コンテンツにスキップ

「うるまの島」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
m 外部リンクの修正 http:// -> https:// (crd.ndl.go.jp) (Botによる編集)
4行目: 4行目:

[[]][[]][[|]]

[[]][[]][[|]]



[[]][[]][[]]236[[]][[]][[]][[1004]][[]][[|]][[]][[]][[]][[]] 使

[[]][[]][[]]236[[]][[]][[]][[1004]][[]][[|]][[]][[]][[]][[]] 使


これが後に辺境の異邦人の島の代名詞となり、異郷の島の呼び名となった。

『千載集』に採択される前に編纂された私家版の『大納言公任集』の詞書(前書)には「しらぎのうるまの島の人」とあるものが、千載集では国名が省略されてしまったため、これが後に何処とも知れぬ辺境の異邦人の島の代名詞となり、異郷の島の呼び名となった。




[[]][[|]][[]][[]][[|]]

[[]][[|]][[]][[]][[|]]



[[]][[|]][[]]使[[]][[]][[]]  17{{||en|Shikina Seimei}}[[|]]

[[]][[|]][[]]使[[]][[]][[]]  21597  


17{{||en|Shikina Seimei}}[[|]]


もっとも、江戸時代中から「うるま」と琉球国の関係については疑問が呈されており、『[[古事類苑]]』に引用される[[嘉永]]3年([[1850年]])の[[山崎美成]]『琉球入貢紀略』では、『下紐』の記述からそう言われているが「うるまは新羅(今の朝鮮なり)の属島にして琉球にはあらず」「うるまは迂陵の韓音なりといへり」と断言されている。

もっとも、江戸時代中から「うるま」と琉球国の関係については疑問が呈されており、『[[古事類苑]]』に引用される[[嘉永]]3年([[1850年]])の[[山崎美成]]『琉球入貢紀略』では、『下紐』の記述からそう言われているが「うるまは新羅(今の朝鮮なり)の属島にして琉球にはあらず」「うるまは迂陵の韓音なりといへり」と断言されている。

20行目: 22行目:

近年は「うるま」の語源は[[沖縄方言]]で「珊瑚の島」(「ウル(珊瑚)」「マ(島)」)とされるが、[[民間語源]]に過ぎない。

近年は「うるま」の語源は[[沖縄方言]]で「珊瑚の島」(「ウル(珊瑚)」「マ(島)」)とされるが、[[民間語源]]に過ぎない。




[[]][[]][[]][[]][[]]26[[1893]][[西]][[]][[]][[]]<ref>[[]][http://www.kyoto-seika.ac.jp/researchlab/wp/wp-content/uploads/kiyo/pdf-data/no36/suetsugu_satoshi.pdf 西 ][[]]36[[2010]]</ref>

[[]][[]]26[[1893]][[西]][[]][[]][[]][[]]<ref>[[]][http://www.kyoto-seika.ac.jp/researchlab/wp/wp-content/uploads/kiyo/pdf-data/no36/suetsugu_satoshi.pdf 西 ][[]]36[[2010]]</ref>[[]][[]][[]][[]]

柳田らの説は、これが取り入れられたものである。現状の語源説では「ウル」は珊瑚の意味ということが独り歩きしているが、宮良が指摘するように、沖縄方言での「ウル」は珊瑚よりも粗砂を意味する場合が多い。



現在「うるま」は沖縄の歴史と文化の独自性を表す言葉として多用されているが、結果として本土の文化との強いつながりを示すこととなった。

現在「うるま」は沖縄の歴史と文化の独自性を表す言葉として多用されているが、結果として本土の文化との強いつながりを示すこととなった。


2021年11月10日 (水) 13:15時点における版






2361004 使





使  21597  

17

31850

20101935





261893西[1]


参考文献

脚注

外部リンク