コンテンツにスキップ

「陶淵明」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
イメージ追加
37行目: 37行目:



* <!-- 1 [] PHP 1987 p.176 -->[[]]

* <!-- 1 [] PHP 1987 p.176 -->[[]]



== 文学作品 ==

== 文学作品 ==


2018年5月27日 (日) 10:00時点における版

清方薫模宋何氏画
陶淵明
各種表記
繁体字 陶淵明
簡体字 陶渊明
拼音 Táo Yuānmíng
ラテン字 T'ao2 Yüan1-ming2
和名表記: とうえんめい
発音転記: タオユェンミン
英語名 Tao Yuanming
テンプレートを表示

  3653[1] - 427311[2]西


[3]

393簿退399401404[4]405890km8011[5]

408[6]411[7][8]42763[1]


3843945

 



130[9][10][11]

12

著名な作品

飮酒二十首 其五
原文 書き下し文 通釈
結廬在人境 廬を結びて人境に在り 人里に家を構えているが
而無車馬喧 而も車馬の喧しき無し しかし来客が車や馬の音にのって騒がしく訪れることもない
問君何能爾 君に問う 何ぞ能く爾ると 「なぜそんなことがありえるのか」と問われるが
心遠地自偏 心遠ければ 地 自ずから偏なり 心が世間から遠く離れているから、住んでいる土地も自然に人少ない趣きにかわるのだ
採菊東籬下 菊を採る 東籬の下 東の垣根の下で菊を摘むと
悠然見南山 悠然として南山を見る 遠く遥かに廬山が目に入る
山氣日夕佳 山気 日夕に佳し 山の光景は夕方が特に素晴らしい
飛鳥相與還 飛鳥 相ひ与に還る 鳥たちが連れ立って山の巣に帰っていく
此中有眞意 此の中に真意有り この光景に内にこそ、真実の境地が存在する
欲辯已忘言 弁ぜんと欲して已に言を忘る しかし、それをつぶさ説き明かそうとすると、言葉を忘れてしまうのだ




  19901991 

  19912008

  2001

  1  2009
   25
 196819892005




   2008 
  195631 1989 

  2  2008
   1997  

   2000 
   ︿2 198560 

 197651

   ︿NHK910 2001
︿NHK224 197449

  ︿  2012
   2004

 13  1988:63

   19942014
   NHK222 2007

   ︿ 2012

    2010




(一)^ ab

(二)^  

(三)^ 

(四)^ 399

(五)^  

(六)^  

(七)^ 

(八)^ 

(九)^ 

(十)^ 

(11)^