Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Origin and history  





2 Phonology  





3 Lexicon  





4 In popular culture  





5 See also  





6 References  





7 Bibliography  





8 Further reading  





9 External links  














Potteries dialect






Русский
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Potteries
Native toEngland
RegionNorth Staffordshire

Language family

Indo-European

Early forms

Old English

Language codes
ISO 639-3
GlottologNone
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.
The location of Stoke-on-Trent on a map of England. Potteries dialect is mostly concentrated in this area of the country.

Potteries is an English dialect of the West Midlands of England, almost exclusively in and around Stoke-on-Trent, Staffordshire.

Origin and history

[edit]

As with most local dialects in English, Potteries dialect derives originally from Anglo Saxon Old English. The 14th-century Middle English poem Sir Gawain and the Green Knight, which appears in the Cotton Nero A.x manuscript uses dialect words native to the Potteries, leading some scholars to believe that it was written by a monk from Dieulacres Abbey.[1] However, the most commonly suggested candidate for authorship is John Massey of Cotton, Cheshire[2] now part of Cranage outside Holmes Chapel.[3]

The same manuscript contains three religious alliterative poems, Cleanness, Patience and Pearl,[4] which are attributed to the same unknown author.[5][6] Although the identity of the author is still disputed, J. R. R. Tolkien and E. V. Gordon writing in 1925 concluded that "his home was in the West Midlands of England; so much his language shows, and his metre, and his scenery."[7]

The first documented instance of Potteries dialect was by the prominent Staffordshire lawyer John Ward (1781–1870) and local historian Simeon Shaw[8] in their 1843 book The Borough of Stoke-upon-Trent. Ward recorded phonetically a conversation which he overheard in Burslem marketplace in 1810. In the passage, entitled A Burslem Dialogue, Ward provided an explanation of some of the words unique to the district: ‘mewds’ (moulds), ‘kale’ (being called upon in order, first, second….), ‘heo’ (she), ‘shippon’ (a cow-house).[9]

From the 1750s onwards the Industrial Revolution created a high concentration of workforce in the ceramic[10] and coal mining industries, working in close proximity in Stoke-on-Trent. This allowed the dialect to develop as a way of speech specific to those industries.[9]

Some observers of Potteries dialect in the 21st century fear it is dying out as a living speech, as fewer young people use it in everyday conversation. Steve Birks cites increased ease of travel, the decline of the pottery industry leading to people moving out of the area to find work, the prevalence of and exposure to Received Pronunciation through television and radio, and the uniformity of the British education system as contributing factors in the decline of the dialect.[9] Alan Povey has predicted that his will be the last generation that speaks Potteries dialect, and that after his generation is gone the dialect will die out for good.[11]

In 2005, Historian Steve Birks pointed out that there have been unsuccessful attempts to eradicate the dialect since the 19th century. John Ward, writing in 1843, noted that the Potteries dialect was "now almost banished by the schoolmasters assiduous care". Birks writes that dialect is still used widely amongst local residents, and is toned down when speaking to visitors to the city to be intelligible to them, which shows the dialect is still present in everyday conversation. He states that there is "a growing interest in preserving, reading about and speaking dialects."[9]

Phonology

[edit]

The linguist Graham Pointon, a native of the Potteries, has noted the following phonological differences between RP and the modern Potteries accent.[12]

The traditional dialect differs much more from RP, but (as with all dialects in England) it is now confined to older residents. The Potteries dialect descends from the West Midlands dialect of Middle English (ME), whereas modern Standard English descends from the East Midlands dialect.

The traditional dialect also preserves older second person singular forms for modal verbs, such as /kɒst/ for can you?[15]

Lexicon

[edit]

Like all English dialects, the Potteries dialect derives from Anglo-Saxon Old English. Example words and phrases:

[edit]

A popular cartoon called May un Mar Lady, created by Dave Follows, appears in The Sentinel newspaper and is written in the Potteries dialect. A local weekly paper, the 'Cheadle & Tean Times', carries a short column by 'Sosh' remarking on local happenings as a monologue in Staffordshire dialect. Previously The Sentinel has carried other stories in the dialect, most notably the Jabez stories written by Wilfred Bloor under the pseudonym of A Scott.[16]

Alan Povey's Owd Grandad Piggott stories which have aired on BBC Radio Stoke for a number of years, are recited in the Potteries dialect by the author.[17]

The Potteries accent is much more difficult to imitate than Cockney, Scouse, Brummie or Geordie. Few actors from outside the Potteries have managed to master it. Neither in the 1952 film "The Card" nor in the 1976 TV series "Clayhanger", did any actor give a reasonable rendition of the accent. Ken Loach's 1971 film The Rank and File was set in the Potteries and attempted to use the local dialect, but many of the actors were recruited from the film The Big Flame which was set in Liverpool and used Scouse. Toby Jones carried off the accent near flawlessly in the award winning film Marvellous.[citation needed] His father, actor Freddie Jones, was born in the Potteries.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ "Sir Gawain & The Green Knight". Stoke & Staffordshire > Entertainment > Poetry. BBC. Retrieved 26 March 2012.
  • ^ Peterson, Clifford J. "The Pearl-Poet and John Massey of Cotton, Cheshire". The Review of English Studies, New Series. (1974) 25.99 pp. 257–266.
  • ^ Langston, Brett. "Cheshire Towns: Cotton". UK and Ireland Genealogy. Genuki. Retrieved 26 March 2012.
  • ^ Head, Dominic (2006). Dominic Head (ed.). The Cambridge Guide to Literature in English (Third ed.). UK: Cambridge University Press. p. 214. ISBN 978-0-521-83179-6. Retrieved 26 March 2012.
  • ^ The Norton Anthology of English Literature. Ed. Stephen Greenblatt. 8th ed. Vol. B. New York, London: W. W. Norton and Co., 2006. pp. 19–21 and 160–161. ISBN 0-393-92833-0
  • ^ "Web Resources for Pearl-poet Study: A Vetted Selection". Univ. of Calgary. Retrieved 1 April 2007.
  • ^ Sir Gawain and the Green Knight, Edited J.R.R. Tolkien and E.V. Gordon, revised Norman Davis, 1925. introduction, xv. ASIN B000IPU84U
  • ^ Cooper, Betty. "John Ward (1781–1870)". North Staffordshire Coalfield. The Phoenix Trust, North Staffordshire Coalfield. Retrieved 26 March 2012.
  • ^ a b c d Birks, Steve. "The history of the Potteries dialect". BBC Stoke & Staffordshire-Voices. BBC. Retrieved 26 March 2012.
  • ^ Patterns of Labour – Work and Social Change in the Pottery Industry. Richard Whipp. Routlidge 1990
  • ^ Helliwell, Katie. "BBC Stoke's Katie Helliwell investigates – do kids understand Potteries dialect?". BBC Stoke; Listen to Stoke Accents. BBC. Retrieved 26 March 2012.[permanent dead link]
  • ^ http://www.linguism.co.uk/language/potteries-phonology Potteries Phonology, Graham Pointon, Linguism, 26 October 2013
  • ^ Wells (1982), pp. 132, 196–199, 351–353.
  • ^ http://www.linguism.co.uk/language/uttoxeter Uttoxeter, Graham Pointon, Linguism, 3 February 2010
  • ^ a b http://www.linguism.co.uk/language/pottery-phonology-2 Potteries Phonology (2), Graham Pointon, Linguism, 3 November 2013
  • ^ The Wilfred Bloor Papers "Wilfred Bloor Papers". Archived from the original on 2 May 2009. Retrieved 31 December 2008.
  • ^ "Dave Follows – tributes to the cartoonists' cartoonist". BBC Stoke & Staffordshire. British Broadcasting Corporation. October 2003. Retrieved 14 May 2007.
  • Bibliography

    [edit]

    Further reading

    [edit]
    [edit]

    The Wilfred Bloor papers the author of The Jabez Stories

    Where to buy Jabez Books


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Potteries_dialect&oldid=1206311364"

    Categories: 
    Culture in Stoke-on-Trent
    Dialects of English
    Potteries Urban Area
    British regional nicknames
    City colloquials
    Hidden categories: 
    All articles with dead external links
    Articles with dead external links from December 2017
    Articles with permanently dead external links
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    EngvarB from October 2013
    Use dmy dates from October 2013
    Languages without Glottolog code
    Dialects of languages with ISO 639-3 code
    Dialect articles with speakers set to 'unknown'
    Wikipedia introduction cleanup from May 2021
    All pages needing cleanup
    Articles covered by WikiProject Wikify from May 2021
    All articles covered by WikiProject Wikify
    Pages with plain IPA
    All articles with unsourced statements
    Articles with unsourced statements from January 2022
     



    This page was last edited on 11 February 2024, at 20:23 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki