本語版監修、三省堂︶2017 ●E・O・キロヴィッツ ●﹃鏡の迷宮﹄︵集英社文庫︶2017 ●メアリー・スチュアート ●﹃メアリと魔女の花 新訳﹄︵中田有紀共訳、角川つばさ文庫︶2017 ●ビル・クリントン/ジェイムズ・パタースン ●﹃大統領失踪﹄︵久野郁子共訳、早川書房︶2018 ●リアノン・ネイヴィン ●﹃おやすみの歌が消えて﹄︵集英社︶2019 ●﹃世界物語大事典﹄︵ローラ・ミラー総合編集、巽孝之日本語版監修、三省堂︶2019 ●﹃小説 アナと雪の女王﹄1 - 2︵ないとうふみこ共訳、角川文庫︶2019 ●﹃世界史大図鑑﹄︵レグ・グラントほか、小島毅日本語版監修、三省堂︶2019 ●マイケル・ロボサム ●シヴォーン・ダウド ●﹃ロンドン・アイの謎﹄︵東京創元社︶2022 ●原案‥ロビン・スティーヴンス﹃グッゲンハイムの謎﹄︵東京創元社︶2022脚注[編集]
外部リンク[編集]
- 越前敏弥 Toshiya Echizen(オフィス翻訳百景)|note
- 越前敏弥 Toshiya Echizen (@t_echizen) - X(旧Twitter)