コンテンツにスキップ

「ヷ」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
m Bot作業依頼#Cite webの和書引数追加
 
(同じ利用者による、間の1版が非表示)
51行目: 51行目:

* [[トマス・ホッブズ]]の政治哲学書『[[リヴァイアサン]]』の[[思索社]]版([[戸鞠雅彦]]訳)の表題は「'''リ{{JIS2004フォント|ヷ}}ィアサン'''」である。

* [[トマス・ホッブズ]]の政治哲学書『[[リヴァイアサン]]』の[[思索社]]版([[戸鞠雅彦]]訳)の表題は「'''リ{{JIS2004フォント|ヷ}}ィアサン'''」である。

* [[アントン・チェーホフ]]の戯曲『[[ワーニャ伯父さん]]』の[[河出書房]]版([[神西清]]訳)の表題は「'''{{JIS2004フォント|ヷ}}ーニャ伯父さん'''」である。

* [[アントン・チェーホフ]]の戯曲『[[ワーニャ伯父さん]]』の[[河出書房]]版([[神西清]]訳)の表題は「'''{{JIS2004フォント|ヷ}}ーニャ伯父さん'''」である。

* 楽器の[[ヴァイオリン]]は「{{JIS2004フォント|ヷ}}イオリン」となり、[[佐藤謙三]]著「{{JIS2004フォント|ヷ}}イオリン奏法の研究」などの使用例が見られる<ref>{{Cite web|url=https://ci.nii.ac.jp/ncid/BN09449705|title=ワ゛イオリン奏法の研究|work=CiNii Books|accessdate=2021-02-05}}</ref>。


* [[]]{{JIS2004|}}[[]]{{JIS2004|}}使<ref>{{Cite web||url=https://ci.nii.ac.jp/ncid/BN09449705|title=|work=CiNii Books|accessdate=2021-02-05}}</ref>


== {{JIS2004フォント|ヷ}}に関わる諸事項 ==

== {{JIS2004フォント|ヷ}}に関わる諸事項 ==

70行目: 70行目:


== 外部リンク ==

== 外部リンク ==

*{{Cite book|和書|author=[[福澤諭吉]]|year=1897|title=福澤全集緒言|publisher=時事新報社|id={{近代デジタルライブラリー|1083585/26}}|ref=福澤1897}}

*{{Cite book|和書|author=福澤諭吉|authorlink=福澤諭吉|year=1897|title=福澤全集緒言|publisher=時事新報社|id={{近代デジタルライブラリー|1083585/26}}|ref=福澤1897}}

*{{Cite book|和書|author=[[福澤諭吉]]|year=1898|title=福澤全集|chapter=増訂華英通語|publisher=時事新報社|volume=巻1|id={{近代デジタルライブラリー|898727/60}}|ref=福澤1898}}

*{{Cite book|和書|author=福澤諭吉|authorlink=福澤諭吉|year=1898|title=福澤全集|chapter=増訂華英通語|publisher=時事新報社|volume=巻1|id={{近代デジタルライブラリー|898727/60}}|ref=福澤1898}}



{{DEFAULTSORT:わ}}

{{DEFAULTSORT:わ}}


2023年11月10日 (金) 06:31時点における最新版

平仮名
文字

わ゙

字源 に濁点
Unicode U+308FU+3099
片仮名
文字

字源 ワに濁点
JIS X 0213 1-7-82
Unicode U+30F7
言語
言語 ja
ローマ字
発音
IPA
種別
濁音

, va使

歴史

[編集]

v[1]1860[2]

使用例

[編集]





西

使[3]

に関わる諸事項

[編集]
  • 文字コードの MacJapanese には存在していたが JIS X 0208 には含まれていなかった。JIS X 0213 で追加された。
  • 平仮名の「わ゙(わ゙)」は使われることはほぼ皆無であり、JIS X 0213やMacJapaneseなどには含まれないが、Unicodeでは合成用濁点 (U+3099) を用いてU+308F U+3099で表すことができる。

脚注

[編集]
  1. ^ 原文:

    安政五年余が江戸にきた りてはじ めて出版しゆつぱん したるは華英通語くわえいつうご なり是れは飜譯ほんやく ふ可きほど のものにも非ず原書げんしよ横文字よこもじ假名かな けたるまでにしてこと もと より易したゞ 原書げんしよ のVの字を正音せいおん に近からしめんと欲しこゝろみ にウワの假名かな濁點だくてん を附けてヴと記したるは當時たうじ 思付おもひつき新案しんあん と云ふ可きのみ — 福澤諭吉、『福澤全集緒言』 pp.48 f

  2. ^ 例文:


    カワ
    River
    リー — 子卿著、福澤諭吉訳、『増訂華英通語』 p.110

  3. ^ ワ゛イオリン奏法の研究”. CiNii Books. 2021年2月5日閲覧。

関連項目

[編集]

外部リンク

[編集]

1897NDLJP:1083585/26 

11898NDLJP:898727/60