ラファエル・フォン・ケーベル
晩年の肖像 | |
生誕 |
1848年1月15日[1] ロシア帝国、ニジニ・ノヴゴロド |
---|---|
死没 |
1923年6月14日(75歳没)[1] 大日本帝国、神奈川県横浜市 |
地域 | 西洋哲学 |
出身校 |
モスクワ音楽院 イェーナ大学 ハイデルベルク大学 |
研究分野 | 哲学、西洋古典学 |
影響を受けた人物
| |
影響を与えた人物
|
ラファエル・フォン・ケーベル︵ドイツ語: Raphael von Koeber、ロシア語: Рафаэ́ль Густа́вович фон Кёбер[2], 1848年1月15日 - 1923年6月14日︶は、ロシア出身︵ドイツ系ロシア人︶の哲学者・音楽家。明治政府のお雇い外国人として東京帝国大学で哲学、西洋古典学を講じた。勲三等瑞宝章。
生涯[編集]
枢密顧問官であったドイツ人の父グスタフ・ケーベルとロシア人の母のもとニジニ・ノヴゴロドに生まれる。ケーベル家はザクセンの一族で、父祖は皆ザクセンかクールラントに生まれている。曾祖父︵母方の祖母の父︶カール・レービンダーはレバル︵現在のタリン︶出身でニジニ・ノヴゴロドのドイツ新教教団の一員となり当地にドイツ教会を建設した。曾祖母︵母方の祖母の母︶はキールのゼールホルスト (Seelhorst) 家の出身。母方の祖父はスウェーデン系ロシア人である[3]。 6歳より母方の祖母にピアノを学び1867年にモスクワ音楽院へ入学、ピョートル・チャイコフスキーとニコライ・ルビンシテインとカール・クリントヴォルトに師事し1872年に卒業した。しかし内気さ故に演奏家の道を断念し、音楽院ピアノ科同級の親友ミハイル・ダヴィドフ[4]とともに1873年からドイツのイェーナ大学で博物学を学んだ。エルンスト・ヘッケルの講義を熱心に聞いたが、のち哲学に転じ、ルドルフ・クリストフ・オイケン、カール・フォルトラーゲ、オットー・プフライデラー、フリッツ・シュルツェらに師事。クーノ・フィッシャーに学ぶためにハイデルベルク大学に移り、1881年にアルトゥル・ショーペンハウアーに関する論文により博士号を得た後、ベルリン大学、ハイデルベルク大学、ミュンヘン大学で音楽史と音楽美学を講じた[5][6]。 その後、友人のエドゥアルト・フォン・ハルトマンの勧めに従って日本へ渡り、1893年︵明治26年︶6月11日に神戸に到着した[7]。同年から1914年︵大正3年︶まで21年間東京帝国大学に在職し、イマヌエル・カントなどのドイツ哲学を中心に、哲学史、ギリシア哲学など西洋古典学も教えた。美学・美術史も、ケーベルが初めて講義を行った。学生たちからは﹁ケーベル先生﹂と呼ばれ敬愛された。 1898年5月、東京音楽学校︵現・東京藝術大学︶に出講し、ピアノと音楽史を教えていた︵1909年9月まで︶。 1903年、日本におけるオペラの初演の際には、指揮を担当したノエル・ペリとともに学生を指導し、ピアノ伴奏を行った。クリストフ・ヴィリバルト・グルック作曲﹁オルフォイス︵オルフェオとエウリディーチェ︶﹂が上演されたが、学生の自主公演だったためオーケストラは使えなかった。この際に訳詩を担当したのが教え子の一人である石倉小三郎その他のチーム、背景その他のデザインを担当したのが東京美術学校教授の和田英作であり、上演資金を農学者・実業家の渡部朔が提供、弟で音楽学校学生の渡部康三、柴田環︵エウリディーチェ役、後の三浦環︶、鈴木乃婦、外山国彦、東儀哲三郎、山本正夫などが出演した[8][9]。 室内楽奏者としては、当初、ルドルフ・ディットリヒのヴァイオリンとの合奏が最高水準と言われた。 ディットリヒの帰国後、1899︵明治31︶年に、横浜でアウグスト・ユンケルのヴァイオリンを聴いて彼を東京音楽学校に推挙する。ユンケルはベルリン・フィルやシカゴ交響楽団の要職を歴任するも、風来坊的な性格から長続きせず、日本で役不足の仕事をしていたが、ケーベルに認められて日本楽壇を指導し、太平洋戦争中に生涯を終えるまで日本に永住した。ケーベルとユンケルの合奏も当時の日本で最先端の音楽であった。 1904年︵明治37年︶の日露戦争開戦の折にはロシアへの帰国を拒否したが[10]、1914年になって退職し、ミュンヘンに戻る計画を立てていた。しかし1914年8月12日に横浜から船に乗り込む直前に第一次世界大戦が勃発し、帰国の機会を逸した。その後は1923年︵大正12年︶に死去するまで、友人のロシア総領事アルトゥール・ヴィーリムの横浜の官邸の一室に暮らした[11]。墓地は雑司ヶ谷霊園にあるが[12][13]、ロシア正教からカトリックに改宗して[14]生涯を終えた。著作[編集]
1910年の﹃神学及中古哲学研究の必要﹄など、哲学・美学・音楽分野など専門的なものもあるが、随筆集が最も知られている[15]。 1918年に岩波書店が刊行した原文の抜粋﹃Kleine Schriften: philosophische Phantasien, Erinnerungen, Ketzereien, Paradoxien﹄︵小品集‥哲学的幻想、思い出、異端、パラドックス︶は、旧制高校・大学でのドイツ語教科書としても多く使われた。 晩年の大正末期、深田康算[16]と直弟子の久保勉により日本語に訳された﹃Kleine Schriften﹄が﹃思潮﹄などの雑誌に発表され、﹃ケーベル博士小品集﹄、﹃ケーベル博士続小品集﹄、﹃ケーベル博士続々小品集﹄︵岩波書店︶が刊行された。有島武郎が晩年に書評を書いている。 岩波文庫の創刊間もない1928年に久保勉の編訳で刊行された﹃ケーベル博士随筆集﹄︵岩波文庫︶は、﹃ケーベル博士小品集﹄からの再録を軸に、スピーチや書簡など若干の新しい内容を加えたもので、1957年に改版され、今日まで重版され続けている。作曲[編集]
1901年︵明治34年︶の日本女子大学校︵現・日本女子大学︶開校式のための﹁日本女子大学校開校式祝歌﹂はケーベル作曲という。歌曲[編集]
●9つの歌︵小松美沙子 校訂、音楽之友社、1992年出版︶[17][18] ●Da liegt im Schatten der Linden = ぼだい樹のかげ ︵ハインリヒ・ロイトホルト 詞︶ ●Mignon "Kennst du das Land" = ミニヨン﹃君よ知るや南の国﹄︵ヨハン・ヴォルフガング・フォン・ゲーテ 詞︶ ●Seh' ich die Straße dich kommen = はるかな道を来る君の姿に ︵フェルディナント・グレゴロヴィウス 詞︶ ●Warum sind denn die rosen so blaß? = なぜバラはかくも白いのか ︵ハインリヒ・ハイネ 詞︶ ●Wohl waren es Tage der Sonne = 陽光まばゆい日々 ︵エマヌエル・ガイベル 詞︶ ●Wenn ich sterbe = 私が死ぬときは ︵グスタフ・ファルケ 詞︶ ●Vom Strande = 岸辺から ︵ヨーゼフ・フォン・アイヒェンドルフ 詞︶ ●Die Nixe = 水の妖精 ︵ミハイル・レールモントフ 詞、フョードル・フィードレル 独訳︶ ●Die Rechte streckt' ich schmerzlich oft = 悲しみのあまり右手を伸ばし ︵コンラート・フェルディナント・マイヤー 詞︶教え子[編集]
東京帝国大学文学部での1893年︵明治26年︶から1914年︵大正3年︶までの出講では、夏目漱石も講義を受けており、晩年に随筆﹃ケーベル先生﹄を著している。他に教え子は久保勉、深田康算、西田幾多郎、井上円了、安倍能成、岩波茂雄、阿部次郎、小山鞆絵、九鬼周造、和辻哲郎、深田康算、大西克礼、波多野精一、田中秀央、武者小路実篤、小野秀雄、正親町公和、木下利玄、下村湖人︵内田虎六郎︶、志賀直哉、島村盛助など多数おり、大半が﹃思想 -ケーベル先生追悼号-﹄︵岩波書店、1923年8月︶[19]に寄稿している。 和辻は後年﹃ケーベル先生﹄︵岩波版﹁全集﹂第6巻に収録︶を出版した。 夏目漱石と幸田延がケーベル邸を訪問した時の昼食レシピから、松栄亭︵1907年創業、神田淡路町︶で﹁洋風かき揚げ﹂が生まれたというエピソードがある。 音楽家としての教え子には、東京音楽学校の石倉小三郎、幸田延[20]と瀧廉太郎[21]、ピアノの教え子に橘糸重[22]、神戸絢[23]、本居長世[24]などがいる。 瀧廉太郎のピアノ演奏に深い影響を与え、瀧のドイツ留学時には自らライプツィヒ音楽院あての推薦状を書いている。また幸田延の才能を評価し、欧米留学を薦めた。 東北大学附属図書館は1942年、東北帝国大学法文学部哲学教授であった久保勉の斡旋で、ケーベルの旧蔵書1,999冊︵洋書︶蔵書を購入し﹁ケーベル文庫﹂を創設した。目録として﹃A Catalogue of the Koeber Collection﹄︵1943年︶が作成されている[25]。久保は後年、回想記﹃ケーベル先生とともに﹄︵岩波書店、1951年、復刊1994年︶を刊行した。脚注[編集]
- 注釈
- 出典
(一)^ abコトバンク. ケーベル.
(二)^ ロシア語表記と読みに従うと﹁ラファエリ・グスタヴォヴィチ・フォン・キョーベル﹂。
(三)^ ケーベル 1928, pp. 24–26.
(四)^ ミハイル・ダヴィドフは後に動物学者となり、ヴィルフランシュ動物学実験所所長を務めた。
(五)^ 和辻 1962, pp. 6–14.
(六)^ 瀧井 2018, pp. 212–213.
(七)^ 和辻 1962, p. 14.
(八)^ 瀧井 2018, pp. 219–221.
(九)^ 秋山龍英 編﹁︵昭和3年9月﹁音楽時代﹂第1巻第4号︶我国最初の歌劇 楽界の今昔︵2︶ 沢田柳吉﹂﹃日本の洋楽百年史﹄第一法規出版、1966年、428-429頁。
(十)^ 和辻 1962, p. 24.
(11)^ 和辻 1962, pp. 35–36.
(12)^ 和辻 1962, p. 7.
(13)^ “ラファエル・ケーベルの墓”. 東京都文化財情報データベース. 2022年9月2日閲覧。
(14)^ 和辻 1962, p. 23.
(15)^ ﹃神学及中古哲学研究の必要﹄、ラファエル・フォン・ケーベル、1910年。教学研鑽和仏協会。NDLJP:752816
(16)^ 漱石や寺田寅彦︵吉村冬彦︶も、ケーベル邸に行くと常に深田がいたと回想している。
(17)^ “Neun Lieder”. CiNii 図書. 2020年1月5日閲覧。
(18)^ “Raphael von Koeber (1848 - 1923)”. The LiederNet Archive. 2020年1月6日閲覧。
(19)^ 寺田寅彦、西田幾太郎、西晋一郎、市河三喜、高橋里美、出隆なども寄稿している。
(20)^ “幸田 延”. コトバンク. 新撰 芸能人物事典 明治 - 平成. 2020年1月5日閲覧。
(21)^ “滝 廉太郎”. コトバンク. 新撰 芸能人物事典 明治 - 平成. 2020年1月5日閲覧。
(22)^ “橘 糸重”. コトバンク. 新撰 芸能人物事典 明治 - 平成. 2020年1月5日閲覧。
(23)^ “神戸絢”. コトバンク. デジタル版 日本人名大辞典+Plus. 2020年1月5日閲覧。
(24)^ “本居 長世”. コトバンク. 新撰 芸能人物事典 明治 - 平成. 2020年1月5日閲覧。
(25)^ ﹃ケーベル文庫﹄、﹁日本の大学所蔵特殊コレクション﹂。
参考文献[編集]
●ケーベル, ラファエル・フォン﹁2. 最も住みたき国。私の祖国。私の理想とする生活。私の最も好む人間﹂﹃ケーベル博士随筆集﹄久保勉 訳編︵改訂版1957年︶、岩波書店︿岩波文庫﹀、1928年、23-29頁。 ●和辻哲郎﹃ケーベル先生﹄弘文堂︿アテネ文庫16﹀、1948年。 ●﹁ケーベル先生﹂﹃和辻哲郎全集 第6巻﹄岩波書店、1962年、1-39頁。ISBN 9784000914468。 ●瀧井敬子﹁第7章 ケーベル先生との音楽談義﹂﹃夏目漱石とクラシック音楽﹄毎日新聞出版、2018年、212-223頁。ISBN 978-4-6203-2498-2。 ●“ケーベル”. コトバンク. 2020年1月5日閲覧。関連項目[編集]
●帝国文学外部リンク[編集]
●夏目漱石﹃ケーベル先生﹄‥新字新仮名︵青空文庫︶ ●夏目漱石﹃ケーベル先生の告別﹄‥新字新仮名︵青空文庫︶ ●寺田寅彦﹃二十四年前﹄‥新字新仮名 (青空文庫)カテゴリ:
- 19世紀日本の音楽教育者
- 20世紀日本の音楽教育者
- 19世紀ロシアの音楽教育者
- 20世紀ロシアの音楽教育者
- 19世紀日本の哲学教育者
- 19世紀の哲学教育者
- 19世紀ロシアの教育者
- 20世紀ロシアの教育者
- 19世紀ロシアの哲学者
- 20世紀ロシアの哲学者
- 19世紀日本の随筆家
- 20世紀日本の随筆家
- 19世紀日本の哲学者
- 20世紀日本の哲学者
- ロシアの音楽学者
- ロシアのクラシック音楽のピアニスト
- ロシアの作曲家
- ロマン派の作曲家
- 明治時代のお雇い外国人
- 東京芸術大学の教員
- 東京芸術大学の教員 (音楽)
- ドイツ系ロシア人
- スウェーデン系ロシア人
- 在日ロシア人
- 日露関係史
- モスクワ音楽院出身の人物
- ニジニ・ノヴゴロド県出身の人物
- ニジニ・ノヴゴロド出身の人物
- 1848年生
- 1923年没