コンテンツにスキップ

交響曲第2番 (メンデルスゾーン)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
音楽・音声外部リンク
全曲を試聴する
(初演版)Mendelssohn:Symphony_No.2_'Lobgesang' - リッカルド・シャイー指揮 ライプツィヒ・ゲヴァントハウス管弦楽団 他による演奏。DW Classical Music 公式YouTube。
(改訂版)Mendelssohn:2e_symfonie,_'Lobgesang' - マルクス・シュテンツ指揮 オランダ放送フィルハーモニー管弦楽団他による演奏。AVROTROS Klassiek公式YouTube。
(改訂版)Mendelssohn:Symphony_No.2_'Hymn of Praise' - David Chin指揮イーストマン音楽学校交響楽団(Eastman School Symphony Orchestra)他による演奏。当該指揮者自身の公式YouTube。
(改訂版)Sinfonia_n°2_Op.52_'Canto_de_louvor_(Lobgesang)'- Felix_Mendelssohn - Cinthia Alireti指揮カンピーナス大学交響楽団(Orquestra Sinfônica da Unicamp)他による演奏。当該演奏への一出演者〔Raíssa Amaral (soprano)〕自身の公式YouTube。

22 調52MWV A 18: Sinfonie Nr. 2 in B-Dur op. 52 MWV A 18 "Lobgesang"1840

1534

184064002625123première versionrevised version2

54[1]229彿1958

[]


184064002Festgesang MWV D 421840

183911調183918403[2]2

 - Sinfonie-Kantate[2]


[]


1840625322

1112318412

[]




2



2222

423

2

[]


606570

[]


2101326810

1[]


1 Sinfonia

1 Maestoso con moto - Allegro
調44310調441212

2 Allegretto un poco agitato
調86調31

3 Adagio religioso
調42調32

2[]


2 !Alles, was Odem hat, lobe den Herrn
調16317139150:633:2145:21103:1-2

3 Saget es, die ihr erlöst seid 
調10756:8/119:50

4 Saget es, die ihr erlöset seid
調107/56

5 Ich harrete des Herrn
調540:2/5

6 Stricke des Todes hatten uns umfangen
調116:35:1421:11-12

7 Die Nacht ist vergangen
調13:12

8 Nun danket alle Gott
.調(2291)81636[3]

9 Drum sing ich mit meinem Liede
調

10 !Ihr Völker! bringet her dem Herrn Ehre und Macht!
調-調19616150:6

[]


Wikipedia: 2. Sinfonie (Mendelssohn)

第2曲[編集]

Alles, was Odem hat, lobe den Herrn!
Halleluja, lobe den Herrn! Ps 150

Lobt den Herrn mit Saitenspiel,
Lobt ihn mit eurem Liede! Ps 33
Und alles Fleisch lobe seinen heiligen Namen. Ps 145
Alles was Odem hat, lobe den Herrn!

Lobe den Herrn, meine Seele,
Und was in mir ist, seinen heiligen Namen!
Und vergiß es nicht, was er dir Gutes getan. Ps 103



 150:6

調
 33:2
 145




 103

第3曲[編集]

Saget es, die ihr erlöst seid durch den Herrn,
Die er aus der Not errettet hat,
Aus schwerer Trübsal, aus Schmach und Banden,
Die ihr gefangen im Dunkeln waret,
Alle, die er erlöst hat aus der Not.
Saget es! Danket ihm und rühmet seine Güte! Ps 107

Er zählet unsre Tränen in der Zeit der Not.
Er tröstet die Betrübten mit seinem Wort. Ps 56
Saget es! Danket ihm und rühmet seine Güte!
Saget es! Danket ihm und rühmet seine Güte!







  107


 56
 
 

第4曲[編集]

Sagt es, die ihr erlöset seid
Von dem Herrn aus aller Trübsal.
Er zählet unsere Tränen in der Zeit der Not.

汝ら主に贖われし者は言え、
苦難より解き放たれし者よ。
主は苦難の時に我らの涙を数える。

第5曲[編集]

Ich harrete des Herrn, und er neigte sich zu mir
Und hörte mein Flehn.
Wohl dem, der seine Hoffnung setzt auf den Herrn!
Wohl dem, der seine Hoffnung setzt auf ihn! Ps 40





 40

第6曲[編集]

Stricke des Todes hatten uns umfangen,
Und Angst der Hölle hatte uns getroffen,
Wir wandelten in Finsternis. Ps 116
Er aber spricht: Wache auf!
Wache auf, der du schläfst,
Stehe auf von den Toten,
Ich will dich erleuchten! Eph 5, 14

Wir riefen in der Finsternis:
Hüter, ist die Nacht bald hin?

Der Hüter aber sprach:
Wenn der Morgen schon kommt,
So wird es doch Nacht sein;
Wenn ihr schon fraget,
So werdet ihr doch wiederkommen
Und wieder fragen:
Hüter, ist die Nacht bald hin? Jes 21

Die Nacht ist vergangen!




 116



 5:14










 21


第7曲[編集]

Die Nacht ist vergangen,
Der Tag aber herbeigekommen.
So laßt uns ablegen die Werke der Finsternis,
Und anlegen die Waffen des Lichts,
Und ergreifen die Waffen des Lichts. Röm 13,12

Die Nacht ist vergangen!
Der Tag ist gekommen!

夜は過ぎ去れり、
昼は手の届くところに来たれり。
されば闇の業を捨て去らん、
そして光の鎧を身に着けん、
そして光の武器を手に取らん。ローマ書13,12

夜は過ぎ去れり!
昼は来たれり!

第8曲[編集]

Nun danket alle Gott
Mit Herzen, Mund und Händen,
Der sich in aller Not
Will gnädig zu uns wenden,
Der so viel Gutes tut;
Von Kindesbeinen an
Uns hielt in seiner Hut,
Und allen wohlgetan.

Lob, Ehr' und Preis sei Gott,
Dem Vater und dem Sohne,
Und seinem heil'gen Geist
Im höchsten Himmelsthrone.
Lob dem dreieinen Gott,
Der Nacht und Dunkel schied
Von Licht und Morgenrot,
Ihm danket unser Lied.



















第9曲[編集]

Drum sing' ich mit meinem Liede
Ewig dein Lob, du treuer Gott!
Und danke dir für alles Gute, das du an mir getan!
Und wandl' ich in der Nacht und tiefem Dunkel,
Und die Feinde umher stellen mir nach:
So rufe ich an den Namen des Herrn,
Und er errettet mich nach seiner Güte.
Und wandl' ich in Nacht, so ruf' ich deinen Namen an,
Ewig, du treuer Gott!











第10曲[編集]

Ihr Völker, bringet her dem Herrn Ehre und Macht!
Ihr Könige, bringet her dem Herrn Ehre und Macht!
Der Himmel bringe her dem Herrn Ehre und Macht!
Die Erde bringe her dem Herrn Ehre und Macht!Ps 96

Alles danke dem Herrn!
Danket dem Herrn und rühmt seinen Namen
Und preiset seine Herrlichkeit.1 Chr 16,8-10

Alles, was Odem hat, lobe den Herrn,
Halleluja, lobe den Herrn!Ps 150





96



16,8-10

!
 150:6

主要録音[編集]

指揮者 管弦楽団・合唱団 声楽 録音年 レーベル 備考
ヴォルフガング・サヴァリッシュ ニュー・フィルハーモニア管弦楽団・合唱団 ヘレン・ドーナト(S)
ロートラウト・ハンスマン(S)
ワルデマール・クメント(T)
1967 フィリップス
(現デッカ)
クルト・マズア ライプツィヒ・ゲヴァントハウス管弦楽団
ライプツィヒ放送合唱団
チェレスティーナ・カサピエトラ(S)
アデーレ・シュトルテ(S)
ペーター・シュライアー(T)
1972 BMG
ヘルベルト・フォン・カラヤン ベルリン・フィルハーモニー管弦楽団
ベルリン・ドイツ・オペラ合唱団
エディト・マティス(S)
リゼロッテ・レープマン(S)
ヴェルナー・ホルヴェーク(T)
1972-73 DG
クリストフ・フォン・ドホナーニ ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団
ウィーン国立歌劇場合唱団
ソナ・カザリアン(S)
エディタ・グルベローヴァ(S)
ウェルナー・クレン(T)
ヨーゼフ・ベック(org)
1976 デッカ
リッカルド・シャイー ロンドン・フィルハーモニー管弦楽団・合唱団 マーガレット・プライス(S)
サリー・バージェス(S)
バーナード・バーテリング(T)
1979 フィリップス
(現デッカ)
クラウディオ・アバド ロンドン交響楽団
ロンドン交響合唱団
エリザベス・コンネル(S)
カリタ・マッティラ(S)
ハンス・ペーター・ブロホヴィッツ(T)
1984 DG
ヴォルフガング・サヴァリッシュ ベルリン・フィルハーモニー管弦楽団
デュッセルドルフ楽友協会合唱団
クリスティーナ・ラキ(S)
白井光子(S)
ペーター・ザイフェルト(T)
1987 EMI
クルト・マズア ライプツィヒ・ゲヴァントハウス管弦楽団
ライプツィヒ放送合唱団
バーバラ・ボニー(S)
エディス・ウィーンズ(S)
ペーター・シュライアー(T)
1988 Warner Classics
ヴラディーミル・アシュケナージ ベルリン・ドイツ交響楽団
ベルリン放送合唱団
ユリアーネ・バンゼ(S)
シビリャ・ルーベンス(S)
ヴィンソン・コール(T)
1994 デッカ
リッカルド・シャイー ライプツィヒ・ゲヴァントハウス管弦楽団
ライプツィヒ歌劇場合唱団
ゲヴァントハウス合唱団
アン・シュワネウィルムス(S)
ペトラ=マリア・シュニッツァー(S)
ペーター・ザイフェルト(T)
2005 デッカ 初演版:初演時の原典版(1840年)

脚注・出典[編集]

  1. ^ 作曲順:交響曲第1番1824年)⇒ 交響曲第5番「宗教改革」1830年)⇒ 交響曲第4番「イタリア」1833年)⇒ 交響曲第2番「賛歌」(1840年)⇒ 交響曲第3番「スコットランド」1842年
  2. ^ a b 『最新名曲解説全集1 交響曲1』 p.378
  3. ^ 『最新名曲解説全集1 交響曲1』 p.381

参考資料[編集]

  • 『最新名曲解説全集1 交響曲1』 音楽之友社、1979年
  • 『メンデルスゾーン:交響曲第2番(原典版)、他』解説書(リッカルド・シャイー指揮、ライプツィヒ・ゲヴァントハウス管弦楽団)

外部リンク[編集]