Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Phonology  



1.1  Consonants  





1.2  Vowels  







2 Grammar  



2.1  Nouns  





2.2  Adjectives  





2.3  Numbers  





2.4  Pronouns  





2.5  Verbs  





2.6  Prepositions  





2.7  Conjunctions  







3 Sample text  



3.1  Uccen aked̠ wazaw/The jackal and the child  







4 References  





5 Bibliography  














Shenwa language






العربية
Aragonés
Brezhoneg
Català
الدارجة
Español
Français
Hrvatski

Occitan
Piemontèis
Polski
Português
Srpskohrvatski / српскохрватски
Taqbaylit
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 

(Redirected from Chenoua language)

Shenwa
Chenoua
Haqbaylit̠
Native toAlgeria
RegionMount Chenoua, Tipasa and Chlef districts
EthnicityChenouas

Native speakers

76,000 (2007)[1]

Language family

Afro-Asiatic

Language codes
ISO 639-3cnu
Glottologchen1266
ELPChenoua
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Shenwa, also spelt Chenoua (native name: Haqbaylit̠), is a Zenati Berber language spoken on Mount Chenoua (Jebel Chenoua) in Algeria, just west of Algiers, and in the provinces of Tipaza (including the town of Cherchell) and Chlef. The speech of Jebel Chenoua proper is mutually comprehensible with that of the nearby Beni Menacer and Beni Haoua,[2] and they are thus treated as a single language.[3] There are some 76,000 speakers.[1]

Phonology[edit]

Judging by Laoust (whose work on the language predates systematic phonology), Shenwa has the following sounds, which are given below in the International Phonetic Alphabet along with differing representations in the Algerian standard Latin orthography for Berber languages in angle brackets ⟨ ⟩:

Consonants[edit]

Labial Dental Alveolar Palato-
alveolar
Velar Uvular Pharyngeal Glottal
plain pharyn. plain pharyn.
Stop b t d ⟨ṭ⟩ k g q
Affricate ts ⟨ţ⟩ ⟨č⟩ ⟨ğ⟩
Fricative f β ⟨ḇ⟩ θ ⟨ṯ⟩ ð ⟨ḏ⟩ ðˤ ⟨ḍ⟩ s z ⟨ṣ⟩ ʃ ⟨c⟩ ʒ ⟨j⟩ x ⟨ḵ⟩ χ ⟨x⟩ ʁ ⟨γ⟩ ħ ⟨ḥ⟩ ʕ ⟨ε⟩ h
Nasal m n
Approximant w l j ⟨y⟩
Trill r

Comparison with other Berber languages suggests that Laoust's transcription may have failed to distinguish certain sounds, notably pharyngealized /zˤ/.

Vowels[edit]

/a/, /i/, /u/, /ə/ ⟨e⟩. Laoust's ⟨o⟩ appears to variously indicate labialization (/ʷ/) or an allophone of /u/.

Grammar[edit]

Nouns[edit]

Masculine nouns start with a-, i-, u- (in the singular) – like all Berber languages – or more rarely with a consonant (often corresponding to a- in other languages.) Examples: ayḏi "dog"; fus "hand"; iri "neck"; urṯu "garden". Their plural is usually in i-...-en (e.g. ameţin "death" → imeţinen), but a variety of other plural forms (e.g. i-...-an, i-...-wen, i-...awen, i-...-en, i-...-a-), sometimes accompanied by internal ablaut, are also found: e.g. ijiḏer "eagle" → ijuḏar, iṯri "star" → iṯran, afer "wing" → ifrawen, icer "fingernail" → icaren.

Feminine nouns start with h- (originally t-), and usually end with -tor-ṯ: hagmarṯ "mare", hesa "liver". A few feminine nouns have lost the h-: malla "turtledove". A masculine noun can be made diminutive by adding the feminine affixes: afus "hand" → hafust "little hand". The plurals of feminine nouns fall into much the same types as masculine ones, but adding h- at the beginning and using -in rather than -en: hakṯemţ "female" → hikṯemin, harract "girl" → harracin, huqiṯ "stone" → huqay, hawleliṯ "spider" → hiwlela.

Genitive constructions – English "X of Y" or "Y's X" – are formed as "X Y", in which the prefix of Y changes to u- (masc.) or n ţe- (fem.). Thus, for instance: aman n ţala "the water of the fountain", aglim uγilas "the skin of the panther". n "of" is also used with foreign words: hagmarṯ n elqayd̠ "the mare of the Caid".

Adjectives[edit]

Adjectives agree in number and gender with the noun, and are formed in the same way: e.g. amellal "white", azegrar "long", azaim "good". The particle is used before adjectives in certain contexts (including as a copula), in the same way as in the Kabyle language.

Numbers[edit]

As in Kabyle, only the first two numbers are Berber; for higher numbers, Arabic is used. They are (f. ict) "one", sen (f. senat̠) "two". The noun being counted follows it in the genitive: senat̠ n ţuwura "two doors".

"First" and "last" are respectively amezgaru and aneggaru (regular adjectives). Other ordinals are formed with the prefix wis (f. his): wis sen "second (m.)", his t̠elat̠a "third (f.)", etc.

Pronouns[edit]

The basic personal pronouns of Shenwa are as follows. Gender is distinguished in all cases except the first person.

English Standalone form Possessive Direct object Indirect object Object of preposition Subject of preterite verb Subject of aorist verb Subject of imperative verb
I neč, nečinţin -inu -i -ay -i -egh a-...-egh
you (m. sg.) cek, cekinţin -nnek -c, -ic, -icek -ak -ek h-...-d̠ ah-...-d̠ -
you (f. sg.) cem, cemminţin -nnem -cem, icem -am -em h-...-d̠ ah-...-d̠ -
he neţa, neţan -nnes -t̠, -it̠, -h -as -es i- ay-
she neţat̠ -ennes -ţ, -iţ -as -es h- ah-
we necnin -nnegh -negh, -ghen -anegh, -aghen -negh n- ann-...(-t̠)
you (m. pl.) kennim -nnwen -kem, -ikem -awen -wen h-...-m ah-...-m -t̠
you (f. pl.) kennimţ -nnwenţ -kemţ, -ikemţ -awenţ -wenţ h-...-mţ ah-...-mţ -mţ
they (m.) nahnin -nsen -t̠en, -it̠en, -hen, -ihen -asen -sen -n a-...-n
they (f.) nahninţ -nsenţ -t̠enţ, -it̠enţ, -henţ, -ihenţ -asenţ -senţ -nţ a-...-nţ

The basic demonstrative adjectives are -a "this" (also -ay, -ad̠; -ax for middle distance), -in "that", -enni "the aforementioned". The demonstrative pronouns include:

The standalone possessive pronouns ("mine", "yours", etc.) are formed by suffixing the possessive pronouns to "this" (except that ha- is used instead of hax.) Similarly, the adjective "other" (invariable enniḍen) combines with "this" to make forms meaning "the other": unniḍen, henniḍen, id̠enniḍen, hid̠enniḍin.

The main interrogative pronouns are: maţa "what?", manţ "which", manay "who?", mi lan "whose?", miked̠ "with whom?", mid̠eg "in what?", mizeg "with what?", mifeg "on what?", miγer "at/for whom?"

The relative pronoun is i "which".

Indefinite pronouns include yeğ (f. yectenţ) "one, someone", cra "something". Negative forms are made using the Arabic loanword haţa (حتى); haţa d̠ yeğ "no one", haţa d̠ elḥabb "nothing".

Verbs[edit]

The declarative mood is divided into two tenses: preterite (past) and aorist (non-past, formed by the addition of a-.) There is also an imperative mood. The irregular imperative ia "come" is used with the aorist to form imperatives of the first person: iaw annaroḥet̠ "let's go". The pronoun affixes for these are given under Pronouns. The declarative mood is also accompanied by ablaut:

The participle is formed by adding -n to the 3rd person m. sg., sometimes with ablaut of final vowels: inziz "he sang" → inzizen; ayenziz "he will sing" → ayenzizen, yut̠a "he hit" → yut̠in.

The verb is negated by adding u... c around it: u ţinziz ec "don't sing", u huwired̠ ec "you didn't walk". "Not yet" is u rt̠uci εad̠orur uci, where rt̠uci and uci are verbs conjugated in the appropriate person: u rt̠uciγ εad̠ u d yuḍeγ ec "I haven't arrived yet", u hert̠ucid̠ εad̠ ... "you haven't yet..."

Derived verb forms include:

Continuous forms can be formed with aql- "see X" in the present tense, ţuγa "was" in the past tense: aqlay ţeţeγ "I am eating", ţuγay ţeţeγ"I was eating".

Prepositions[edit]

Prepositions precede their objects: i medden "to the people", sgi Bazar "from Tipaza". Some of the main ones are: i "to" (dative), n "of", d̠eg/d̠i/eg/i "in(to)", seg/zeg-/si "from", s "using" (instrumental), f/fell- "on", γer/γ "towards", akid̠/d̠, "with", jar "among", zat̠ "in front of", awr "behind", i sawen/susawen "under", addu "over".

Conjunctions[edit]

Conjunctions precede the verb: ami yiwoḍ "when he arrived", qabel ma ţaγen "see if it's raining". Some important ones include: melmi "when?", ami, γassa(l), assγa, γir "when", ma, kagella, lukan, willa "if", (an)neγ "or".

Sample text[edit]

Qaren midden: Unni ayḥağen d̠ug ass, adeffeγen arraw ennes d̠iferd̠asen.

They say: he that tells stories in the daytime, his children will turn bald.

Ţḥağen γir d̠eg iḍ

They only tell stories at night.

Uccen aked̠ waḥzaw/The jackal and the child[edit]

Iğ wuccen iroḥ iggur lami g ufa iğ waḥzaw iţellem i hezra. Innas uccen i warrac enni:『Maţa hellid̠ hegared̠.』 Arrac enni innas:『Ţellemeγ d̠i hezra.』 Innas uccen:『Ad̠el ay hirkasin.』 Arrac enni iţxiyeḍ as iḍaren nes. Lami iqaḍa innas: "Roḥ, aεd̠el iḍaren ennek̠ γer fwit̠."

Iroḥ uccen yaεd̠el iman es γer fwit̠ lami eqqoren iḍaren u iğim ec ayuwr.

Ikk ed sin iğ wumcic; innas uccen:『Sellek ay u c eţţγec.』 Iks as umcic hazra seg ḍarennes. Iroḥ uccen iwalla γer waḥzaw ič as elkul iγeṭṭen.

A jackal went and met a child plaiting a rope. The jackal asked the child: "What are you doing?" This child replied: "I'm plaiting a rope." The jackal said: "Make me some shoes." This child tied up his feet. When he was done he told him: "Go show your feet in the sun."

The jackal went and showed his own feet in the sun, and his feet dried and he couldn't walk.

A cat arrived and the jackal told it: "Help me, I won't eat you." The cat took the rope off his feet. The jackal went back to the child, and ate all his goats.

References[edit]

  1. ^ a b ShenwaatEthnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  • ^ Laoust 1912:I
  • ^ Salem Chaker, LE DIALECTE BERBERE DU CHENOUA (Algérie), Encyclopédie Berbère, vol. XII, 1993 : p. 1902-1904.
  • Bibliography[edit]


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Shenwa_language&oldid=1202575726"

    Categories: 
    Zenati languages
    Berbers in Algeria
    Languages of Algeria
    Hidden categories: 
    Pages containing links to subscription-only content
    Language articles citing Ethnologue 18
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Pages with plain IPA
     



    This page was last edited on 3 February 2024, at 02:10 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki