Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Phonology  



1.1  Tones  





1.2  Vowels  





1.3  Consonants  







2 Grammar  



2.1  Morphology  





2.2  Pronouns  







3 See also  





4 References  





5 Further reading  





6 External links  














Láadan






العربية
Asturianu
Deutsch
Español
Esperanto
Euskara
Français
Frysk

Interlingua
Italiano
Lingua Franca Nova
Nederlands

Polski
Português
Русский
Simple English
Українська

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
Wikibooks
Wiktionary
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Láadan
Created bySuzette Haden Elgin
Date1982
Setting and usageexperiment in feminist linguistics, and featured in Elgin's novel Native Tongue
Purpose

Constructed language

Sourcesa priori language, with influences from Navajo and English
Language codes
ISO 639-3ldn

Linguist List

ldn
Glottologlaad1235
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Láadan (Láadan pronunciation: [ˈlɑ˦ɑˈdɑn]) is a gynocentric constructed language created by Suzette Haden Elgin in 1982 to test the Sapir–Whorf hypothesis,[1] specifically to determine if development of a language aimed at expressing the views of women would shape a culture; a subsidiary hypothesis was that Western natural languages may be better suited for expressing the views of men than women. The language was included in her science fiction Native Tongue series. Láadan contains a number of words that are used to make unambiguous statements that include how one feels about what one is saying. According to Elgin, this is designed to counter male-centered language's limitations on women, who are forced to respond "I know I said that, but I meant this".

Phonology[edit]

Tones[edit]

Láadan is a tonal language. It utilises two distinct tones:

The word『Láadan』has three syllables:『lá-』with the short vowel /a/ plus high tone; "-a" with the short vowel /a/ and no tone; and "-dan".

Láadan doesn't allow any double [i.e. long] phonemes. Whenever two identical short vowels would occur side by side in a single morpheme, one of them has to be marked for high tone. When adding an affix would result in two identical vowels side by side, an epenthetic /h/ is inserted to prevent the forbidden sequence. The language will allow either máaormaá, but not *maa. These combinations can be described as:

(Some people analyze these tone sequences as tonemic as well, for a total of four tones.)

Elgin preferred an analysis of the language as having no long vowels and a single tone, the high tone (distinguished from "neutral, baseline pitch"), but she acknowledged that linguists using other formalisms would be justified in saying that there are two tones, high and low (or unmarked or mid).[2]

Vowels[edit]

Láadan has five vowels:

Consonants[edit]

Labial Dental /
Alveolar
Postalveolar
/ Palatal
Glottal
central lateral
Nasal m/m/ n/n/
Plosive b/b/ d/d/
Fricative voiceless th/θ/ lh/ɬ/ sh/ʃ/ h/h/
voiced zh/ʒ/
Approximant w/w/ r/ɹ/ l/l/ y/j/

Láadan lacks the consonants /p, t, k, ɡ, s, z, f, v/. It uses b, d, sh (/ʃ/), m, n, l, r, w, y (/j/), h with the same phonetic value as English. Three digraphs require further explanation:

Grammar[edit]

Most Láadan sentences contain three particles:

Láadan is a verb–subject–object (VSO) language. Verbs and adjectives are interchangeable. There are no articles, and the object is marked by the -thor-eth suffix. The plural number is shown only by the me- prefix to the verb. The particle ra following a verb makes it negative. Separate clauses are joined by the particle .

OBJ:object REQ:request ST

Some basic sentences in Láadan

bíi

statement

ril

PRS

áya

beautiful/beautify

mahina

flower

wa

observed-truth

bíi ril áya mahina wa

statement PRS beautiful/beautify flower observed-truth

The flower is beautiful

báa

Q

eril

PAST

mesháad

PL-go/come

with

woman

báa eril mesháad with

Q PAST PL-go/come woman

Did the women go/come?

bíi

statement

ril

PRS

lámála

stroke/caress

with

woman

ruleth

cat-OBJ

wa

observed-truth

bíi ril lámála with ruleth wa

statement PRS stroke/caress woman cat-OBJ observed-truth

The woman strokes the cat

bóo

REQ

wil

HYP

di

speak/say

le

I

neth

you-OBJ

bóo wil di le neth

REQ HYP speak/say I you-OBJ

I would like to speak with you, please.

bíi

statement

aril

FUT

meleyan

PL-be-brown

ra

NEG

lanemid

dog

wáa

received-truth

bíi aril meleyan ra lanemid wáa

statement FUT PL-be-brown NEG dog received-truth

I hear the dogs will not be brown

bíi

statement

ril

PRS

le

I

an

know

embedded-clause-marker

eril

PAST

ne

you

bethudeha

cave-at

wa

observed-truth

bíi ril le an hé eril ne bethudeha wa

statement PRS I know embedded-clause-marker PAST you cave-at observed-truth

I know that you were at the cave

Morphology[edit]

Láadan has an agglutinative morphology, and uses a number of affixes to indicate various feelings and moods that many natural languages can only indicate by tone of voice, body language or circumlocution.

Affix meaning example
(-)lh(-) disgust or dislike hahodimi: "pleasantly bewildered"; hahodimilh: "unpleasantly bewildered"
du- to try to bíi eril dusháad le wa: "I tried to come"
dúu- to try in vain to bíi eril dúusháad le wa: "I tried in vain to come"
ná- progressive aspect bíi eril dúunásháad le wa: "I was trying in vain to come"
-(e)tha natural possessor lalal betha: "her mother's milk"
-(e)tho customary or legal possessor ebahid letho: "my husband"
-(e)thi possessor by chance losh nethi: "your money (gambling winnings)"
-(e)the possessor by unknown provenance ana worulethe: "the cats' food"
-(h)id denotes male (otherwise female or gender neutral) thul: "mother/parent"; thulid: "father"

The speech-act particle, at the beginning of a sentence, can also carry several suffixes, which expand on the overall state of the sentence. For example, bíi begins a statement, but bíide begins a statement that is part of a narrative; bóoth begins a request made in pain; báada begins a question that is meant in jest.

Pronouns[edit]

Pronouns in Láadan are built up from a number of constituent parts. The consonant l marks the first person, n the second person and b the third person. Usually, these are followed by the vowel e. The vowel a is used to designate someone who is loved (lhe- is prefixed to describe someone who is despised). The suffix -zh is used to mark a plural pronoun for numbers up to four, and -n for numbers beyond that. Therefore, lazh means "we, several beloved", and lheben means "they, many despised".

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Foer, Joshua; Thuras, Dylan; Morton, Ella (20 September 2016). Atlas Obscura. Workman. p. 23. ISBN 9780761169086.
  • ^ Elgin's blog
  • ^ This is an Essay: The Language and Legacy of Láadan (Evidently)
  • Further reading[edit]

    External links[edit]

  • Textbooks from Wikibooks
  • Data from Wikidata

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Láadan&oldid=1228255671"

    Categories: 
    Agglutinative languages
    Engineered languages
    Feminist science fiction
    Fictional languages
    Constructed languages introduced in the 1980s
    1982 introductions
    Gender in language
    Tonal languages
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Articles lacking reliable references from March 2013
    All articles lacking reliable references
    Articles needing additional references from March 2013
    All articles needing additional references
    Articles with multiple maintenance issues
    Language articles with Linglist code
    Articles with unnamed Glottolog code
    Pages with Láadan IPA
    Articles containing Láadan-language text
    Pages with plain IPA
    Articles containing Welsh-language text
    Pages with interlinear glosses using more than three unnamed parameters
    Pages using Sister project links with hidden wikidata
     



    This page was last edited on 10 June 2024, at 07:32 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki