Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Function of the letters  



1.1  Phonemic representation  





1.2  Word origin  





1.3  Homophone differentiation  





1.4  Marking sound changes in other letters  





1.5  Multiple functionality  





1.6  Underlying representation  







2 Diacritics  





3 Ligatures  





4 Phonic irregularities  





5 Spelling irregularities  



5.1  History  





5.2  "Ough" words  







6 Spelling-to-sound correspondences  



6.1  Consonants  





6.2  Vowels  





6.3  Combinations of vowel letters (excluding followed by r)  





6.4  Combinations of vowel letters and r  





6.5  Combinations of other consonant and vowel letters  







7 Sound-to-spelling correspondences  



7.1  Consonants  





7.2  Vowels  





7.3  Vowels followed by r  







8 See also  



8.1  Orthographies of English-related languages  







9 Notes  





10 References  





11 Bibliography  





12 External links  














English orthography






Asturianu
Català
Čeština
Español
Esperanto
Français
ि
Italiano
Polski
Русский


 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


English orthography is the writing system used to represent spoken English,[1][2] allowing readers to connect the graphemes to sound and to meaning.[3] It includes English's norms of spelling, hyphenation, capitalisation, word breaks, emphasis, and punctuation.

Like the orthography of most world languages, English orthography has a broad degree of standardisation. This standardisation began to develop when movable type spread to England in the late 15th century.[4] However, unlike with most languages, there are multiple ways to spell every phoneme, and most letters also represent multiple pronunciations depending on their position in a word and the context.

This is partly due to the large number of words that have been borrowed from a large number of other languages throughout the history of English, without successful attempts at complete spelling reforms,[5] and partly due to accidents of history, such as some of the earliest mass-produced English publications being typeset by highly trained, multilingual printing compositors, who occasionally used a spelling pattern more typical for another language.[4] For example, the word ghost was spelled gostinMiddle English, until the Flemish spelling pattern was unintentionally substituted, and happened to be accepted.[4] Most of the spelling conventions in Modern English were derived from the phonemic spelling of a variety of Middle English, and generally do not reflect the sound changes that have occurred since the late 15th century (such as the Great Vowel Shift).[6] As a result of this, many words are spelled the way that they were pronounced more than 600 years ago, instead of being spelled like they are pronounced in the 21st century.

Despite the various English dialects spoken from country to country and within different regions of the same country, there are only slight regional variations in English orthography, the two most recognised variations being British and American spelling, and its overall uniformity helps facilitate international communication. On the other hand, it also adds to the discrepancy between the way English is written and spoken in any given location.[5]

Function of the letters[edit]

Phonemic representation[edit]

Letters in English orthography positioned at one location within a specific word usually represent a particular phoneme. For example, at /ˈæt/ consists of 2 letters ⟨a⟩ and ⟨t⟩, which represent /æ/ and /t/, respectively.

Sequences of letters may perform this role as well as single letters. Thus, in thrash /θræʃ/, the digraph ⟨th⟩ (two letters) represents /θ/. In hatch /hæ/, the trigraph ⟨tch⟩ represents /tʃ/.

Less commonly, a single letter can represent multiple successive sounds. The most common example is ⟨x⟩, which normally represents the consonant cluster /ks/ (for example, in tax /tæks/).

The same letter (or sequence of letters) may be pronounced differently when occurring in different positions within a word. For instance, ⟨gh⟩ represents /f/ at the end of some words (tough /tʌf/) but not in others (plough /pl/). At the beginning of syllables, ⟨gh⟩ is pronounced /ɡ/, as in ghost /ɡst/. Conversely, ⟨gh⟩ is never pronounced /f/ in syllable onsets other than in inflected forms, and is almost never pronounced /ɡ/insyllable codas (the proper name Pittsburgh is an exception).

Some words contain silent letters, which do not represent any sound in modern English pronunciation. Examples include the ⟨l⟩intalk, half, calf, etc., the ⟨w⟩intwo and sword, ⟨gh⟩ as mentioned above in numerous words such as though, daughter, night, brought, and the commonly encountered silent ⟨e⟩ (discussed further below).

Word origin[edit]

Another type of spelling characteristic is related to word origin. For example, when representing a vowel, ⟨y⟩ represents the sound /ɪ/ in some words borrowed from Greek (reflecting an original upsilon), whereas the letter usually representing this sound in non-Greek words is the letter ⟨i⟩. Thus, myth /ˈmɪθ/ is of Greek origin, while pith /ˈpɪθ/ is a Germanic word. However, a large number of Germanic words have ⟨y⟩ in word-final position.

Some other examples are ⟨ph⟩ pronounced /f/ (which is most commonly ⟨f⟩), and ⟨ch⟩ pronounced /k/ (which is most commonly ⟨c⟩or⟨k⟩). The use of these spellings for these sounds often marks words that have been borrowed from Greek.

Some researchers, such as Brengelman (1970), have suggested that, in addition to this marking of word origin, these spellings indicate a more formal level of styleorregister in a given text, although Rollings (2004) finds this point to be exaggerated as there would be many exceptions where a word with one of these spellings, such as ⟨ph⟩ for /f/ (like telephone), could occur in an informal text.

Homophone differentiation[edit]

Spelling may also be useful to distinguish in written language between homophones (words with the same pronunciation but different meanings), and thus resolve potential ambiguities that would arise otherwise. However in most cases the reason for the difference is historical, and it was not introduced to resolve amibiguity.

Examples

Nevertheless, many homophones remain that are unresolved by spelling (for example, the word bay has at least five fundamentally different meanings).

Marking sound changes in other letters[edit]

Some letters in English provide information about the pronunciation of other letters in the word. Rollings (2004) uses the term "markers" for such letters. Letters may mark different types of information.

For instance, ⟨e⟩inonce /ˈwʌns/ indicates that the preceding ⟨c⟩ is pronounced /s/, rather than the more common value of ⟨c⟩ in word-final position as the sound /k/, such as in attic /ˈætɪk/.

⟨e⟩ also often marks an altered pronunciation of a preceding vowel. In the pair mat and mate, the ⟨a⟩ofmat has the value /æ/, whereas the ⟨a⟩ofmate is marked by the ⟨e⟩ as having the value /eɪ/. In this context, the ⟨e⟩ is not pronounced, and is referred to as a "silent e".

A single letter may even fill multiple pronunciation-marking roles simultaneously. For example, in the word ace, ⟨e⟩ marks not only the change of ⟨a⟩ from /æ/to/eɪ/, but also of ⟨c⟩ from /k/to/s/. In the word vague, ⟨e⟩ marks the long ⟨a⟩ sound, but ⟨u⟩ keeps the ⟨g⟩ hard rather than soft.

Doubled consonants usually indicate that the preceding vowel is pronounced short. For example, the doubled ⟨t⟩inbatted indicates that the ⟨a⟩ is pronounced /æ/, while the single ⟨t⟩ofbated gives /eɪ/. Doubled consonants only indicate any lengthening or gemination of the consonant sound itself when they come from different morphemes, as with the ⟨nn⟩inunnamed (un+named).

Multiple functionality[edit]

Any given letters may have dual functions. For example, ⟨u⟩instatue has a sound-representing function (representing the sound /u/) and a pronunciation-marking function (marking the ⟨t⟩ as having the value // opposed to the value /t/).

Underlying representation[edit]

Like many other alphabetic orthographies, English spelling does not represent non-contrastive phonetic sounds (that is, minor differences in pronunciation which are not used to distinguish between different words).

Although the letter ⟨t⟩ is pronounced by most speakers with aspiration [tʰ] at the beginning of words, this is never indicated in the spelling, and, indeed, this phonetic detail is probably not noticeable to the average native speaker not trained in phonetics.

However, unlike some orthographies, English orthography often represents a very abstract underlying representation (ormorphophonemic form) of English words.[7][8][9]

[T]he postulated underlying forms are systematically related to the conventional orthography ... and are, as is well known, related to the underlying forms of a much earlier historical stage of the language. There has, in other words, been little change in lexical representation since Middle English, and, consequently, we would expect ... that lexical representation would differ very little from dialect to dialect in Modern English ... [and] that conventional orthography is probably fairly close to optimal for all modern English dialects, as well as for the attested dialects of the past several hundred years.[10]

In these cases, a given morpheme (i.e., a component of a word) has a fixed spelling even though it is pronounced differently in different words. An example is the past tense suffix -⟨ed⟩, which may be pronounced variously as /t/, /d/, or /ᵻd/[a] (for example, pay /ˈp/, payed /ˈpd/, hate /ˈht/, hated /ˈhtɪd/). As it happens, these different pronunciations of -⟨ed⟩ can be predicted by a few phonological rules, but that is not the reason why its spelling is fixed.

Another example involves the vowel differences (with accompanying stress pattern changes) in several related words. For instance, photographer is derived from photograph by adding the derivational suffix -⟨er⟩. When this suffix is added, the vowel pronunciations change largely owing to the moveable stress:

Spelling Pronunciation
photograph /ˈftəɡræf/or/ˈftəɡrɑːf/
photographer /fəˈtɒɡrəfər/
photographical /ˌftəˈɡræfɪkəl/

Other examples of this type are the -⟨ity⟩ suffix (as in agile vs. agility, acid vs. acidity, divine vs. divinity, sane vs. sanity). See also: Trisyllabic laxing.

Another example includes words like mean /ˈmn/ and meant /ˈmɛnt/, where ⟨ea⟩ is pronounced differently in the two related words. Thus, again, the orthography uses only a single spelling that corresponds to the single morphemic form rather than to the surface phonological form.

English orthography does not always provide an underlying representation; sometimes it provides an intermediate representation between the underlying form and the surface pronunciation. This is the case with the spelling of the regular plural morpheme, which is written as either -⟨s⟩ (as in tat, tats and hat, hats) or -⟨es⟩ (as in glass, glasses). Here, the spelling -⟨s⟩ is pronounced either /s/or/z/ (depending on the environment, e.g., tats /ˈtæts/ and tails /ˈtlz/) while -⟨es⟩ is usually pronounced /ᵻz/[a] (e.g. classes /ˈklæsᵻz/). Thus, there are two different spellings that correspond to the single underlying representation |z| of the plural suffix and the three surface forms. The spelling indicates the insertionof/ᵻ/ before the /z/ in the spelling -⟨es⟩, but does not indicate the devoiced /s/ distinctly from the unaffected /z/ in the spelling -⟨s⟩.

The abstract representation of words as indicated by the orthography can be considered advantageous since it makes etymological relationships more apparent to English readers. This makes writing English more complex, but arguably makes reading English more efficient.[11][12] However, very abstract underlying representations, such as that of Chomsky & Halle (1968) or of underspecification theories, are sometimes considered too abstract to accurately reflect the communicative competence of native speakers. Followers of these arguments believe the less abstract surface forms are more "psychologically real" and thus more useful in terms of pedagogy.[13]

Diacritics[edit]

English has some words that can be written with accents. These words are mostly loanwords, usually from French.[14] As they become increasingly naturalised, there is an increasing tendency to omit the accent marks, even in formal writing. For example, rôle and hôtel originally had accents when they were borrowed into English, but now the accents are almost never used. The words were originally considered foreign—and some people considered that English alternatives were preferable—but today their foreign origin is largely forgotten. Words most likely to retain the accent are those atypical of English morphology and therefore still perceived as slightly foreign. For example, café and pâté both have a pronounced final ⟨e⟩, which would otherwise be silent under the normal English pronunciation rules. However, pâté, the acute accent is helpful to distinguish it from pate.

Further examples of words sometimes retaining diacritics when used in English are: ångström (partly because the scientific symbol for this unit of measurement is "Å"), appliqué, attaché, blasé, bric-à-brac, Brötchen,[b] cliché, crème, crêpe, façade, fiancé(e), flambé, jalapeño, naïve, naïveté, né(e), papier-mâché, passé, piñata, protégé, résumé, risqué, and voilà. Italics, with appropriate accents, are generally applied to foreign terms that are uncommonly used in or have not been assimilated into English: for example, adiós, crème brûlée, pièce de résistance, raison d'être, vis-à-vis, and belles-lettres.

It was formerly common in American English to use a diaeresis to indicate a hiatus, e.g. coöperate, daïs, and reëlect. The New Yorker and Technology Review magazines still use it for this purpose, even though it is increasingly rare in modern English. Nowadays, the diaeresis is normally left out (cooperate), or a hyphen is used (co-operate) if the hiatus is between two morphemes in a compound word. It is, however, still common in monomorphemic loanwords such as naïve and Noël.

Written accents are also used occasionally in poetry and scripts for dramatic performances to indicate that a certain normally unstressed syllable in a word should be stressed for dramatic effect, or to keep with the metre of the poetry. This use is frequently seen in archaic and pseudoarchaic writings with the -ed suffix, to indicate that the ⟨e⟩ should be fully pronounced, as with cursèd.

The acute and grave accents are occasionally used in poetry and lyrics: the acute to indicate stress overtly where it might be ambiguous (rébel vs. rebél) or nonstandard for metrical reasons (caléndar); the grave to indicate that an ordinarily silent or elided syllable is pronounced (warnèd, parlìament).

Ligatures[edit]

In certain older texts (typically British), the use of the ligatures ⟨æ⟩ and ⟨œ⟩ is common in words such as archæology, diarrhœa, and encyclopædia, all of LatinorGreek origin. Nowadays, the ligatures have been generally replaced by the digraphs ⟨ae⟩ and ⟨oe⟩ (encyclopaedia, diarrhoea) in British English or just ⟨e⟩ (encyclopedia, diarrhea) in American English, though both spell some words with only ⟨e⟩ (economy, ecology) and others with ⟨ae⟩ and ⟨oe⟩ (paean, amoeba, oedipal, Caesar). In some cases, usage may vary; for instance, both encyclopedia and encyclopaedia are current in the UK.

Phonic irregularities[edit]

Partly because English has never had any official regulating authority for spelling, such as the Spanish Real Academia Española, the French Académie française, and the German Rat für deutsche Rechtschreibung, English spelling, compared to many other languages, is quite irregular and complex. Although French, among other languages, presents a similar degree of difficulty when encoding (writing), English is more difficult when decoding (reading), as there are clearly many more possible pronunciations of a group of letters. For example, in French, /u/ (as in "true", but short), can be spelled ⟨ou, ous, out, oux⟩ (ou, nous, tout, choux), but the pronunciation of each of those sequences is always the same. In English, /uː/ can be spelled in up to 24 different ways, including ⟨oo, u, ui, ue, o, oe, ou, ough, ew⟩ (spook, truth, suit, blues, to, shoe, group, through, few) (see Sound-to-spelling correspondences below), but all of these have other pronunciations as well (e.g., as in foot, us, build, bluest, so, toe, grout, plough, sew) (See the Spelling-to-sound correspondences below). Thus, in unfamiliar words and proper nouns, the pronunciation of some sequences, ⟨ough⟩ being the prime example, is unpredictable to even educated native English speakers.

Spelling irregularities[edit]

Attempts to regularise or reform the spelling of English have usually failed. However, Noah Webster popularised more phonetic spellings in the United States, such as flavor for British flavour, fiber for fibre, defense for defence, analyze for analyse, catalog for catalogue, and so forth. These spellings already existed as alternatives, but Webster's dictionaries helped standardise them in the US.[15] (See American and British English spelling differences for details.)

Besides the quirks the English spelling system has inherited from its past, there are other irregularities in spelling that make it tricky to learn. English contains, depending on dialect, 24–27 consonant phonemes and 13–20 vowels. However, there are only 26 letters in the modern English alphabet, so there is not a one-to-one correspondence between letters and sounds. Many sounds are spelled using different letters or multiple letters, and for those words whose pronunciation is predictable from the spelling, the sounds denoted by the letters depend on the surrounding letters. For example, ⟨th⟩ represents two different sounds (the voiced and voiceless dental fricatives) (see Pronunciation of English th), and the voiceless alveolar sibilant can be represented by ⟨s⟩or⟨c⟩.

It is, however, not (solely) the shortage of letters which makes English spelling irregular. Its irregularities are caused mainly by the use of many different spellings for some of its sounds, such as /uː/, /iː/ and /oʊ/ (too, true, shoe, flew, through; sleeve, leave, even, seize, siege; stole, coal, bowl, roll, old, mould), and the use of identical sequences for spelling different sounds (over, oven, move).

Furthermore, English no longer makes any attempt to anglicise the spellings of loanwords, but preserves the foreign spellings, even when they do not follow English spelling conventions like the Polish ⟨cz⟩inCzech (rather than *Check) or the Norwegian ⟨fj⟩infjord (although fiord was formerly the most common spelling). In early Middle English, until roughly 1400, most imports from French were respelled according to English rules (e.g. bataillebattle, boutonbutton, but not double, or trouble). Instead of loans being respelled to conform to English spelling standards, sometimes the pronunciation changes as a result of pressure from the spelling, e.g. ski, adopted from Norwegian in the mid-18th century. It used to be pronounced /ʃiː/, similar to the Norwegian pronunciation, but the increasing popularity of the sport after the mid-20th century helped the /skiː/ pronunciation replace it.[citation needed]

There was also a period when the spelling of a small number of words was altered to make them conform to their perceived etymological origins. For example, ⟨b⟩ was added to debt (originally dette) to link it to the Latin debitum, and ⟨s⟩inisland to link it to Latin insula instead of its true origin, the Old English word īġland. ⟨p⟩inptarmigan has no etymological justification whatsoever, only seeking to show Greek origin despite being a Gaelic word.

The spelling of English continues to evolve. Many loanwords come from languages where the pronunciation of vowels corresponds to the way they were pronounced in Old English, which is similar to the Italian or Spanish pronunciation of the vowels, and is the value the vowel symbols ⟨a, e, i, o, u⟩ have in the International Phonetic Alphabet. As a result, there is a somewhat regular system of pronouncing "foreign" words in English,[citation needed] and some borrowed words have had their spelling changed to conform to this system. For example, Hindu used to be spelled Hindoo, and the name Maria used to be pronounced like the name Mariah, but was changed to conform to this system. This only further complicates the spelling, however. On the one hand, words that retained anglicised spellings may be misread in a hyperforeign way. On the other hand, words that are respelled in a 'foreign' way may be misread as if they are English words, e.g. Muslim was formerly spelled Mooslim because of its original pronunciation.

Commercial advertisers have also had an effect on English spelling. They introduced new or simplified spellings like lite instead of light, thru instead of through, and rucsac instead of rucksack.[citation needed] The spellings of personal names have also been a source of spelling innovations: diminutive versions of women's names that sound the same as men's names have been spelled differently: Nikki and Nicky, Toni and Tony, Jo and Joe. The differentiation in between names that are spelled differently but have the same phonetic sound may come from modernisation or different countries of origin. For example, Isabelle and Isabel sound the same but are spelled differently; these versions are from France and Spain respectively.[16]

As an example of the irregular nature of English spelling, ⟨ou⟩ can be pronounced at least nine different ways: /aʊ/inout, /oʊ/insoul, //insoup, /ʌ/intouch, /ʊ/incould, /ɔː/infour, /ɜː/injournal, /ɒ/incough, and /ə/infamous (See Spelling-to-sound correspondences). In the other direction, // can be spelled in at least 18~21 different ways: be (cede), ski (machine), bologna (GA), algae, quay, beach, bee, deceit, people, key, keyed, field (hygiene), amoeba, chamois (GA), dengue (GA), beguine, guyot, and ynambu (See Sound-to-spelling correspondences). (These examples assume a more-or-less standard non-regional British English accent. Other accents will vary.)

Sometimes everyday speakers of English change a counterintuitive spelling simply because it is counterintuitive. Changes like this are not usually seen as "standard", but can become standard if used enough. An example is the word miniscule, which still competes with its original spelling of minuscule, though this might also be because of analogy with the word mini.[17][18]

History[edit]

Inconsistencies and irregularities in English pronunciation and spelling have gradually increased in number throughout the history of the English language. There are a number of contributing factors. First, gradual changes in pronunciation, such as the Great Vowel Shift, account for a tremendous number of irregularities. Second, relatively recent loan words generally carry their original spellings, which are often not phonetic in English. The Romanization of languages (e.g., Chinese) has further complicated this problem, for example when pronouncing Chinese proper names (of people or places).

The regular spelling system of Old English was swept away by the Norman Conquest, and English itself was supplanted in some spheres by Norman French for three centuries, eventually emerging with its spelling much influenced by French. English had also borrowed large numbers of words from French, and kept their French spellings. The spelling of Middle English is very irregular and inconsistent, with the same word being spelled in different ways, sometimes even in the same sentence. However, these were generally much better guides to the then-pronunciation than modern English spelling is.

For example, /ʌ/, normally written ⟨u⟩, is spelled with an ⟨o⟩inone, some, love, etc., due to Norman spelling conventions which prohibited writing ⟨u⟩ before ⟨m, n, v⟩ due to the graphical confusion that would result. (⟨n, u, v⟩ were written identically with two minims in Norman handwriting; ⟨w⟩ was written as two ⟨u⟩ letters; ⟨m⟩ was written with three minims, hence ⟨mm⟩ looked like ⟨vun, nvu, uvu⟩, etc.). Similarly, spelling conventions also prohibited final ⟨v⟩. Hence the identical spellings of the three different vowel sounds in love, move, and cove are due to ambiguity in the Middle English spelling system, not sound change.

In 1417, Henry V began using English, which had no standardised spelling, for official correspondence instead of Latin or French which had standardised spelling, e.g. Latin had one spelling for right (rectus), Old French as used in English law had six and Middle English had 77. This motivated writers to standardise English spelling, an effort which lasted about 500 years.[19]

There was also a series of linguistic sound changes towards the end of this period, including the Great Vowel Shift, which resulted in the ⟨a⟩inate, for example, changing from a pure vowel to a diphthong. These changes for the most part did not detract from the rule-governed nature of the spelling system; but, in some cases, they introduced confusing inconsistencies, like the well-known example of the many pronunciations of ⟨ough⟩ (tough, through, though, cough, plough, etc.). Most of these changes happened before the arrival of printing in England. However, the arrival of the modern printing press in 1476 froze the current system, rather than providing the impetus for a realignment of spelling with pronunciation.[4] Furthermore, it introduced further inconsistencies, partly because of the use of typesetters trained abroad, particularly in the Low Countries. For example, the ⟨h⟩inghost was influenced by Flemish.[4][20] The addition and deletion of a silent e at the ends of words was also sometimes used to make the right-hand margin line up more neatly.[20]

By the time dictionaries were introduced in the mid-17th century, the spelling system of English had started to stabilise. By the 19th century, most words had set spellings, though it took some time before they diffused throughout the English-speaking world. In The Mill on the Floss (1860), English novelist George Eliot satirised the attitude of the English rural gentry of the 1820s towards orthography:

Mr. Tulliver did not willingly write a letter, and found the relation between spoken and written language, briefly known as spelling, one of the most puzzling things in this puzzling world. Nevertheless, like all fervid writing, the task was done in less time than usual, and if the spelling differed from Mrs. Glegg's,–why, she belonged, like himself, to a generation with whom spelling was a matter of private judgment.

The modern English spelling system, with its national variants, spread together with the expansion of public education later in the 19th century.

"Ough" words[edit]

The tetragraph ⟨ough⟩ can be pronounced in at least ten different ways, six of which are illustrated in the construct, Though the tough cough and hiccough plough him through, which is quoted by Robert A. HeinleininThe Door into Summer to illustrate the difficulties facing automated speech transcription and reading. Ough itself is a word, an exclamation of disgust similar to ugh, though rarely known or used. The following are typical pronunciations of this string of letters:

The following pronunciations are found in uncommon single words:

The place name Loughborough uses two different pronunciations of ⟨ough⟩: the first ⟨ough⟩ has the sound as in cuff and the second rhymes with thorough.

Spelling-to-sound correspondences[edit]

Notes:

Consonants[edit]

Spelling Major value
(IPA)
Examples of major value Other
values
Examples of other values
b, bb morpheme final after ⟨m⟩ climber, numbing, bombed /b/ iamb, nimb
elsewhere /b/ bit, ebb, limber, bombe, obtain, blood, bring combe, bdellium, debtor, doubt
c before ⟨e, i, y, ae, oe⟩ /s/ cellar, city, cyst,
face, prince, nicer
caesium, coelacanth
/tʃ/
/ʃ/
/ʒ/
/k/
/ts/
cello, vermicelli
special, liquorice
coercion
Celts, chicer, syncing
letovicite
word initial before ⟨n, t⟩ cnidarian, ctenoid
elsewhere /k/ cat, cross, predict, opuscule, picture blancmange, indict, muscle, victual
cc before ⟨e, i, y⟩ /ks/ accept, eccentric, occidental /k/
/tʃ/
/s/
soccer, recce, siccing
bocce, breccia, cappuccino
flaccid
elsewhere /k/ account, accrue, occur, yucca
ch after ⟨n⟩ /(t)ʃ/ branch, truncheon, franchise, trenchant /k/
/tʃ/
/ʃ/
inchoate, synchronise, elasmobranch
enchant, enchilada, chinchilla
penchant
in words of Greek origin /k/ chasm, chimera, chord, lichen drachm
in words of Modern French origin /ʃ/ chaise, machine, cached, parachute /k/
/tʃ/
chemist, choir, machination
chassis (GA), cheque, chowder, nich(GA)
elsewhere /tʃ/ chase, chin, attached, chore /k/
/ʃ/
/h/
/dʒ/
/x/
ached, anchor, leprechaun
machete, pistachio, welch
chutzpah (also with /x/)
sandwich, Greenwich
loch
yacht, Crichton
ck /k/ tack, ticket
d, dd, dh /d/ dive, ladder, jodhpurs /t/
/dʒ/
/ð/
ached, creased, iced, puffed, raked
graduate, gradual (both also /dj/ in RP)
gorsedd, edh
Wednesday, handsome, sandwich, ceilidh
dg before ⟨e, i, y⟩ or a suffix /dʒ/ lodger, pidgin, edgy, abridgment, acknowledgment, judgment, lodgment, fledgling /dɡ/ headgear
f, ff /f/ fine, off, affinity /v/ of
g before ⟨e, i, y, ae, oe⟩ /ɡ/
/dʒ/
get, eager, algae (RP), gig
gel, pager, algae (GA), gin
gentle, rage, gigantic, regimen
/ʒ/ genre, barrage, gigue, regime
before ⟨m, n⟩ phlegmy, diaphragm
gnome, signed, poignant, reign
/ɡ/
/ʒ/
pigmy, signet, indignant
judgment
elsewhere /ɡ/ go, great, leg, margaric /dʒ/
/x/
margarine, gaol
witgat
gg /ɡ/ dagger, smuggest, staggerring /dʒ/
/ɡdʒ/
agger, suggest, exaggerate
suggest (GA)[i]
gh word-initial /ɡ/ ghost, ghastly, ghetto
elsewhere daughter, through, fraught, brougham
eight, higher, straight, sighed
/ə/ /oʊ/
/x/ /k/
/k/
/f/
/ɡ/
/ɡh/
/p/
burgh
lough, saugh
hough
laughter, trough, draught, rough
burgher, ogham, yogh
leghorn, pigheaded
hiccough
h word-final or after ⟨r, ex⟩ oh, rhubarb, rhyme, exhibit, exhaust /h/ exhale, exhume (in RP)
elsewhere /h/ honey, heist, house, manhandle
doohickey, vehicular
j w ∅ posthumous (in RP) Nahuatl honest, heir, hours, piranha
annihilate, vehicle, dinghy
j /dʒ/ jump, ajar
jonquil, Julian
jalap, cajole
bijugate
/j/
/ʒ/
/h/
Hallelujah, fjord
jongleur, julienne, bijou
jalapeno, fajita
marijuana
k, kk, kh word-initial before ⟨n⟩ knee, knife, knock /k/ knish, Knoebel
elsewhere /k/ key, bake, trekking, sheikh, weeknight beknave, camiknickers
l, ll /l/ valve, balcony, almost, valley, flotilla, line, colony
/j/
/r/
halve, balk, salmon
tortilla
colonel (in rhotic accents)
m, mm word-initial before ⟨n⟩ mnemonic
elsewhere /m/ mine, hammer
n, nn word-final after ⟨m⟩ hymn, autumn, damningly
before /k, g/ /ŋ/ inkling, bangle, anchor, minx /n/ incline, vanguard, mankind
elsewhere /n/ nice, funny, enzyme
monsignor, damnable, tin
/ŋ/
anxiety
monsieur
ng word-final non-silent letter /ŋ/ long, tongue, kingly, singer, clingy /ŋɡ/
/ndʒ/
/ŋ(k)/
longer, strongest
stingy (ungenerous)
strength, amongst
medially otherwise /ŋɡ/
/ndʒ/
congress, singly, finger, language
binging, wharfinger, dingy, engaol
/nɡ/
/ŋ/
/nʒ/
congrats, engage, vanguard
hangar, lingonberry, angst
ingenue, lingerie
word-initial /əŋɡ/ ngana, ngultrum, Nguni /n/ ngaio, Ngati
p, pp word-initial before ⟨n, s, t⟩ pneumonia, psyche, ptomaine /p/ psst
elsewhere /p/ pill, happy, soup, corpse, script coup, corps, receipt, raspberry
ph, pph /f/ photograph, sapphire /v/
/p/
/ph/
nephew(RP), Stephen
shepherd,
kniphofia, drophead
apophthegm
q in words of Chinese origin /tʃ/ qi, qigong, guqin
elsewhere /k/ Iraq, waqf, yaqona, mbaqanga, qiviut
r, rr, rh, rrh
  • before a consonant
  • finally
  • before final ⟨e⟩
/r/, ∅ in non-rhotic cart, hurt
fir, walker, tear, burr, myrrh
care
sarsaparilla, forecastle
elsewhere /r/ ray, parrot, rhyme, diarrhoea iron, croissant (RP), hors d'oeuvre (some pronunciations)
See below for combinations of vowel letters and ⟨r⟩
s word-final -⟨s⟩ morpheme
after a fortis sound
/s/ pets, shops
word-final -⟨s⟩ morpheme
after a lenis sound
/z/ beds, magazines
between vowels /z/ phrases, prison, pleasing /s/
/ʒ/
bases, bison, leasing
vision, closure
elsewhere /s/ song, ask, misled /z/
/ʃ/
is, lens, raspberry
sugar, tension
island, aisle, debris, mesne
sc before ⟨e, i, y⟩ /s/ scene, scepter, scissors, scythe /sk/
/ʃ/
/z/
sceptic, scirrhus
fascism
crescent (RP), discern
sch /ʃ/ schedule (RP), schist, eschalot /sk/
/s/
/s tʃ/
school, scheme,
schizoid,
ischemia, eschar
schism (RP)
mischief, eschew
sh /ʃ/ shin, fashion, wish,
Lewisham, foreshore, kinship
/s h/
/z h/
/s ʃ/
h/
/s/
mishap, mishit
hogshead
tranship
threshold
dishonour
ss /s/ boss, assign, narcissus
dissert, posses, brassier,
finesse, cesspool, missout
/ʃ/
/ʒ/
/z/
/s s/
tissue, passion
rescission, scissure
dessert, possess, brassiere, scissor
disseat, misspell, missort
sw /sw/ swore, swan, swift /s/
/zw/

sword, answer
menswear
coxswain

t, tt in -⟨sten, stle⟩ hasten, listens, rustling, thistles /t/ tungsten, listless
elsewhere /t/ ten, bitter, etiology,
nastier, attune, piteous,
cation,
softer, wallet, gristmill,
haste, dishearten
/ʃ/
/tʃ/
/ʒ/
/d/
ration, martial, cautious
bastion, nature, fortune, righteous
equation, transition (RP)
kindergarten (GA)
soften, ballet, Christmas, mortgage
tch /tʃ/ batch, kitchen
th /θ/
/ð/
absinthe
bother, soothe
/t/
/tθ/
/th/
/tʃ/

thyme
eighth
outhouse, potherb (RP)
posthumous (GA)
asthma
v, vv /v/ vine, heavy, savvy, reveled, revved
w before ⟨r⟩ /∅/ [ii] wrong, wrist, awry
elsewhere /w/ sward, swerve, wale
/v/
two, sword, answer, gunwale
Weltanschauung, witgat
wh- before ⟨o⟩ /h/ who, whole /w/[iii] whopping, whorl
elsewhere /w/[iii] wheel /f/ whew (RP), whanau
x word-initial /z/ xylophone, xenon, xenophobia
after ⟨e⟩-, and before a vowel /ɡz/ example, exist, exotic, exult
existential, exultation, exit[iv]
/ks/
/z/
exogenous, exercise
elsewhere /ks/ boxes, mixes, expect, taxation, tuxedo, proximity,
jinxed, next, six, taxi
/ɡz/
/ɡʒ/
/kʃ/
/z/
Alexander, auxiliary
luxury (GA)[v]anxiety
anxious, luxury, sexual (GA)luxurious[v]
plateaux, chateaux
faux-pas, roux
xc before ⟨e, i⟩ /ks/ excellent, except, excited
xh /ksh/ exhale, exhume, foxhole /ks/
/gz/
exhibition, Vauxhall
exhaust, exhibit
exhilarating, exhortation
y- /j/ yes, young /ð/ y(mock archaic)
z, zz /z/ gazump, seized, crazier,
rhizoophagous, pizzazz,
zoo, quiz
/ʒ/
/ts/
azure, seizure, brazier (GA)
schizophrenic, pizzas
rendezvous
  1. ^ According to the Longman Pronunciation Dictionary, 77% of Americans pronounce "suggest" as /səɡˈɛst/.[21]
  • ^ /w/inScottish English.
  • ^ a b Or/hw/ in Scottish English, Hiberno-English, Southern American English and, less commonly, other variations (including RP).
  • ^ About half of both British and American speakers say /ˈɛksɪt/, the other half says /ˈɛɡzɪt/.[21]
  • ^ a b Nearly 80% of Americans pronounce luxurious with /ɡʒ/, while two thirds of British people use /kʒ/. Half the American speakers pronounce luxuryas/ˈlʌɡʒəri/, the rest says /ˈlʌkʃəri/.[21]
  • Vowels[edit]

    In a generative approach to English spelling, Rollings (2004) identifies twenty main orthographic vowels of stressed syllables that are grouped into four main categories: "Lax", "Tense", "Heavy", "Tense-R".

    Letter Lax Tense Heavy Tense-R
    IPA example IPA example IPA example IPA example
    a /æ/ man /eɪ/ mane /ɑːr/ mar /ɛər/ mare
    e /ɛ/ met /iː/ mete /ɜːr/ her /ɪər/ here
    i /ɪ/ win /aɪ/ wine /ɜːr/ fir /aɪər/ fire
    o /ɒ/ mop /oʊ/ mope /ɔːr/ for[i] /ɔːr/ fore[i]
    u /ʌ/ hug /juː/ huge /ɜːr/ cur /jʊər/ cure
    /ʊ/ push /uː/ rude [ii] /ʊər/ sure
    1. ^ a b no distinction between heavy and tense-r ⟨o⟩ in most varieties of English (see horse–hoarse merger).
  • ^ ⟨u⟩ in the /ʊ/, /uː/, /ʊər/ pattern does not have a heavy vowel.
  • Digraph Lax Tense Heavy Tense-R
    IPA example IPA example IPA example IPA example
    ai, ay /eɪ/ bait - /ɛər/ air
    essay Ayr
    au, aw /ɔː/ audio /ɔːr/ aura
    draw rawr
    ea /ɛ/ dreamt /iː/ dream /ɜːr/ learn /ɪər/ hear
    ee /iː/ see - /ɪər/ beer
    eu, ew /juː/ feudal /jʊ(ə)r/ neurotic
    few Newry
    oa /oʊ/ boat /ɔːr/ soar
    oo /ʊ/ foot /uː/ goose - /ʊər/ poor
    ou, ow /ʌ/ southern /aʊ/ south /ɜːr/ scourge /aʊər/ hour
    now dowry
    /oʊ/ soul /ɔːr/ four
    /ɒ/ knowledge know
    oi, oy /ɔɪ/ point /ɔɪər/ coir
    boy Moyra

    For instance, ⟨a⟩ can represent the lax vowel /æ/, tense /eɪ/, heavy /ɑː/, or tense-r /ɛə/. Heavy and tense-r vowels are the respective lax and tense counterparts followed by ⟨r⟩.

    Tense vowels are distinguished from lax vowels with a "silent" ⟨e⟩ that is added at the end of words. Thus, ⟨a⟩inhat is lax /æ/, but when ⟨e⟩ is added in the word hate ⟨a⟩ is tense /eɪ/. Heavy and tense-r vowels follow a similar pattern, e.g. ⟨ar⟩incar is heavy /ɑːr/, ⟨ar⟩ followed by silent ⟨e⟩incareis/ɛər/. ⟨u⟩ represents two different vowel patterns, one being /ʌ/, /juː/, /ɜː/, /jʊə/, the other /ʊ/, /uː/, /ʊə/. There is no distinction between heavy and tense-r ⟨o⟩, and ⟨u⟩ in the /ʊ/, /uː/, /ʊə/ pattern does not have a heavy vowel.

    Besides silent ⟨e⟩, another strategy for indicating tense and tense-r vowels is the addition of another orthographic vowel forming a digraph. In this case, the first vowel is usually the main vowel while the second vowel is the "marking" vowel. For example, man has a lax ⟨a⟩ (/æ/), but the addition of ⟨i⟩ (as the digraph ⟨ai⟩) in main marks the ⟨a⟩ as tense (/eɪ/). These two strategies produce words that are spelled differently but pronounced identically, which helps differentiate words that would otherwise be homonyms, as in mane (silent ⟨e⟩ strategy), main (digraph strategy) and Maine (both strategies).

    Besides the 20 basic vowel spellings, Rollings (2004) has a reduced vowel category (representing the sounds /ə, ɪ/) and a miscellaneous category (representing the sounds /ɔɪ, aʊ, aɪ/ and /j/+V, /w/+V, V+V).

    Combinations of vowel letters (excluding followed by ⟨r⟩)[edit]

    To reduce dialectal difficulties, the sound values given here correspond to the conventions at Help:IPA/English. This table includes ⟨h, w, y⟩ when they represent vowel sounds. If no information is given, it is assumed that the vowel is in a stressed syllable.

    Deriving the pronunciation of an English word from its spelling requires not only a careful knowledge of the rules given below (many of which are not explicitly known even by native speakers: speakers merely learn the spelling of a word along with its pronunciation) and their many exceptions, but also:

    The pronunciation of vowel letters when followed by ⟨r⟩ is covered in a separate table below.

    Spelling Major value
    (IPA)
    Examples of major value Minor
    values
    Examples of minor value Exceptions
    a in closed syllables
    • before multiple consonants
    • final vowel in word
    /æ/ hatchet, banner, tally
    acrobat, cat
    /eɪ/ ancient, chamber, pastry,
    bass
    • /ɒ/yacht, restaurant
  • /ɛ/catch (GA)
  • /ʌ/ apsaras
  • ∅ forecastle
  • /ɑː/ (RP), /æ/ (GA) aft, ask, dance, past
    • followed by 2+ unstressed syllables
    • next syllable contains /ɪ, ə/
    /æ/ national, camera, reality
    acid, granite, palace
    /eɪ/ nationhood, scathingly
    basis, aphasic
    ∅ sarsaparilla
    in open syllables or before cons. + ⟨e⟩
    • before single consonant
    • before heterosyllabic vowel
    /eɪ/ ache, gave,
    opaque, savor, status
    table, hatred, April
    chaos, aorta, mosaic
    /æ/ have, plaque, manor, statue
    macle, sacrifice, theatrical
    /ɛ/many, any, ate (RP)
    /aɪ/naive (also with /ɑː/)
    /ʌ/sati
    /ɑː/ debacle
    gala, lava, slalom, sonata
    before final -⟨nge, ste⟩ /eɪ/ range, exchange, haste /æ/ flange, caste (GA)
    /ɑː/ melange
    after /w/ except before /k, g, ŋ/
    • closed syllables
    /ɒ/ want, watch,
    swamp, swastika, wallet
    /ɒ/ (RP), /ɔː/ (GA)
    /ɔː/
    /eɪ/
    squash, wasp, wash
    wall, walnut, walrus
    wastage
    /ɑː/qualm (also /ɔː/), suave, swami
    /æ/swam, aquatic (RP)
    /ʌ/wa(GA), wha(GA)
    after /w/ except before /k, g, ŋ/
    • open syllables
    /eɪ/ persuade, swathe /ɒ/
    /ɔː/
    quality
    water
    word-final /ɑː/ bra, cha-cha, schwa, spa
    unstressed in -⟨ace, age, ase, ate⟩
    (except verbs)
    /ɪ, ə/ palace, damage, forage, garbage, pirate, private /ɑː/
    /ɪ/
    RP: garage, barrage
    chocolate, purchase, solace
    /eɪ/ rampage, primate
    elsewhere /ə/ about, an, salary, woman,
    blancmange, opera, via
    /ə/ to ∅
    /eɪ/
    artistically, ordinary, necessary
    probate, folate, kinase
    /i/ karaoke, bologna (GA)
    /ɑː/ retard (n), canard (RP)
    /æ/ Assam
    /ʌ/chaprassi
    aa, ah /ɑː/ baa, naan, blah /ə/ Isaac, bar mitzvah /eɪ/Quaalude
    ae /iː/ encyclopaedia, paediatrician /ɛ/ aesthetic /eɪ/ reggae, sundae, Gael
    /aɪ/maestro
    /æ/Gaelic (Scottish Gaelic)
    /ə/ Michael, polkaed
    ai stressed /eɪ/ daisy, laid, paisley, regain, waif /aɪ/
    /ɛ/
    /eɪ.ɪ/
    aisle, bonsai, daimon, krait
    said, again, against
    dais, laic, mosaic, papain
    /æ/plaid, plaited, daiquiri
    /aɪˈiː/naif, caique
    /i.ɪ/ archaism (RP)
    unstressed /ɪ, ə/ bargain, mountain, portrait /ə/ certain, coxswain, spritsail
    ao /aʊ/ manoao, miaow, Maoism, cacao (GA) /eɪ/
    /eɪ.ɒ/
    /eɪə/
    /iˈoʊ/
    /ɑːoʊ/
    gaol
    kaon, chaos
    kaolin
    karaoke
    baobab
    au /ɔː/ cause, fraud, haul, sauce, slaughter /ɒ/
    /ɑː/ (RP), /æ/ (GA)
    /aʊ/
    /oʊ/
    because (RP), sausage (RP), leprechau(GA)
    aunt, draught, laughter
    degauss, graupel, trauma (GA)
    chauffeur, gauche, mauve
    /eɪ/gauge
    /ʌ/ because (GA)
    /ə/ meerschaum
    ∅ restaurant
    aw /ɔː/ awed, flaw, hawk, tawny /aʊ/Mawlid
    ay /eɪ/ bayonet, essays, grayer, hayride /aɪ/
    /ɛ/
    aye, bayou, kayak, papaya
    mayor, prayer, says
    /iː/cay, quay, parlay
    /əj/gayal
    e in closed syllables
    • before multiple consonants
    • final vowel in word
    /ɛ/ petty, lethargy, trebleget, watershed /iː/ axes (plural of axis) /ɪ/pretty, English
    /ɒ/ ennui, entourage, genre
    /eɪ/ eh
    /ʌ/feng shui
    • bef. 2+ unstressed syllables
    • next syllable contains /ɪ/
    /ɛ/ legacy, elegant, delicate, metric, crevice, epic /iː/ lethal, reflex, Stephen, feces, legally,
    devious, premium, evil, scenic, strategic
    in open syllables
    • before single consonant
    • before cons. + ⟨r⟩ + vowel
    • final, only vowel in word
    • before heterosyllabic vowel
    /iː/ even, demon, fetal, recombine
    metre, secret, egret, secretion
    be, she
    museum, neon, theater (GA)
    /ɛ/ ever, lemon, petal, recollect
    petrol, debris (RP), discretion
    /eɪ/crepe, suede, ukulele
    /eɪ/ abbe, cafe (GA), saute, seance, rodeo, deity  (RP) /ɛ/yeah (GA)
    unstressed word-final discipline, recites, smile, limitrophe /iː/ recipes, simile, apostrophe, deled /eɪ/ latte, mores, protege
    before heterosyllabic vowel /i/ create, area, atheism, video /eɪ/ fideism, realpolitik
    elsewhere /ɪ, ə/ market, ticket, honest, college,
    boxes, perfect, express, believe
    /ə/ taken, decency, moment /ɛ/ contest, alphabet, princess
    ea in closed syllables
    • before multiple consonants
    /ɛ/ dreamt, cleanse /iə/ realty, fealty /ɔː/ ealderman, /æ/ poleax,
    /eɪ.ɑː/seance
    in open syllables
    • before single consonant
    • before cons. + ⟨r⟩ + vowel
    • final, only vowel in word
    • before heterosyllabic vowel
    /iː/ read (infinitive), leaf, zeal, dreams, cleans /ɛ/
    /eɪ/
    /ə/
    /iːə, ɪə/
    /ɪə/
    /iːə/
    /iːeɪ/
    read (past simple), deaf, zealot
    break, great, eagre, yea
    hydrangea, likeable, ocean
    ideal, real, cereal
    idea
    urea, laureate
    creating, protease, reagent
    /ɑː/ orgeat
    /ɛə/yeah
    /æ/ whereas
    /iːæ/ caveat
    /ɪ/ mileage
    /iː.ɪ/ lineage
    /iːæ/beatify, reality
    /eɪˈɑː/real
    eau /oʊ/ bureau, plateau, tableau /juː/ beauty /ɒ/ bureaucracy
    /ə/ bureaucrat
    ee /iː/ bee, breech, feed, trainee /ɪ/ breeches, bee(GA) /eɪ/ matinee, fiancees, nee
    /i/ bungee, coffee
    /iː.ə/freest, weest
    /iː.ɛ/reecho, /iː.ɪ/reelect
    /ɛ/ threepence (also /ɪ/or/ʌ/)
    eh /eɪ/ eh, prehnite, tempeh /ɛə/ yeh /ɛ/feh /ə/, keffiyeh
    ei, ey usually /eɪ/ veil, weight, heinous, obey /iː/
    /aɪ/
    /iːɪ/
    caffeine, seize, key, geyser
    either, height, heist, heinie, eye
    albeit, being, cysteine, deist
    /ɛ/heifer, leisure, seigneur
    /æ/ reveille, serein
    /eɪ.ɪ/ fideist, /iˈaɪ/deice
    after ⟨c⟩ /iː/ deceive, ceiling, conceit /æ/ceinture, enceinte
    /eɪ.ɪ/ glaceing, /iːɪ/ haecceity
    unstressed word-final /i/
    /iː/
    monkey, volley, curtsey, jersey /eɪ/ survey (n)
    elsewhere /ɪ, ə/ foreign, counterfeit, forfeit /ə/
    mullein, villein
    /ɪ/ageist, herein, ogreish
    eo usually bisyllabic /iːɒ/
    /iːoʊ/
    /iːə/
    eon, geology, reoffer, teleost
    creole, geode, leonine, video
    galleon, leotard, peon, theory
    /ɛ/
    /iː/
    /ə/
    feoffee, jeopardy, leopard
    feoff, people
    luncheon, pigeon, embraceor
    /oʊ/yeoman, /ɛə/ceorl
    /juː/feodary, /uːi/geoduck
    /eɪoʊ/ rodeo, teosinte
    /ɒ/ thereon
    /ʌ/ whereof
    /wʌ/ someone
    eu
    ew
    ieu
    iew
    usually /juː/ deuce, feudal, queue,
    dew, ewe, view
    /ɜː/
    /uː/
    /iːə/
    berceuse, danseuse
    leukemia, lewd, lieu (sic)
    museum, pileus
    /oʊ/sew, shew
    /ɛf/lieutenant (RP), /jɜː/ milieu
    /iːˈjuː/reuse,
    /iːʌ/reutters
    /ʌ/ pileup,
    ∅ fauteuil
    /ɔɪ/Freudian
    after /r, ʃ, ʒ, j/, or cons. + /l/ /uː/ rheumatism, sleuth, jewel, blew /iːə/ nucleus
    i in closed syllables
    • before multiple consonants
    • final vowel in worded
    /ɪ/ dissent, mislaid, slither
    kiss, sic, bit, inflict, hint, plinth
    /aɪ/ dissect, island,
    indict, pint, ninth
    /æ/ meringue, timbre, absinthe (also /ɪ/)
    /iː/ artiste, chenille, skis, chic, ambergris
    • bef. 2+ unstressed syllables
    • next syllable contains /ɪ/
    • before cons. + ⟨e, i⟩ + vowel
    /ɪ/ litany, liberal, chivalry, misery
    finish,
    limit, minute (n)
    hideous, position, Sirius
    /aɪ/ blithely, irony, libelous, rivalry, miserly,
    whitish, writing, shinier, tidied
    in open syllables
    • before single consonant
    • before cons. + -⟨le⟩or⟨r⟩ + vowel
    • before -⟨gh, gn⟩
    • word final
    • before heterosyllabic vowel
    /aɪ/ cited, dive, mica, rise, polite, shine
    idle, trifle, nitrous, mitres
    sighed, signage
    alumni, alibi, radii
    vial, quiet, prior, pious
    /ɪ/ city, give, vicar, risen
    triple, citrus, giblets
    pighead, signal
    /iː/ ski, police, elite, machine, litres,
    in vitro, chignon, Monsignor
    clientele, fiat, lien, skiing
    before -⟨nd, ld⟩ /aɪ/ wilder, remind /ɪ/ bewilder, rescind
    unstressed before heterosyllabic vowel /j/ onion, minion /aɪ/ biology, diameter ∅ parliament, lieu, nostalgia
    /i/liaison, alien, radii, idiot
    elsewhere /ɪ, ə/ divide, permit (n), livid, typical /ə/ giraffe, pencil, cousin, Cheshire ∅ business
    /aɪ/director, minute (adj)
    /aɪə/ sapphire
    ie word-finally /aɪ/ belie, die, untie, vie /i/ goalie, oldie, auntie, movie /eɪ/ lingerie (GA), /ieɪ/ kyrie
    elsewhere /iː/ field, siege, rabies, skied /aɪ/
    /aɪə/
    /iə/to/jə/
    /iˈɛ/
    allied, pied, skies
    client, diet, science, sliest
    ambient, alien, oriel, ugliest
    orient (v), acquiesce
    /ɪ/sieve, mischief, kerchief
    /ɛ/friend, hygienic (GA)
    /aɪˈɛ/biennial
    /aɪiː/diene
    /iːɒ/clientele
    /iˈiː/ medieval
    /iːə/lien
    o in closed syllables
    • before multiple consonants
    • final vowel in word
    /ɒ/ doctor, bother, donkey
    dot, bomb, wonk, font
    /ʌ/
    /oʊ/
    won, monkey, front
    gross, comb, wonted, both
    /uː/tomb, womb
    /ʊ/wolf
    /wʌ/ once
    /ɔː/ (GA)long, broth
    • bef. 2+ unstressed syllables
    • next syllable contains /ɪ/
    /ɒ/ opera, colonise, botany
    topic, solid, promise
    /oʊ/ brokenly, probity, diplomacy
    meiosis, aerobic
    in open syllables
    • before single consonant
    • before cons. + -⟨le⟩or⟨r⟩ + vowel
    • word-final
    • before heterosyllabic vowel
      (inc. unstressed)
    /oʊ/ omen, grove, total
    noble, cobra
    banjo, go
    boa, poet, stoic
    cooperate, proactive
    /ɒ/
    /uː/
    /ʌ/
    /ə/
    proper, gone, shone (RP)
    to, who, move, doable
    come, love, done, colander
    purpose, Europe
    /ʊ/woman, bosom
    /ɪ/women
    /wʌ/ one
    ∅ colonel, chocolate
    unstressed /ə/ eloquent, wanton /ɒ/ neuron, proton
    /ɪ, ə/ hydrogen
    oa /oʊ/ boat, coal, load, coaxing /oʊə/
    /oʊæ/
    /oʊˈeɪ/
    boa, inchoate
    coaxial, ogdoad
    oasis, cloaca
    /ɔː/broad
    /uːə/doable
    /oʊˈɑː/koala
    /wɑː/ quinoa
    oe usually /iː/ amoeba, coelacanth, foetal, phoenix /oʊ/
    /uː/
    /oʊˈɛ/
    doeskin, woeful
    shoelace, canoeing
    poetic, soever, orthoepic
    /ɛ/foetid, roentgen
    /oʊˈiː/coeval, noesis
    /oʊˈɜː/coerce
    /oʊə/poetry, orthoepy
    last vowel in word /oʊ/ foe, goes, toed, woe /uː/
    /oʊɛ/
    /oʊə/
    /oʊɪ, oʊə/
    shoes, canoe
    coed, noel, phloem
    goer
    loess, poem
    /ʌ/does
    /uːə/doeth, doer
    /ɜː/foehn
    /oʊiː/ diploe, kalanchoe
    unstressed /ɪ/ oedema, oesophagus /oʊ/ aloe, echoed, oboes, soloed /uː/ hoopoe
    oeu /uː/ manoeuvre /ɜː(r)/ hors d'oeuvre
    oh final or before a consonant /oʊ/ oh, kohlrabi, ohm, pharaoh /ɒ/ John, johnny /ɔː/bohrium
    /ə/ matzoh
    oi /ɔɪ/ boing, moist, coin, envoi /oʊɪ/
    /wɑː/
    /ə/
    going, egoist, heroin, stoic
    bourgeois, coiffeur, patois
    connoisseur, porpoise, tortoise
    /uːɪ/doing
    /wæ/croissant (RP)
    /i/ chamois
    /oʊaɪ/ ghettoise, oroide
    oo usually /uː/ cool, sooth, boot, goosebumps /ʊ/ wool, soot, foot, gooseberry /oʊ/brooch
    /oʊ ɒ/coopt, zoology
    before ⟨k, d⟩ /ʊ/ cook, shook, wood, stood /uː/ kook, spook, food, brood /ʌ/flood, blood
    ou
    • before single consonant
    • before cons. + -⟨le⟩or⟨r⟩ + vowel
    • before -⟨nd, ld, gh, gn⟩
    • word final
    • before heterosyllabic vowel
    /aʊ/ out, aloud, bough /uː/
    /ʌ/
    /oʊ/
    soup, you, through
    touch
    soul, dough
    /juː/ (GA): ampoule, coupon
    • before multiple consonants
    • final vowel in word
    • bef. 2+ unstressed syllables
    • next syllable contains /ɪ/
    • before cons. + ⟨e, i⟩ + vowel
    /ʊ/ could, should /ʌ/
    /oʊ/
    trouble, country
    boulder
    /ɒ/cough, fount (printing)
    unstressed /ə/ camouflage, labour, nervous /ʊ/
    /ʊə/
    bivouac, bedouin, potpourri
    detour, fourchette
    /ʌ/ hiccough
    /w/ ratatouille, ouabaine
    ow stressed /aʊ/ owl, bow, row, sow, allow /oʊ/ own, bow, row, sow, alow /ɒ/ acknowledge
    /ɒ/or/ʌ/rowlock
    unstressed /oʊ/ yellow, teabowl, landowner /aʊ/ peafowl, sundowner /əw/ cassowary, toward (RP)
    oy /ɔɪ/ boy, doyenne, foyer, voyage /waɪ/ voyeur, noyade /oʊj/ oyez
    /aɪ/coyote (GA)
    /i/buoy (GA)
    u in closed syllables
    • before multiple consonants
    • final vowel in word
    /ʌ/ budding, cuckold, mullet
    but, gull, fuss
    /ʊ/ pudding, cuckoo, bullet, put, full, puss /uː/ruthless, brut
    /juː/butte, debut, fuchsia, tulle
    in open syllables
    • before single consonant
    • before cons. + -⟨le⟩or⟨r⟩ + vowel
    • before heterosyllabic vowel
    • word-final
    /juː/ mute, student, puny, union, fuses
    bugle, hubris, nutrient (RP)
    duo, nuance, pursuant, ensuing
    menu, emu, impromptu (RP)
    /ʌ/
    /uː/
    study, punish, bunion, buses
    butler, cutlery, subrogate
    super, lunar, absolute, revolution
    suet, lucrative, lugubrious
    hindu, tutu, tofu, truth
    /ɪ/busy, business
    in open syllables after /r, ʃ, ʒ, j/, or cons. + /l/
    • before single consonant
    • before cons. + -⟨le⟩or⟨r⟩ + vowel
    • before heterosyllabic vowel
    • word-final
    /uː/ rule, chute, June, recluses
    scruples, rubric
    truant, fluent, cruelty
    flu, guru
    /juː/ overuse, underused /ʌ/runaway, truculent, clubroom
    /ʊ/sugar
    after ⟨g⟩ before ⟨e, i, y⟩ guest, guide, vaguer /w/ segue, distinguish /juː/ ambiguity
    before ⟨a, o⟩ /w/ language guard, languor /juː/ jaguar (RP)
    after ⟨q⟩ /w/ quail, conquest, banquet, quite quay, conquer, bouquet, mosquito
    unstressed /ə/ support, industry, useful, medium /juː/
    /ʌ/
    debut
    guffaw, unruly, upend, vulgarity
    /ɪ, ə/ minute, lettuce
    ue after ⟨g⟩ word final league, tongue /juː/ ague /eɪ/ merengue, /i/ dengue
    word medial /ɛ/
    /ə/
    guest, guessed, baguette
    guerrilla, beleaguered

    /juː/

    vaguely, intrigued

    argued

    /weɪ/ segued, /wɛ/guenon
    /wə/ unguent, /wiː/ ungues
    /juːə/ arguer
    /iː/ Portuguese
    after ⟨r⟩, or cons. + ⟨l⟩ /uː/ true, clue, gruesome, blues /uːə/ influence, cruel, fluent, bluest /uː.ɪ/cruet, /uːɛ/ influential
    elsewhere (except after ⟨q⟩) /juː/ virtue, cue, valued, hue, muesli /juːə/
    /juːɛ/
    /uː/
    /uːə/
    fuel, constituent, rescuer
    innuendo, statuesque, minuet
    Sue, snafued (GA:due, revenue)
    GA:duel, pursuer
    /uː.ɪ/suet, /uːɛ/muezzin
    /juːiː/ tenues, /juːeɪ/ habitue
    /jʊə/puerile, /ʊ/muenster
    /weɪ/suede, Venezuelan
    /wɛ/pueblo, /wɪ/ desuetude
    ui after ⟨g⟩ /ɪ/
    /aɪ/
    guild, guitar, intriguing, roguish

    guide, guise, beguile

    /wɪ/ anguish, penguin, linguist, sanguine /iː/ beguine, /wiː/ linguine
    /juːɪ/ arguing, aguish
    /juːə/ contiguity
    after ⟨j, r⟩ or cons. + ⟨l⟩ /uː/ juice, cruise, sluice, fruiting /uːɪ/ fruition, fluid, ruin, druid, truism /uːə/ incongruity, /uː.j/ alleluia
    /ʊ/Cruickshank
    elsewhere (except after ⟨q⟩) /juːɪ/
    /ɪ/
    conduit, cuing, genuine,
    Buick, circuitous, Jesuit
    build, circuit, biscuit, pursuivant
    /uː/
    /juːə/
    /juː/
    /uːɪ/
    suit, suitable, nuisance (GA)
    intuitive (RP), promiscuity
    nuisance (RP), puisne
    suicide, tui, Inuit, Hinduism
    /aɪ/duiker, /ə/ circuitry
    /wɪ/cuisine, suint
    /wiː/suite, ennui, tuille
    /uːaɪ/sui generis
    /weɪ/ feng shui
    uu /juə/ continuum, residuum /uə/ menstruum /(j)uːʌ/duumvir
    /juː/ vacuum/uː/muumuu
    uy /aɪ/ buy, buyout, guyed /iː/
    /wi/
    guyot, cliquy, plaguy
    obsequy, soliloquy
    /jʊɪ/ toluyl
    /uːj/thuya, gruyere
    /wiː/puy
    /wiːj/tuyere
    w /uː/ cwm
    y
    • before multiple consonants
    • bef. 2+ unstressed syllables
    • next syllable contains /ɪ/
    /ɪ/ myth, cryptic, system, symbol
    cylinder, typical, pyramid, dynasty
    cynic, lyric, lytic, syringe
    /aɪ/ cyclone, hyphen, psyche, python
    hydrogen, dynasty (GA)
    cyclist, hybrid, psychic, typist
    • before single consonant
    • before cons. + -⟨le⟩or⟨r⟩ + vowel
    • word-final
    /aɪ/ typing, style, paralyze, nylon
    cycle, cypress, hydrate, lycra
    awry, by, deny, sky, supply
    /ɪ/ byzantine, synod, synagogue,
    Cypriote, sycophantic
    unstressed word-final /i/ any, city, happy, only, supply (adv) /aɪ/ ally (n)
    elsewhere /ɪ/ bicycle, oxygen, polymer,
    dyslexia, physique, synonymous
    /ə/
    /aɪ/
    /i/
    sibyl, martyr, pyjamas
    dynamics, hypothesis, typhoon
    anyway, everything

    Combinations of vowel letters and ⟨r⟩[edit]

    Spelling Major value
    (IPA)
    Examples of major value Minor values
    (IPA)
    Examples of minor value Exceptions
    ar before a vowel next syllable contains /ɪ, ə/ within the same morpheme /ær/ apparent, arid, guarantee, mariners, parish /ɛər/ parent, garish
    followed by a morpheme boundary /ɛər/ carer, scary, sharing, rarity /ær/
    /ɑːr/
    comparable, comparitive
    faraway, tsarist
    otherwise /ɛər/ area, care, pharoah, vary, wariness /ɑːr/ aria, are, safaris, /ɒr/quarantine, waratah
    elsewhere stressed /ɑːr/ argyle, car, farce /ɛər/scarce
    /ær/sarsaparilla (GA)
    /ɜːr/dharna
    after /w/ /ɔːr/ war, award, dwarf, warning, quarter
    unstressed /ər/ circular, pillar
    arr before a spoken vowel /ær/ marry, barrel, arrow, barren, carrot /ɑːr/ starry, barring
    elsewhere /ɑːr/ scarred, Parr
    aer /ɛər/ aerial, aeroplane /ɪər/ chimaera /ər/anaerobe
    air /ɛər/ cairn, millionaire, dairy /aɪər/ hetaira
    /aɪ'ɪər/zaire
    aor /eɪ'ɔːr/ aorta /aʊ.r/
    /ɔːr/
    Maori
    extraordinary
    aur /ɔːr/ dinosaur, aural, aura, Laura /ɒr/ laurel, Laurence
    awer /ɔː.ər/ gnawer, rawer, thawer /ɔːr/drawer
    ayer, ayor /eɪər/ layer, mayor, soothsayer
    er before a vowel /ɪər/ here, series, reremice /ɛər/
    /ɛr/
    /iː'r/
    compere, there, werewolf
    derelict, heresy, perish, very
    derail, reremind
    /ɜːr/were, weregild
    elsewhere stressed /ɜːr/ her, jerk, coerced, merchant /ɛər/ berceuse /ɑːr/clerk, sergeant
    unstressed /ər/ starter, fewer, Berber, arguer, shower
    err before a spoken vowel /ɛr/ error, merry, terrible, herring, ferret /ɜːr/ referring
    elsewhere /ɜːr/ err, preferred
    ear before a consonant /ɜːr/ pearly, hearse, yearning, earth /ɑːr/ hearken, hearty, hearth /ɪər/beard, peart
    /eɪər/bearnaise
    /i'ɑːr/rearm
    elsewhere /ɪər/ dearly, hears, yearling, tear /ɛər/
    /iː.ər/
    tear, bears, wearing
    linear, nuclear, stearin
    /ɜːr/heard
    /iː'r/tearoom
    eer /ɪər/ cheering, beer, eerie /iːər/ freer, seers
    eir /ɛər/ heir, madeira, their /ɪər/ weird, weir, eyrie /aɪər/oneiric, eirenic
    eor /iɔːr/ deorbit, reorganise /ɪər/ theory
    eur after /r, ʃ, ʒ, j/, cons. + /l/ /ʊər/ pleurisy
    elsewhere /jʊər/ euro, liqueur, neural /ɜːr/ masseur, voyeur /iː.ɜːr/theurgy
    ir before a spoken vowel usually /aɪr/ pirate, virus, iris, spiral /ɪr/ mirage, virile, iridescent, spirit
    derived from a word with silent ⟨e⟩ following /aɪər/ wirable, aspiring
    before silent ⟨e⟩ /aɪər/ hire, fires, mired
    elsewhere stressed /ɜːr/ bird, fir /ɪər/ menhir
    unstressed /ər/ elixir, kefir, triumvir
    irr before a spoken vowel /ɪr/ mirror, squirrel, cirrus, tirret /ɜːr/ stirrer
    elsewhere /ɜːr/ whirred
    ier /ɪər/ cashier, fierce, frontier, pier /aɪər/
    /iər/
    shier, fiery, hierarchy, plier
    busier, rapier, glacier, hosiery
    /iɛər/ concierge, premiere
    /ieɪ/ atelier, bustier, dossier
    /iːər/skier
    or after ⟨w⟩ /ɜːr/ word, work, worst /ɔːr/ worn, sword, swore
    elsewhere stressed /ɔːr/ ford, boring, more /ɒr/ forest, moral /ɜːr/whorl
    /ʌr/borough
    ∅ comfortable
    unstressed /ər/ gladiator, major, equator
    orr after ⟨w⟩ /ʌr/ worry
    elsewhere /ɒr/ borrow, horrid, sorry, torrent
    oar /ɔːr/ boar, coarse, keyboard, soaring /ər/ cupboard, starboard
    /oʊˈɑːr/coarctate
    oer /oʊ.ər/ partygoer, forgoer /uː.ər/ undoer, canoer /ɜːr/ oersted
    oir /wɑːr/ reservoir, memoir, moire, soiree /ɔɪər/ coir, loir, Moira /waɪər/choir
    /ər/avoirdupois
    oor /ʊər/ poor, moor, boorish, roorback /ɔːr/ door, flooring /ər/ whippoorwill
    /oʊ'ɔːr/coordinate
    our stressed /ɔːr/ four, courtesan, discourse /aʊər/
    /ɜːr/
    /ʊər/
    hour, flour, scours
    journey, courtesy, scourge
    tour, courier, gourd, velour
    /ʌr/courage, flourish
    unstressed /ər/ labour, colourful /ʊr/
    /ʊər/
    entourage, potpourri
    detour, fourchette
    oyer /ɔɪər/ foyer, destroyer
    ur before a vowel elsewhere /jʊər/ lure, purity, curing /ʊər/ allure, guru, Silurian /ɛr/bury, burial
    after /r, ʃ, ʒ, j/, cons. + /l/ /ʊər/ rural, jury, plural, sure, assurance, allure
    elsewhere stressed /ɜːr/ turn, occur, curdle /ʌr/ /ʊər/ langur
    unstressed /ər/ sulphur, jodhpur, bulgur, murmur
    urr before a spoken vowel /ʌr/ current, hurry, flurry, burrow, turret /ɜːr/ furry, blurring
    elsewhere /ɜːr/ burr, blurred
    uer after /r, ʃ, ʒ, j/, cons. + /l/ /uː.ər/ bluer, truer
    elsewhere /juː.ər/ arguer,
    yr
    • bef. 2+ unstressed syllables
    • next syllable contains /ɪ/
    /ɪr/ syrup, Pyrenees, lyric, pyramid, Syria, myriad, syringe, tyranny, pyrrhic
    before a spoken vowel /aɪr/ tyrant, gyrate, pyrotechnic, thyroid
    before silent ⟨e⟩ /aɪər/ lyre, pyre, tyres, gyred
    elsewhere stressed /ɜːr/ myrtle, myrrh
    unstressed /ər/ martyr

    Combinations of other consonant and vowel letters[edit]

    Spelling Major value
    (IPA)
    Examples of major value Minor values
    (IPA)
    Examples of minor value Exceptions
    al /æl/ pal, talcum, algae, alp /ɔːl/ bald, Nepal, false (also /ɒl/ in RP), withal /ɔː/falcon (also with /ɔːl/or/æl/)
    alf before a vowel /ælf/ alfalfa, malfeasance
    elsewhere /ɑːf/ (RP)
    /æf/ (GA)
    calf, half /ɔːlf/palfrey
    alk before a vowel /ælk/ alkaline, grimalkin /ɔːlk/ balkanise
    elsewhere /ɔːk/ walk
    all /ɔːl/
    /æl/
    call, fallout, smaller
    shall, callus, fallow
    /ɒl/
    /(ə)l/
    wallet, swallow
    allow, dialled
    /ɛl/ marshmallow (GA), pall-mall (GA)
    alm before a vowel /ælm/ palmate, salmonella, talmud /ɔːlm/ almanac, almost , instalment /æm/salmon
    /ɑːlm/ almond (GA)[i]
    /əlm/ signalment
    /ɑːm/ almond (RP), balmy, palmistry.
    elsewhere /ɑː(l)m/ alms, calm
    /ɔːm/halm
    alt /ɔːlt/ (also /ɒlt/ in RP ) alter, malt, salty, basalt /ælt/ alto, shalt, saltation, asphalt (RP) /ɑːlt/ gestalt (GA)
    /əlt/ royalty, penalty
    ange word final /eɪndʒ/ arrange, change, mange, strange /ændʒ/ flange, phalange /ɑːnʒ/ melange
    /ɒndʒ/ blancmange
    /ɪndʒ/orange
    aste word final /eɪst/ chaste, lambaste, paste, taste /æst/ cineaste, caste (GA), pleonaste /ɑːst/ (out)caste (RP)
    /əsteɪ/ namaste
    -ci unstressed before vowel /ʃ/ special, gracious /si/ (also /ʃ/) species
    -cqu /kw/ acquaint, acquire /k/ lacquer, racquet
    ed word final after /t/or/d/ /ɪd, əd/ loaded, waited
    word final after a voiceless sound /t/ piped, enserfed, snaked /ɛd/ biped, underfed /ɪd, əd/ naked
    word final after a lenis sound /d/ limbed, enisled, unfeared /ɛd/ imbed, misled, infrared /ɪd, əd/ beloved
    es word final after a fricative /ɪz, əz/ mazes, washes, axes, bases, pieces /iːz/ axes, bases, feces, oases
    ex- unstressed before ⟨h⟩ or a vowel /ɪɡz, əɡz/ exist, examine, exhaust /ɛks/ exhale
    gu- before ⟨a⟩ /ɡw/ bilingual, guano, language /ɡ/ guard, guarantee
    (a)isle word final /aɪl/ aisle, isle, enisle, lisle
    le word final after non ⟨r⟩ cons. /əl/ little, table /l/ orle, isle /leɪ/ boucle
    ngue word final /ŋ/ tongue, harangue, meringue /ŋɡeɪ/ merengue, distingué /ŋɡi/dengue
    old /oʊld/ blindfold, older, bold /əld/ scaffold, kobold (also /ɒld/)
    olk /oʊk/ yolk, folklore /ɒlk/ polk(RP), kolkhoz /oʊlk/polk(GA)
    oll /ɒl/ dollhouse, pollen, trolley, holly /oʊl/ tollhouse, swollen, troller, wholly /ɔː/atoll (GA)
    /ɔɪ/cholla
    /əl/ caroller, collide
    olm /ɒlm/ olm, dolmen /oʊlm/ enrolment, holmium /oʊm/holm (oak)
    ong /ɒŋ/ (RP), /ɔːŋ/ (GA)
    /ɒŋɡ/
    songstress, along, strong, wronger
    congress, jongleur, bongo, conger, ongoing, nongraded
    /ɒndʒ/
    /ɒŋ/
    /ɒŋg/ (RP), /ɔːŋg/ (GA)
    /ʌŋɡ/
    /ʌndʒ/
    congeries, longevity, pongee
    tonger, bong, dugong, tongs
    longer, strongest, elongate
    monger, humongous, mongrel
    sponger, longe, spongy
    /ʌŋ/among, tongue
    /ənɡ/congratulate, lemongrass
    /əndʒ/congeal, congestion
    /ɒnʒ/ allonge

    /oʊnʒ/congé (GA)

    ought /ɔːt/ bought, brought, fought, nought, ought, sought, thought, wrought /aʊt/ doughty, drought
    qu- /kw/ queen, quick /k/ liquor, mosquito
    que word final /k/ mosque, bisque /keɪ/ manque, risqué /kjuː/ barbeque
    /ki/ pulque
    re word final after non ⟨r⟩ cons. /ər/ timbre, acre, ogre, centre /reɪ/, /ri/
    /rə/
    cadre (GA), compadre, emigre
    genre, oeuvre, fiacre
    ron word final after vowel /rɒn/ neuron, moron, interferon, aileron /rən/ baron, heron, environ /ə(r)n/iron
    /roʊn/ chaperon
    sci- unstressed before a vowel /ʃ/ conscience, luscious, prosciutto /saɪ/ sciatica, sciamachy, sciential /ʃi/ conscientious, fasciated
    /sɪ/ (RP) omniscient, prescience
    scle word final /səl/ corpuscle, muscle /skəl/ mascle
    -se word final after vowel (noun) /s/ house, excuse, moose, anise, geese /z/ prose, nose, tease, guise, compromise /zeɪ/ marchese
    word final after vowel (verb) /z/ house, excuse, choose, arise, please /s/ grouse, dose, lease, chase, promise
    -si unstressed after a vowel /ʒ/ vision, occasion, explosion, illusion /zi/ easier, enthusiasm, physiological
    unstressed after a cons. /ʃ/ pension, controversial, compulsion /si/ tarsier, Celsius
    -ssi unstressed before a vowel /ʃ/ mission, passion, Russia, session /si/ potassium, dossier, messier
    -sti unstressed before a vowel /stʃ/ question, Christian, suggestion
    -sure unstressed after a vowel /ʒər/ leisure, treasure
    unstressed after a cons. /ʃər/ tonsure, censure
    -the unstressed /ð/ scathe, spathe
    -ti unstressed before a vowel /ʃ/ cautious, patient, inertia, initial, ration /ti/
    /ʃi/
    patios, consortia, fiftieth, courtier
    ratios, minutia, initiate, negotiate
    /taɪ/cation, cationic
    /ʒ/ equation
    /tj/ rentier (GA)
    -ture unstressed /tʃər/ nature, picture
    -zure unstressed /ʒər/ seizure, azure
    1. ^ According to the Longman Pronunciation Dictionary, 75% of Americans pronounce almondas/ˈɑːlmənd/.[21]

    Sound-to-spelling correspondences[edit]

    The following table shows for each sound the various spelling patterns used to denote it, starting with the prototypical pattern(s) followed by others in alphabetical order. Some of these patterns are very rare or unique (such as ⟨gh⟩ for /p/, ⟨ph⟩ for /v/, ⟨i⟩ for /ɑː/). An ellipsis (⟨…⟩) stands for an intervening consonant.

    Consonants[edit]

    Arranged in the order of the IPA consonant tables.

    Consonants
    IPA Spelling Examples
    /m/ m, mm, chm, gm, lm, mb, mbe, me, mh, mme, mn, mp, sme, tm mine, hammer, drachm, phlegm, salmon, climb, combe, forme, mho, femme, autumn, assumption, disme, tmesipteris
    /n/ n, nn, cn, dn, gn, gne, kn, mn, mp, nd, ne, ng, nh, nne, nt, pn, sn, sne nice, inn, cnidarian, Wednesday, gnome, coigne, knee, mnemonic, comptroller, handsome, borne, ngaio, piranha, tonne, topgallant-sail, pneumonia, puisne, mesne
    /ŋ/ ng, n, nc, nd, ngh, ngue sing, link, charabanc, handkerchief, sangh, tongue
    /p/ p, pp, gh, pe, (ph), ppe, lfp pill, apps, hiccough, thorpe, diphthong (RP),[i] steppe, halfpenny
    /b/ b, bb, be, bh, pb, gb bit, ebb, barbe, bhang, cupboard, Igbo)
    /t/ t, tt, bt, cht, ct, d, dt, ed, ght, kt, pt, phth, st, te, th, tte ten, sett, doubt, yacht, victual, iced, veldt, dressed, lighter, ktypeite, ptarmigan, phthisical, cestui, forte, thyme, cigarette
    /d/ d, dd, ddh, bd, de, dh, ed, ld dive, odd, Buddhism, bdellium, horde, dharma, abandoned, solder,
    /k/ c, k, cc, cch, ch, ck, cq, cqu, cque, cu, ke, kh, kk, lk, q, qh, qu, que, x, (g) cat, key, account, zucchini, chord, tack, acquire, lacquer, sacque, biscuit, burke, khaki, trekker, polka-dotted, quorum, fiqh, liquor, mosque, excite, (strength)
    /ɡ/ g, gg, ckg, gge, gh, gu, gue gig, egg, blackguard, pogge, ghost, guard, catalogue
    /f/ f, ff, fe, ffe, ft, gh, lf, ph, phe, pph, v, ve, (u) fine, chaff, carafe, gaffe, soften, laugh, half, physical, ouphe, sapphire, sovkhoz, fivepence, lieutenant (RP)
    /v/ v, vv, f, lve, ph, u, ve, w, zv, b, bh, mh vine, savvy, of, halve, Stephen, quetsch, have, weltanschauung, rendezvous, Habdalah, kethibh, ollamh
    /θ/ th, the, chth, phth, tth, h thin, absinthe, chthonic, apophthegm, eighth
    /ð/ th, the, dd, dh, y them, breathe, gorsedd, edh, y(mock archaic)
    /s/ s, ss, c, cc, ce, ps, sc, sce, sch, se, sh, sse, sses, st, (sth), sw, t, th, ti, (ts), tsw, tzs, tz, (z) song, mess, city, flaccid, ounce, psalm, scene, coalesce, schism (RP), horse, dishonest, finesse, chausses, listen, asthma (RP), sword, tzitzit, zizith, Kiribati, tsunami (GA), boatswain, britzska, waltz (RP), quartz
    /z/ z, zz, cz, s, (sc), se, sh, sp, ss, (sth), ts, tz, x, ze, zh, zs (one pronunciation), c (some dialects) zoo, fuzz, czar, has, crescent (RP),[ii] tease, déshabillé, raspberry, dissolve, asthma (GA), tsarina, tzar, xylophone, breeze, zho, (vizsla), (electricity)
    /ʃ/ sh, c, ce, ch, che, chi, chsi, ci, s, sc, sch, sche, schsch, sci, sesh, she, shh, shi, si, sj, ss, ssi, ti, psh, zh, x shin, speciality, ocean, machine, quiche, marchioness, fuchsia, special, sugar, crescendo, schmooze, schottische, eschscholtzia, conscience, tortoiseshell, galoshe, shh, cushion, expansion, sjambok, tissue, mission, nation, pshaw, pirozhki, paxiuba
    /ʒ/ (ci), g, ge, j, s, si, ssi, ti, z, zh, zhe, (zi), zs (one pronunciation) coercion (GA), genre, beige, bijou, leisure, division, abscission, equation, seizure, muzhik, uzhe,[iii] brazier (GA), (vizsla)
    /x/ ch (in Scottish English), gh (in Irish English) loch, lough
    /h/ h, wh, j, ch he, who, fajita, chutzpah
    /r/ r, rh, wr run, rhyme, wrong
    /l/ l, ll, le, lh, lle, gl, sle, ln (some dialects) line, shall, tale, pelham, gazelle, imbroglio, aisle, (kiln)
    /j/ y, h, i, j, l, ll, z, r (one pronunciation) yes, vinho verde, onion, hallelujah, llano, tortilla, capercailzie, February[iv]
    /hw/ wh (insome dialects) which
    /w/ w, u, h, ou, ju, wh (in most dialects) we, persuade, choir, marijuana, what
    /ts/ ts, tz, zz nuts, quartz, pizza
    /dz/ ds, dz pads, podzol
    /tʃ/ ch, tch, c, cc, cch, (che), chi, cs, cz, t, tche, te, (th), (ti), ts, tsch, tz, tzs, tzsch chop, batch, cello, bocce, kaccha, niche (GA), falchion, csardas, Czech, nature, escutcheon, righteous, posthumous (GA), bastion (GA), britska (US), putsch, britz(s)ka (US), Nietzschean
    /dʒ/ g, j, (ch), d, dg, dge, di, dj, dzh, ge, gg, gi, jj, t magic, jump, sandwich (RP), graduate, judgment, bridge, soldier, adjust, Tadzhik, barge, veggies, Belgian, hajj, congratulate (US)[v]
    /ks/ x, xx, cast, cc, chs, cks, cques, cs, cz, kes, ks, lks, ques, xc, xe, xs, xsc, xsw sax, doxxing, forecastle, accent, tachs, backs, sacques, sacs, eczema, burkes, yaks, caulks, toques, excel, axe, exsert, exscind, coxswain
    /gz/ x, ggs, gs exam, eggs, bags
    1. ^ In 2008, 61% of British people pronounced diphthongas/ˈdɪpθɒŋ/, though phoneticians prefer /ˈdɪfθɒŋ/.[22]
  • ^ The majority of British people, and the great majority of younger ones, pronounce crescentas/ˈkrɛzənt/.[23]
  • ^ The primarily spoken-only abbreviation of usual has no standardised spelling, but is often spelled uzhe.
  • ^ In 2008, 64% of Americans and 39% of British people pronounce Februaryas/ˈfɛbjuɛri/.[24]
  • ^ The majority of Americans, and the great majority of younger ones, pronounce congratulateas/kənˈɡræəlt/.[25]
  • Vowels[edit]

    Nasal vowels used by some speakers in words of French origin such as enceinte (/ɒ̃ˈsæ̃t/), are not included.

    Vowels
    IPA Spelling Examples
    /æ/ a, a...e, (ag), ai, al, (ar), (au), ea, ei, i, o (one pronunciation) hand, have, seraglio (GA), plaid, salmon, sarsaparilla (GA), laugh (GA), poleax enceinte, meringue, (chometz)
    /ɑː/ a, a...e, aa, aae, aah, aahe, (ag), ah, (au), (i), o (one pronunciation), ar (one pronunciation) father, garage, salaam, baaed, aah, aahed, seraglio (RP), blah, aunt (RP), lingerie (GA), (chometz), (schoolmarm)
    /aɪ/ i...e, ae, ai, aie, (aille), ais, ay, aye, ei, eigh, eu, ey, eye, i, ia, ic, ie, ig, igh, ighe, is, oi, (oy), ui, uy, uye, y, y...e, ye fine, maestro, krait, shanghaied, canaille (RP), aisle, kayak, aye, heist, height, deuddarn, heyduck, eye, mic, diaper, indict, tie, sign, high, sighed, isle, choir, coyote (GA), guide, buy, guyed, why, type, bye
    /aʊ/ ou, ow, ao, aou, aow, aowe, au, odh, ough, oughe, owe, iao, iau out, now, manoao, caoutchouc, miaow, miaowed, gauss, bodhrán, bough, ploughed, vowed, jiao, chiaus
    /ɛ/ e, a, ae, ai, ay, e...e, ea, eh, ei, eo, ie, oe, ue, ee (one pronunciation) met, many, aesthetic, said, says, there, deaf, feh, heifer, jeopardy, friend, foetid, guess, (threepence)
    /eɪ/ a, a...e, aa, ae, ai, ai...e, aig, aigh, ais,, alf, ao, au, ay, aye, e (é), e...e, ea, eg, ee (ée), eh, ei, ei...e, eig, eigh, eighe, er, ere, es, et, ete, ey, eye, ez, (ie), (oeh), ue, uet bass, rate, quaalude, reggae, rain, cocaine, arraign, straight, palais, halfpenny, gaol, gauge, hay, played, ukulele (café), crepe, steak, matinee (soirée), thegn, eh, veil, beige, reign, eight, weighed, dossier, espaliered, demesne, ballet, crocheted, they, obeyed, chez, lingerie (GA), boehmite (GA), merengue, bouquet
    /ə/ a, e, i, o, u, y, a...e, ae, ah, ai, anc, ath, au, eau, eh, ei, eig, eo, eou, gh, (ie), o...e, oa, oe, oh, oi, oo, op, ou, (ough), (u...e), ua, ue, (ui), uo, wa...e tuna, oven, pencil, icon, opus, beryl, carcase, Messiah, mountain, blancmange, tuath, bureaucrat, keffiyeh, mullein, foreign, truncheon, timeous, burgh, mischievous (GA), awesome, starboard, biocoenosis, matzoh, porpoise, whipoorwill, topgallant, callous, borough (RP), minute (GA), piquant, guerilla, circui(GA), languor, gunwale
    /ɪ/ i, y, a, a...e, ai, e, ea, ee, ei, i...e, ia, ie, ii, o, oe, u, u...e, ui bit, myth, orange, chocolate, bargain, pretty, mileage, breeches, counterfeit, medicine, carriage, sieve, shiitake, women, oedema, busy, minute, build
    /iː/ e, e...e, i, i...e, a, ae, aoi, ay, ea, ee, e'e, ei, eo, ey, eye, ie, ie...e, is, ix, oe, oi, ue, ui, uy, y be, cede, ski, machine, bologna, algae, Taoiseach, quay, beach, bee, e'en, deceit, people, key, keyed, field, hygiene, debris, prix, amoeba, chamois, dengue, beguine, guyot, ynambu
    /ɒ/ a, o, ach, au, eau, oh, (ou), ow, e, (eo) watch, lock, yacht, sausage, bureaucracy, cough (RP), acknowledge, entrée, cheongsam (RP)
    /ɔː/ a, al, au, au...e, augh, aughe, aw, awe, eo, (o), oa, oss, (ou), ough bald, talk, author, cause, caught, overslaughed, jaw, awe, ealdorman, broad, crossjack, cough, bought
    /ɔɪ/ oi, oy, eu, oll, ooi, oye, ui, (uoy), uoye, (awy) avoid, toy, lawyer, Freudian, cholla, rooibos, enjoyed, schuit, buoyant, buoye(RP), (lawyer)
    /oʊ/ o, o...e, aoh, au, aux, eau, eaue, eo, ew, oa, oe, oh, oo, ore, ot, ou, ough, oughe, ow, owe, w so, bone, pharaoh, mauve, faux, beau, plateaued, yeoman, sew, boat, foe, oh, brooch, forecastle, depot, soul, though, furloughed, know, owe, pwn
    /ʌ/ u, o, o...e, oe, oo, ou, uddi, wo, a, au (some dialects), ee (one pronunciation) sun, son, come, does, flood, touch, studdingsail, twopence, sati, (because), (threepence)
    /ʊ/ oo, u, o, o...e, (or), oul, w look, full, wolf, pembroke, worsted (RP), should, cwtch
    /uː/ u, u...e, oo, oo...e, eew, eu, ew, ieu, ioux, o, o...e, oe, oeu, ooe, ou, ough, ougha, oup, ue, uh, ui, (uo), w, wo tutu, flute, too, groove, leeward, sleuth, yew, lieu, Sioux, to, lose, shoe, manoeuvre, cooed, soup, through, brougham, coup, true, buhl, fruit, buo(GA), cwm, two
    /juː/ u, u...e, ew, eau, eo, eu, ewe, ieu, iew, (ou), ue, ueue, ui, ut, uu, you music, use, few, beauty, feodary, feud, ewe, adieu, view, ampoule (GA), cue, queue, nuisance, debut, vacuum, you

    Vowels followed by ⟨r⟩[edit]

    Nasal vowels used by some speakers in words of French origin such as enceinte (/ɒ̃ˈsæ̃t/), are not included.

    Vowels
    IPA Spelling Examples
    /ær/ ar, arr, ahr, uar arid, marry, Fahrenheit, guarantee
    /ɑːr/ ar, aar, ahr, alla, are, arr, arre, arrh, ear, er, uar, our (some dialects) car, bazaar, tahr, topgallant-sail, are, parr, bizarre, catarrh, heart, sergeant, guard, (our)
    /aɪər/ ire, ier, igher, yer, yre, oir, uyer fire, crier, higher, flyer, pyre, choir, buyer
    /aʊər/ our, ower sour, tower
    /ɛr/ er, err, ur very, merry, bury
    /ɛər/ are, aer, air, aire, ar, ayer, ayor, ayre, e'er, eah, ear, eir, eor, er, ere, err, erre, ert, ey're, eyr bare, aerial, tahr, hair, millionaire, scarce, prayer, mayor, fayre, ne'er, yeah, bear, heir, ceorl, moderne, where, err (GA), parterre, couvert, they're, eyra
    /ər/ ar, er, ir, or, aur, aer hangar, letter, elixir, author, aurora, anaerobe
    /ɜːr/ er, ir, ur, ar, ear, ere, err, erre, eur, eure, irr, irre, oeu, olo, or, our, ueur, uhr, urr, urre, yr, yrrh defer, fir, fur, dharna, earl, were, err, interred, voyeur, chauffeure(GA), birr, stirred, hors d'oeuvre, colonel, worst, adjourn, liqueur, buhrstone, purr, murre, myrtle, myrrh
    /ɪr/ ir, irr, yr, yrrh spirit, mirror, tyranny, pyrrhic
    /ɪər/ ere, aer, e're, ear, eare, eer, eere, ehr, eir, eor, er, ers, eyr, ier, iere, ir, oea, yer here, chimaera, we're, ear, feared, beer, peered, lehr, weird, theor(RP), series, revers, eyrie, pier, premiere, souvenir, diarrhoea (RP), twyer
    /ɒr/ or, orr, ar, arr, aur orange, sorry, quarantine, quarry, laurel
    /ɔːr/ or, ore, aor, ar, aur, aure, hors, oar, oare, oor, oore, our, oure, owar, ohr, uor or, fore, extraordinary, war, dinosaur, roquelaure, hors d'oeuvre, oar, soared, door, floored, four, poured, towar(GA), bohrium, fluoridate
    /ɔɪər/ oir coir
    /ʌr/ urr, ur, orr, or, our hurry, burgh, worry, thorough, courage
    /ʊr/ our courier
    /ʊər/ oor, our, eur, ur poor, tour, sure, rural
    /jʊər/ ure, ur, eur cure, purity, neural

    See also[edit]


    Conventions
    Variant spelling
    Graphemes
    Phonetic orthographic systems
    English scripts
    Words in English
    English phonology

    Orthographies of English-related languages[edit]

    Romance languages
    Historical languages
    Constructed languages

    Notes[edit]

    1. ^ a b The vowel of the suffixes -⟨ed⟩ and -⟨es⟩ may belong to the phoneme of either /ɪ/or/ə/ depending on dialect, and ⟨⟩ is a shorthand for "either /ɪ/or/ə/". This usage of the symbol is borrowed from the Oxford English Dictionary.
  • ^ Included in Webster's Third New International Dictionary, 1981
  • References[edit]

  • ^ Van Assche, Duyck & Hartsuiker 2013.
  • ^ a b c d e Okrent 2021.
  • ^ a b Khansir & Tajeri 2015.
  • ^ "English language". Encyclopædia Britannica. 2010. Retrieved 23 November 2010.
  • ^ Rollings 2004, pp. 16–19.
  • ^ Chomsky & Halle 1968.
  • ^ Chomsky 1970.
  • ^ Chomsky & Halle 1968, p. 54.
  • ^ Chomsky 1970, p. 294.
  • ^ Rollings 2004, p. 17.
  • ^ Rollings 2004, pp. 17–19.
  • ^ "Common French words also common in English". The Good Life France. 23 November 2011. Retrieved 11 April 2016.
  • ^ Algeo 2008, p. 599.
  • ^ Satran, Pamela Redmond (8 November 2010). "There's More Than One Right Way to Spell Some Names". HuffPost. Archived from the original on 3 February 2017. Retrieved 18 November 2019.
  • ^ "Minuscule or miniscule?". Oxford Dictionaries. Archived from the original on 11 February 2017. Retrieved 11 February 2017.
  • ^ "minuscule (n.)". Online Etymology Dictionary. Retrieved 11 April 2016.
  • ^ Stamper 2017, pp. 38–39.
  • ^ a b Wolman 2008.
  • ^ a b c d Wells 2008.
  • ^ Wells 2008, p. 232.
  • ^ Wells 2008, p. 196.
  • ^ Wells 2008, p. 301.
  • ^ Wells 2008, p. 176.
  • Bibliography[edit]

    • Albrow, Kenneth H. (1972). The English Writing System: Notes Towards a Description. Schools Council Programme in Linguistics and English Teaching. London: Longman. ISBN 978-0-582-31475-7.
  • Algeo, John (2008). "The Effects of the Revolution on Language". In Greene, Jack P.; Pole, Jack R. (eds.). A Companion to the American Revolution. John Wiley & Sons. ISBN 978-0-470-75644-7.
  • Aronoff, Mark (Spring 1978). "An English Spelling Convention" (PDF). Linguistic Inquiry. 9 (2). MIT Press: 299–303. JSTOR 4178059.
  • Bell, Masha (2004). Understanding English Spelling. Cambridge: Pegasus. ISBN 978-1-903490-12-9.
  • Bell, Masha (2007). Learning to Read. Cambridge: Pegasus. ISBN 978-1-903490-23-5.
  • Bell, Masha (2009). Rules and Exceptions of English Spelling. Cambridge: Pegasus. ISBN 978-1-903490-39-6.
  • Brengelman, Fred H. (1970). "Sounds and Letters in American English". The English Language: An Introduction for Teachers. Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall. pp. 77–98. ISBN 978-0-13-282855-0.
  • Brengelman, Fred H. (November 1970). "Generative Phonology and the Teaching of Spelling". English Journal. 59 (8). National Council of Teachers of English: 1113–1118. doi:10.2307/813523. JSTOR 813523.
  • Brengelman, Fred H. (1971). "English Spelling as a Marker of Register and Style". English Studies. 52 (1–6). Routledge: 201–209. doi:10.1080/00138387108597420.
  • Brengelman, Fred H. (July 1980). "Orthoepists, Printers, and the Rationalization of English Spelling". Journal of English and Germanic Philology. 79 (3). University of Illinois Press: 332–354. JSTOR 27708682.
  • Brooks, Greg (2015). Dictionary of the British English Spelling System. Cambridge, UK: Open Book Publishers. ISBN 978-1-78374-107-6.
  • Carney, Edward (1994). A Survey of English Spelling. London: Routledge. ISBN 978-0-415-09270-8.
  • Chomsky, Carol (1970). "Reading, Writing, and Phonology". Harvard Educational Review. 40 (2): 287–309. doi:10.17763/haer.40.2.y7u0242x76w05624.
  • Chomsky, Noam; Halle, Morris (1968). The Sound Pattern of English. New York: Harper & Row. pp. 46, 48–49, 69, 80n, 131n, 148, 174n, 221. ISBN 978-0-06-041276-0.
  • Condorelli, Marco (2022). Standardising English Spelling: The Role of Printing on Sixteenth and Seventeenth-Century Graphemic Developments. Cambridge: Cambridge University Press. doi:10.1017/9781009099912. ISBN 9781009099912. S2CID 247900493.
  • Cook, Vivian; Ryan, Des, eds. (2016). The Routledge Handbook of the English Writing System. Abingdon, Oxon: Routledge. ISBN 978-0-415-71597-3..
  • Cummings, Don W. (1988). American English spelling: An informal description. Baltimore: Johns Hopkins University Press. ISBN 978-0-8018-7956-2.
  • Crystal, David (2012). Spell It Out: The Curious, Enthralling and Extraordinary Story of English Spelling. Profile Books. ISBN 978-1-84765-822-7.
  • Derwing, Bruce L.; Priestly, Tom M. S.; Rochet, Bernard L. (1987). "The description of spelling-to-sound relationships in English, French and Russian: Progress, problems and prospects". In Luelsdorff, Philip A. (ed.). Orthography and Phonology. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. pp. 31–52. ISBN 978-90-272-2039-4.
  • Dixon, Robert (1977). Morphographic spelling program. Eugene, OR: Engelman-Becker Press.
  • Emerson, Ralph H. (1997). "English Spelling and Its Relation to Sound". American Speech. 72 (3). Duke University Press: 260–288. doi:10.2307/455654. JSTOR 455654.
  • Hanna, Paul R.; Hanna, Jean S.; Hodges, Richard E.; Rudorf, Edwin H. (1966). Phoneme-Grapheme Correspondences as Cues to Spelling Improvement (PDF). Washington, D.C.: US Department of Health, Education and Welfare.
  • Jared, Debra; Seidenberg, Mark S. (December 1991). "Does Word Identification Proceed from Spelling to Sound to Meaning?". Journal of Experimental Psychology: General. 120 (4). American Psychological Association: 358–394. doi:10.1037/0096-3445.120.4.358.
  • Jespersen, Otto (1909). A Modern English Grammar on Historical Principles. Vol. 1: Sounds and Spellings. Heidelberg: C. Winter.
  • Khansir, Ali Akbar; Tajeri, Mojtaba (December 2015). "Relationship between Spelling and Pronunciation in English Language" (PDF). Language in India. 15 (12): 66. ISSN 1930-2940.
  • Luelsdorff, Philip A. (1994). "Developmental Morphographemics II". In Watt, William C. (ed.). Writing Systems and Cognition. Neuropsychology and Cognition. Vol. 6. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers. pp. 141–182. doi:10.1007/978-94-015-8285-8_9. ISBN 978-90-481-4344-3.
  • McCawley, James D. (1994). "Some Graphotactic Constraints". In Watt, William C. (ed.). Writing Systems and Cognition. Neuropsychology and Cognition. Vol. 6. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers. pp. 115–127. doi:10.1007/978-94-015-8285-8_7. ISBN 978-90-481-4344-3.
  • Mencken, Henry L. (1936). The American Language: An Inquiry into the Development of English in the United States (4th ed.). New York: Alfred A. Knopf.
  • Okrent, Arika (26 July 2021). Davies, Sally (ed.). "Why is the English spelling system so weird and inconsistent?". Aeon. Aeon Media Group. Retrieved 19 August 2021.
  • Rollings, Andrew G. (1998). "Marking devices in the spelling of English". Atlantis. 20 (1): 129–143. JSTOR 41055496.
  • Rollings, Andrew G. (1999). "Markers in English and other orthographies". In Iglesias Rábade, L.; Nuñez Pertejo, P. (eds.). Estudios de lingüística contrastive (PDF). University of Santiago de Compostela. pp. 441–449. ISBN 978-84-8121-769-8.
  • Rollings, Andrew G. (November 2003). "System and chaos in English spelling: The case of the voiceless palato-alveolar fricative". English Language and Linguistics. 7 (2). Cambridge University Press: 211–233. doi:10.1017/S1360674303001084. S2CID 123656286.
  • Rollings, Andrew G. (2004). The Spelling Patterns of English. LINCOM Studies in English Linguistics (04). Muenchen: LINCOM Europa. ISBN 978-3-89586-758-3.
  • Sampson, Geoffrey (1985). Writing Systems: A Linguistic Introduction. London: Hutchinson.
  • Seymour, Philip H. K.; Aro, Mikko; Erskine, Jane M. (2003). "Foundation literacy acquisition in European orthographies". British Journal of Psychology. 94 (2). Wiley: 143–174. doi:10.1348/000712603321661859. PMID 12803812. S2CID 9716179.
  • Simpson, John A.; Weiner, Edmund S. C., eds. (1989). Oxford English Dictionary (2nd ed.). Oxford: Clarendon Press.
  • Stamper, Kory (1 January 2017). Word by Word: The Secret Life of Dictionaries. Knopf Doubleday Publishing Group. ISBN 978-1-101-87094-5.
  • Steinberg, Danny (1973). "Phonology, reading and Chomsky and Halle's optimal orthography". Journal of Psycholinguistic Research. 2 (3): 239–258. doi:10.1007/BF01067104. PMID 24197867. S2CID 27319198.
  • Stubbs, Michael (1980). Language and literacy: The sociolinguistics of reading and writing. London: Routledge & Kegan Paul. ISBN 978-0-7100-0426-0.
  • Upward, Christopher; Davidson, George (2011). The History of English Spelling. The Language Library. Wiley. ISBN 978-1-4051-9024-4.
  • Van Assche, Eva; Duyck, Wouter; Hartsuiker, Robert J. (2013). "Phonological Recoding in Error Detection: A Cross-sectional Study in Beginning Readers of Dutch". PLOS ONE. 8 (12): e85111. Bibcode:2013PLoSO...885111V. doi:10.1371/journal.pone.0085111. PMC 3875550. PMID 24386453.
  • Venezky, Richard L. (1967). "English orthography: Its graphical structure and its relation to sound". Reading Research Quarterly. 2 (3). International Literacy Association: 75–105. doi:10.2307/747031. JSTOR 747031. S2CID 144231215.
  • Venezky, Richard L. (1970). The Structure of English Orthography. Janua Linguarum. Series Minor. The Hague: Mouton. doi:10.1515/9783110804478. ISBN 978-90-279-0707-3.
  • Venezky, Richard L. (1976). "Notes on the history of English spelling". Visible Language. 10 (4): 351–365.
  • Venezky, Richard L. (1999). The American Way of Spelling: The Structure and Origins of American English Orthography. New York: Guilford Press. ISBN 978-1-57230-469-7.
  • Weir, Ruth H. (1967). "Some Thoughts on Spelling". In Austin, William M. (ed.). Papers in linguistics in honor of Léon Dostert. Janua Linguarum, Series Major. The Hague: Mouton. pp. 169–177. doi:10.1515/9783111675886-019. ISBN 9783111675886.
  • Wells, John C. (2008). Longman Pronunciation Dictionary (3rd ed.). Harlow: Pearson Education. ISBN 978-1-4058-8118-0.
  • Wijk, Axel (1966). Rules of Pronunciation for the English Language: An Account of the Relationship Between English Spelling and Pronunciation. Language and Language Learning. Oxford University Press.
  • Wolman, David (2008). Righting the Mother Tongue: From Olde English to Email, the Twisted Story of English Spelling. Collins. ISBN 978-0-06-136925-4.
  • External links[edit]


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=English_orthography&oldid=1229576086"

    Categories: 
    English orthography
    English language
    Indo-European Latin-script orthographies
    Linguistic history
    Hidden categories: 
    Pages with plain IPA
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    EngvarB from March 2022
    Use dmy dates from October 2022
    Articles containing Spanish-language text
    Articles containing French-language text
    All articles with unsourced statements
    Articles with unsourced statements from December 2008
    Articles containing Latin-language text
    Articles with unsourced statements from December 2009
    Articles with unsourced statements from February 2023
    Articles to be expanded from April 2014
    All articles to be expanded
    Articles using small message boxes
    CS1: long volume value
    Articles with J9U identifiers
    Articles with LCCN identifiers
    Articles with LNB identifiers
     



    This page was last edited on 17 June 2024, at 15:27 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki