Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Notable phonological characteristics  





2 References  














Equatorial Spanish






Español
Galego
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Map of the main dialects of Spanish in Ecuador (the sub-dialects of the Equatorial Spanish are represented in three colors).
Spanish dialects in Colombia (the sub-dialects of the Equatorial Spanish are represented in two colors).

Equatorial Spanish, also called Coastal Colombian-Ecuadorian dialect or Chocoano, is a dialect of Spanish spoken mainly in the coastal region of Ecuador, as well as in the bordering coastal areas of northern Peru and western Colombia.

It is considered to be transitional between the Caribbean dialects and the Peruvian Coast varieties. Thus, the dialect sets the phonemical axis of accentual-tonal transition throughout the American varieties of Spanish, which extends geographically from the northern semi-low intonation of Central American and the Caribbean dialects (since only the European variants of Spanish are particularly low-pitched) to the sharp high intonation characteristic of the lands located south, typical of Peru, Chile, and Argentina.

Therefore, the variant of Spanish spoken in the Ecuadorian coast and its neighboring western Andean plains, shares many features of both Caribbean dialects of northern Colombia and Venezuela, as well as some southern features of the Peruvian and Chilean seaboard, making identification of this dialect very difficult to the ears of an outsider.

There is an important subvariety of this dialect which is spoken by most of the communities of West African descent dwelling on the border between coastal Colombia (Chocó region), Ecuador (Esmeraldas province), and Peru (Tumbes region), and which is said to reflect African influence in terms of intonation and rhythm.

Another subvariety of the dialect prominent in wealthier regions like samborondon employs words of Italian, Spanish, and Arabic provenance, with argot similar to lunfardo. Intonation of the sub variety reflects the migration of Italians to the region in the late 19th century. This subvariety has also taken foreign affectations from the United States due to American mass media. Often speakers of this subvariety will use English interjections like "Oh my God", "man", "brother", "whatever", etc. in everyday speech. A famous caricature of this variety is played by the Ecuadorian actress Marcela Ruete in her role of "La Cococha."

The major influential linguistic centers are Guayaquil and Buenaventura.

The particular intonation which identifies the speakers of these regions has been a subject of study. Boyd-Bowman (1953) states that the features that he has observed show clearly a phonetic continuity along the coasts of Venezuela, Colombia, Ecuador, and Peru, in contrast to that of their respective Andean provinces.[1] Boyd-Bowman observes that the present borders of Ecuador with the neighboring countries do not correspond to natural geographic boundaries, nor to linguistic/cultural boundaries (the same Spanish is spoken on both sides), nor to older political borders, whether of the Incas or of the Spanish colonies.

Notable phonological characteristics[edit]

Equatorial Spanish presents markedly attenuated Caribbean Spanish and Canarian Spanish features:

References[edit]

  1. ^ "Los apuntes anteriores demuestran claramente la continuidad fonética entre las costas de Colombia, el Ecuador y el Perú [...], frente a la de sus provincias andinas [...]" (p.233).
  • ^ Pagnotta, Chiara (2011). "Italian Immigration to Ecuador in the 1930s and 1940s". Diasporas (19): 72–81. doi:10.4000/diasporas.1818.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Equatorial_Spanish&oldid=1225268435"

    Categories: 
    Spanish dialects of South America
    Spanish diaspora in Colombia
    Spanish diaspora in Ecuador
    Spanish diaspora in Peru
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Articles lacking in-text citations from January 2011
    All articles lacking in-text citations
    Articles containing Old Spanish-language text
    Pages with plain IPA
    Wikipedia articles needing clarification from June 2015
    All articles with dead external links
    Articles with dead external links from December 2016
    Articles with permanently dead external links
    CS1 maint: location missing publisher
     



    This page was last edited on 23 May 2024, at 11:51 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki