Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Alphabet  





2 Soundspelling correspondences  



2.1  Rhythmical rule  







3 Diacritics  





4 Computer encoding  





5 See also  





6 References  














Slovak orthography







Add links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


The first Slovak orthography was proposed by Anton Bernolák (1762–1813) in his Dissertatio philologico-critica de litteris Slavorum, used in the six-volume Slovak-Czech-Latin-German-Hungarian Dictionary (1825–1927) and used primarily by Slovak Catholics.

The standard orthography of the Slovak language is immediately based on the standard developed by Ľudovít Štúr in 1844 and reformed by Martin Hattala in 1851 with the agreement of Štúr. The then-current (1840s) form of the central Slovak dialect was chosen as the standard. After Hattala's reform, the standardized orthography remained mostly unchanged.

Alphabet

[edit]

The Slovak alphabet is an extension of the Latin alphabet with 46 letters including the four diacritics (ˇ(mäkčeň), ´(acute accent), ¨(diaeresis/umlaut), ˆ(circumflex)), which makes it the longest Slavic and European alphabet.

Majuscule forms (also called uppercaseorcapital letters)
A Á Ä B C Č D Ď DZ E É F G H Ch I Í J K L Ĺ Ľ
M N Ň O Ó Ô P Q R Ŕ S Š T Ť U Ú V W X Y Ý Z Ž
Minuscule forms (also called lowercaseorsmall letters)
a á ä b c č d ď dz e é f g h ch i í j k l ĺ ľ
m n ň o ó ô p q r ŕ s š t ť u ú v w x y ý z ž
Letter Letter name Pronunciation Usual phonetic values Morse code
Aa á [aː] [a]   ▄ ▄▄▄ 
Á á dlhé á [ˈdl̩ɦeː ˈaː] [aː]   ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ 
Ä ä prehlasované á;
a s dvoma bodkami;
široké e
[ˈpreɦlasɔʋaneː ˈaː];
[ˈa z ˈdʋɔma ˈbɔtkami];
[ˈʂirɔkeː ˈe]
[ɛɐ]   ▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ 
Bb [beː] [b], [p]   ▄▄▄ ▄ ▄ ▄ 
Cc [tseː] [ts], [dz]   ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ 
Č č čé [tʂeː] [tʂ], [dʐ]   ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ 
Dd [deː] [d], [t], [ɟ]   ▄▄▄ ▄ ▄ 
Ď ď ďé;
mäkké dé
[ɟeː];
[ˈmɛɐkkeː ˈdeː]
[ɟ], [c]   ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ 
Dzdz dzé [dzeː] [dz], [ts]   ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ 
džé [dʐeː] [dʐ], [tʂ]   ▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄ 
Ee é [eː] [e]   ▄ 
É é dlhé é [ˈdl̩ɦeː ˈeː] [eː]   ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ 
Ff ef [ef] [f], [v]   ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ 
Gg [ɡeː] [ɡ], [k]   ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ 
Hh [ɦaː] [ɦ], [x], [ɣ]   ▄ ▄ ▄ ▄ 
Chch chá [xaː] [x], [ɣ]   ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ 
Ii í [iː] [i]   ▄ ▄ 
Í í dlhé í [ˈdl̩ɦeː ˈiː] [iː]   ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ 
Jj [jeː] [j]   ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ 
Kk [kaː] [k], [ɡ]   ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ 
Ll el [el] [l], [l̩]   ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ 
Ĺ ĺ dlhé el [ˈdl̩ɦeː ˈel] [l̩ː]   ▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ 
Ľ ľ eľ;
mäkké el
[eʎ];
[ˈmɛɐkkeː ˈel]
[ʎ]   ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ 
Mm em [em] [m], [ɱ]   ▄▄▄ ▄▄▄ 
Nn en [en] [n]   ▄▄▄ ▄ 
Ň ň [eɲ] [ɲ]   ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ 
Oo o [ɔ] [ɔ]   ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ 
Ó ó ó;
dlhé o
[ɔː];
[ˈdl̩ɦeː ˈɔ]
[ɔː]   ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ 
Ô ô ô [ʊɔ] [ʊɔ]   ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄ 
Pp [peː] [p], [b]   ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ 
Qq kvé [kʋeː] [kʋ]   ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄▄▄  / Occurs only in loanwords.
Rr er [er] [r], [r̩]   ▄ ▄▄▄ ▄ 
Ŕ ŕ dlhé er [ˈdl̩ɦeː ˈer] [r̩ː]   ▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄ ▄ 
Ss es [es] [s], [z]   ▄ ▄ ▄ 
Š š [eʂ] [ʂ], [ʐ]   ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ 
Tt [teː] [t], [d], [c]   ▄▄▄ 
Ť ť ťé;
mäkké té
[ceː];
[ˈmɛɐkkeː ˈteː]
[c], [ɟ]   ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ 
Uu u [u] [u], [w]   ▄ ▄ ▄▄▄ 
Ú ú dlhé ú [ˈdl̩ɦeː ˈuː] [uː]   ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄ 
Vv [ʋeː] [ʋ], [w], [v], [f]   ▄ ▄ ▄ ▄▄▄ 
Ww dvojité vé [ˈdʋɔjiteː ˈʋeː]   ▄ ▄▄▄ ▄▄▄  / Occurs only in loanwords.
Xx iks [iks] [ks]   ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄  / Occurs only in loanwords.
Yy ypsilon / i griego [ˈipsilɔn] [i]   ▄▄▄ ▄ ▄▄▄ ▄▄▄ 
Ý ý dlhý ypsilon / dlhý i griego [ˈdl̩ɦiː ˈipsilɔn] [iː]   ▄▄▄ ▄ ▄ ▄ ▄ ▄▄▄ 
Zz zet [zet] [z], [s]   ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄ 
Ž ž žet [ʐet] [ʐ], [ʂ]   ▄▄▄ ▄▄▄ ▄ ▄ ▄▄▄ 

In IPA transcriptions of Slovak, [tʂ, dʐ, ʂ, ʐ] are often written with ⟨tʃ, dʒ, ʃ, ʒ⟩, i.e. as if they were palato-alveolar. The palato-alveolar [, , ʃ, ʒ] exist in Slovak, but only as allophones of /tʂ, dʐ, ʂ, ʐ/, which are normally retroflex, as in Polish.

The following digraphs are not considered to be a part of the Slovak alphabet:

In loanwords, all three can stand for the disyllabic sequences [i.a, i.e, i.u], rather than the rising diphthongs. The starting points of those diphthongs are written with ⟨ɪ⟩, rather than ⟨j⟩ (as in Spanish tierra [ˈtjera]) because [ɪɐ, ɪe, ɪu] count as a long vowel in the rhythmical rule described below, unlike the phonological consonant /j/ followed by a short vowel. [ʊɔ] also counts as a long vowel, though there is no *[wɔ] sequence to rival it, as [w] never appears before a vowel within the same word.

Sound–spelling correspondences

[edit]

The primary principle of Slovak spelling is the phonemic principle. The secondary principle is the morphological principle: forms derived from the same stem are written in the same way even if they are pronounced differently. An example of this principle is the assimilation rule (see below). The tertiary principle is the etymological principle, which can be seen in the use of i after certain consonants and of y after other consonants, although both i and y are pronounced the same way.

Finally, the rarely applied grammatical principle is present when, for example, the basic singular form and plural form of masculine adjectives are written differently with no difference in pronunciation (e.g. pekný = nice – singular versus pekní = nice – plural).

Most foreign words receive Slovak spelling immediately or after some time. For example, "weekend" is spelled víkend [ˈʋiːkent], "software" - softvér [ˈsɔftʋeːr], "gay" - gej [ɡej] (both not exclusively)[clarification needed], and "quality" is spelled kvalita. Personal and geographical names from other languages using Latin alphabets keep their original spelling unless a fully Slovak form of the name exists (e.g. Londýn [ˈlɔndiːn] for "London").

The letters e, i, í, ie, ia trigger the palatal realization of the preceding D, N, T, L with few exceptions when the letters denote the ordinary alveolar phonetic value. To accelerate writing, a rule has been introduced that the frequent sequences [ɟe], [ce], [ɲe], [ʎe], [ɟi], [ci], [ɲi], [ʎi], [ɟiː], [ciː], [ɲiː], [ʎiː], [ɟɪe], [cɪe], [ɲɪe], [ʎɪe] [ɟɪɐ], [cɪɐ], [ɲɪɐ], [ʎɪɐ] are written without a mäkčeň as de, te, ne, le, di, ti, ni, li, dí, tí, ní, lí, die, tie, nie, lie, dia, tia, nia, lia.

Some exceptions are as follows:

  1. foreign words (e.g. telefón is pronounced [ˈtelefɔːn])
  2. the following words: ten [ten] 'that', jeden [ˈjeden] 'one', vtedy [ˈftedi] 'then', teraz [ˈteras] 'now'
  3. nominative masculine plural endings of pronouns and adjectives do not turn the preceding d, n, t into palatal consonants (e.g. tí odvážni mladí muži [tiː ˈɔdvaːʐni ˈmladiː ˈmuʐi], the/those brave young men)
  4. in adjectival endings, both the long é and the short e (shortened by the rhythmical rule) do not make the preceding d, n, t palatal, so that both zelené stromy [ˈzeleneː ˈstrɔmi] 'green trees' and krásne stromy [ˈkraːsne ˈstrɔmi] 'beautiful trees' feature the alveolar [n], rather than the alveolo-palatal [ɲ].
  5. However, the adverb krásne [ˈkraːsɲe] (meaning 'beautifully') does feature the alveolo-palatal [ɲ], resulting in a heterophonic homograph with krásne [ˈkraːsne] 'beautiful' (inflected), which features the same alveolar [n] as the uninflected form krásny [ˈkraːsni], which has an unambiguous spelling. There are some more examples of heterophonic homographs like this.

When a voiced obstruent (b, d, ď, dz, dž, g, h, z, ž) is at the end of the word before a pause, it is pronounced as its voiceless counterpart (p, t, ť, c, č, k, ch, s, š, respectively). For example, pohyb is pronounced [ˈpɔɦip] and prípad is pronounced [ˈpriːpat].

When "v" is at the end of the syllable, it is pronounced as labio-velar [w]. For example, kov [kɔw] (metal), kravský [ˈkrawskiː] (cow - adjective), but povstať [ˈpɔfstac] (uprise), because the /v/ is morpheme-initial (po-vstať).

The feminine singular instrumental suffix -ou is also pronounced [ɔw], as if it were spelled -ov.

Consonant clusters containing both voiced and voiceless elements are entirely voiced if the last consonant is voiced, or entirely voiceless if the last consonant is voiceless. For example, otázka is pronounced [ˈɔtaːska] and vzchopiť sa is pronounced [ˈfsxɔpic sa]. This rule applies also over the word boundary. One example is as follows: prísť domov [ˈpriːzɟ ˈdɔmɔw] (to come home) and viac jahôd [ˈʋɪɐdz ˈjaɦʊɔt] (more strawberries). The voiced counterpart of "ch" /x/is[ɣ], and the unvoiced counterpart of "h" /ɦ/is[x].

One of the most important changes in Slovak orthography in the 20th century was in 1953 when s began to be written as z where pronounced [z]inprefixes (e.g. smluva into zmluva [ˈzmluʋa] as well as sväz into zväz [zʋɛɐs]). The phonemic principle has been given priority over the etymological principle in this case.

Rhythmical rule

[edit]

The rhythmical rule, also known as the rule of "rhythmical shortening", states that a long syllable (that is, a syllable containing á, é, í, ý, ó, ú, ŕ, ĺ, ia, ie, iu, ô) cannot be followed by another long one within the same word. If two long syllables were to occur next to each other, the second one is to be made short. This rule has morphophonemic implications for declension (e.g. žen-ám [ˈʐenaːm] but tráv-am [ˈtraːʋam]) and conjugation (e.g. nos-ím [ˈnɔsiːm] but súd-im). Several exceptions of this rule exist.[1] It is typical of literary Slovak, and does not appear in Czech or in some Slovak dialects.

Diacritics

[edit]

The acute mark (in Slovak "dĺžeň", "prolongation mark" or "lengthener") indicates length (e.g. í = [iː]). This mark may appear on any vowel except『ä』(wide "e", široké "e" in Slovak). It may also appear above the consonants "l" and "r", indicating the long syllabic [l̩ː] and [r̩ː] sounds.

The circumflex ("vokáň") exists only above the letter "o". It turns the o into a diphthong (see above).

The umlaut ("prehláska", "dve bodky" = two dots) is only used above the letter "a". It indicates an opening diphthong [ɛɐ], similar to German Herz [hɛɐts] 'heart' (when it is not pronounced [hɛʁts], with a consonantal /r/).

The caron (in Slovak "mäkčeň", "palatalization mark" or "softener") indicates a change of alveolar fricatives, affricates, and plosives into either retroflex or palatal consonants, in informal Slovak linguistics often called just "palatalization". Eight consonants can bear a mäkčeň. Not all "normal" consonants have a counterpart with mäkčeň:

Computer encoding

[edit]

The Slovak alphabet is available within the ISO/IEC 8859-2 "Latin-2" encoding, which generally supports Eastern European languages. All vowels, but none of the specific consonants (that is, no č, ď, ľ, ĺ, ň, ŕ, š, ť, ž) are available within the "Latin-1" encoding, which generally supports only Western European languages.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ "Rhythmic rule / Pronunciation and orthography / Grammar - slovake.eu".

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Slovak_orthography&oldid=1221577685"

Categories: 
Slovak language
Indo-European Latin-script orthographies
Hidden categories: 
Articles with short description
Short description matches Wikidata
Pages with plain IPA
Pages with Slovak IPA
Pages with Spanish IPA
Wikipedia articles needing clarification from September 2020
Pages with German IPA
 



This page was last edited on 30 April 2024, at 19:03 (UTC).

Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



Privacy policy

About Wikipedia

Disclaimers

Contact Wikipedia

Code of Conduct

Developers

Statistics

Cookie statement

Mobile view



Wikimedia Foundation
Powered by MediaWiki