出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
●﹃機能的構文論による日英語比較 受身文、後置文の分析﹄くろしお出版 日英語対照研究シリーズ 1995
●﹃機能的統語論﹄くろしお出版 日英語対照による英語学演習シリーズ 1997
●﹃日英語の機能的構文分析﹄鳳書房 2001
●﹃受身と使役 その意味規則を探る﹄開拓社 2011
共編著[編集]
●﹃生成文法講義 原理・パラメター理論入門﹄北星堂書店 1993
●﹃日英語の右方移動構文 その構造と機能﹄ひつじ書房 1995
●﹃談話と情報構造﹄神尾昭雄共著 研究社出版 日英語比較選書 1998
●﹃日英語対照による英語学概論﹄窪薗晴夫、影山太郎、三原健一、杉本孝司、西光義弘、西村秀夫、金水敏共著 くろしお出版 1999
●﹃日英語の自動詞構文 生成文法分析の批判と機能的解析﹄久野暲共著 研究社 2002
●﹃謎解きの英文法 冠詞と名詞﹄久野暲共著 くろしお出版 2004
●﹃謎解きの英文法 文の意味﹄久野暲共著 くろしお出版 2005
●﹃日本語機能的構文研究﹄久野暲共著 大修館書店 2006
●﹃英語の構文とその意味 生成文法と機能的構文論﹄久野暲共著 開拓社 2007
●﹃謎解きの英文法 否定﹄久野暲共著 くろしお出版 2007
●﹃謎解きの英文法 単数か複数か﹄久野暲共著 くろしお出版 2009
●﹃ことばの意味と使用 日英語のダイナミズム﹄澤田治美共編 鳳書房 2010
●﹃謎解きの英文法 省略と倒置﹄久野暲共著 くろしお出版 2013
●﹃謎解きの英文法 時の表現﹄久野暲共著 くろしお出版 2013
●﹃日英対照 英語学の基礎﹄三原健一共編 くろしお出版 2014
●﹃日本語構文の意味と機能を探る﹄久野暲共著 くろしお出版 2014
●﹃謎解きの英文法 使役﹄久野暲共著 くろしお出版 2014
●﹃謎解きの英文法 副詞と数量詞﹄久野暲共著 くろしお出版 2015
●﹃謎解きの英文法 動詞﹄久野暲共著 くろしお出版 2017
●﹃謎解きの英文法 形容詞﹄久野暲共著 くろしお出版 2018
●﹃謎解きの英文法 助動詞﹄久野暲共著 くろしお出版 2022
(一)^ セブンネットショッピング
(二)^ J-GLOBAL
(三)^ 学習院大学
(四)^ “訃報‥高見 健一 教授”. 学習院大学 文学部 英語英米文化学科 (2022年4月18日). 2022年4月26日閲覧。
外部リンク[編集]
●高見健一 - researchmap