入声
音韻学 |
---|
字音構造 |
声母 + 韻母 / 声調 |
韻母 (介音+韻腹+韻尾) 韻 (韻腹+韻尾/声調) 韻摂 (韻腹+韻尾) |
上古音 |
- 詩経音系 - |
中古音 |
- 切韻音系 - |
広韻 平水韻 韻鏡 |
朝鮮漢字音 |
近古音 |
- 中原音韻音系 - |
表音法 |
直音 反切 韻書 韻図 |
注音符号 拼音 |
入声︵にっしょう、にゅうせい︶は、古代中国語の声調︵四声︶のうち、音節末子音が内破音 [p̚]、[t̚]、[k̚] で構成され、短く詰まって発音される音節を調類としたものをいう。韻尾の分類からは入声韻と呼ばれ、陰声韻︵母音︶・陽声韻︵鼻音 [m]、[n]、[ŋ]︶と対立する。仄声に属する︵仄声には他に上声と去声がある︶。中古音では明確にこの音素を持っていたと考えられるが、現代中国語では方言によっては変化・消滅し、標準中国語︵普通話および国語︶では完全に失われている。
方言に残る入声[ソースを編集]
台湾語などの閩南語では -p、-t、-k、-h があり、 -h は声門閉鎖音 [ʔ] を表す。調値によって8種︵実質的には7種︶に分けた場合の第4声︵陰入︶と第8声︵陽入︶を取る。但し、-h については連続変調により第2声、第3声を取ることもある。 -h は語によって他方言の -p、-t、-k、陰声韻︵母音︶、陽声韻︵鼻音︶に対応する。 粤方言の代表的な方言である広東語では -p、-t、-k があり、調値によって6種に分けた場合の第1声︵陰入﹇上陰入﹈︶・第3声︵中入﹇下陰入﹈︶・第6声︵陽入︶の3つの段位声調のほか、第2声と同じ調値の高昇変調︵超入[1]︶を取る語︵﹁鹿 luk2﹂﹁郵局 yau4guk2﹂など︶がある。断音[注釈 1]だが、長母音と結び付く場合︵﹁鴨 aap3/ngaap3﹂など︶もある[注釈 2]。 客家方言では -p、-t、-k があり、調値によって6種に分けた場合の第5声︵陰入︶と第6声︵陽入︶を取る。 贛方言では -t、-k︵-p は一部地域のみ残存︶があり、調値によって5種に分けた場合の第4声︵陰入︶と第5声︵陽入︶を取る。 呉方言︵上海語など︶や北方方言の一部︵晋語など︶・閩方言の一部︵閩東語など︶では声門閉鎖音 [ʔ] として残っており、上海語では、調値によって5種に分けた場合の第4声︵陰入︶と第5声︵陽入︶を取る。 官話方言では、音節末子音が消滅したものの調値の違いだけが残る例︵南京官話など︶もある。周辺言語に残る入声[ソースを編集]
ベトナム語では、-p、-t、-c、-ch があり、第3声[注釈 3]︵thanh sắc (鋭調) / thanh sắc tắc (鋭促調)﹇陰入﹈︶と 第6声 ︵thanh nặng (重調) / thanh nặng tắc (重促調)﹇陽入﹈︶のみを取る。軟口蓋音 -c は、鼻音 -ng と同様、一部が、硬口蓋音 (-ch、-nh) に変化︵硬口蓋化︶している︵単母音 a, ê, i(y) に後続する時︶。 朝鮮語では、-p︵終声ㅂ︶、-l︵終声ㄹ︶、-k︵終声ㄱ︶ があり、-t が -l に変化している。ただし、朝鮮語の発音規則により、後ろに音節がある時に、﹁욕망﹂︵欲望、yongmang ← yokmang︶や﹁십오﹂︵十五、sibo ← sip-o︶のように鼻音︵鼻音化︶や初声︵連音化︶として発音する場合もある。 日本語の漢字音における音読みでは、-i か-u の母音が挿入され、字音仮名遣で[フ・ク・ツ・チ・キ]で終わるものがほぼ入声であると考えてよい。これらは学校が﹁ガクコウ﹂ではなく、﹁ガッコウ﹂に、十個が﹁ジュウコ︵←ジフコ︶﹂ではなく、かつては﹁ジッコ﹂現在では多く﹁ジュッコ﹂となるように、無声子音の前では、元の形の近い音価を残している。室町時代には-tの入声があり、例えば﹁念仏﹂はNembut、﹁念仏は﹂はNembuttaと発音された。現代語でも、﹁雪隠﹂set-in などにその名残が見られる。入声は仄声に属するため、﹁フクツチキに平字無し﹂という言葉がある。親字 | 推定中古音 | 呉音 | 漢音 | 普通話 | 廈門語 | 広東語 | 客家語 | 贛語 | 呉語/上海語 | 南京官話 | 晋語 | 朝鮮語 | ベトナム語 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
合 | [ɣɑp] | ガフ | カフ | hé | hap⁸ | hap⁹ (hap⁶) | hap | [hot̚] | [ɦəʔ] | ho⁵ [xo˥] | [xaʔ] | hap 합 | hợp |
十 | [ʑip] | ジフ | シフ | shí | sip⁸ / chap⁸ | sap⁹ (sap⁶) | sṳp⁵ | [set̚] | [zəʔ] | shr⁵ [ʂʅ˥] | [səʔ] | sip 십 | thập |
佛 | [bɪuət] | ブツ | フツ | fó | hut⁸ / put⁸ | fat⁹ (fat⁶) | fut⁵ | [fut̚] | [vəʔ] | fu⁵ [fu˥] | [fəʔ] | bul 불 | phật |
八 | [pat] | ハチ | ハツ | bā | pat⁴ / pueh⁴ | baat⁸ (baat³) | pat | [pat̚] | [paʔ] | ba⁵ [pa˥] | [paʔ] | pal 팔 | bát |
易(かえる) | [jɐk] | ヤク | エキ | yì | ek⁸ | yik⁹ (yik⁶) | yit⁵ | [ik̚] | [iɪʔ] | i⁵ [i˥] | [iəʔ] | yeok 역 | dịch |
客 | [kʰɪɐk] | キャク | カク | kè | khek⁴ / kheh⁴ | haak⁸ (haak³) | hak | [kʰak̚] | [kaʔ] | kä⁵ [kʰɛ˥] | [kʰaʔ] | gaek 객 | khách |
現代中国語との関係[ソースを編集]
現代中国語︵普通話︶の声調と入声の関係は、清音については統一した法則が無いが、濁音に関しては大体において全濁︵有声破裂音・摩擦音︶が第二声、次濁︵鼻音・流音︶が第四声となっている。統計によると入声が普通話で第四声となったものは40%、第二声となったものは31%、第一声となったものは21%、第三声となったものは8%となっている。
なお、現代の普通話と国語では、一部の入声字の発音が異なる。例‥突 tū︵普通話︶tú︵国語︶、淑 shū︵普通話︶shú︵国語︶、寂 jì︵普通話︶jí︵国語︶、息 xī︵普通話︶xí︵国語︶[2]。
脚注[ソースを編集]
注釈[ソースを編集]
出典[ソースを編集]
- ^ 千島英一. 標準広東語同音字表. 東方書店. p. 11,16. ISBN 978-4-497-91317-3
- ^ 南基弘 (2008年6月4日). “兩岸語音規範標準之差異探析”. 國立臺灣師範大學. pp. 16, 17, 108. 2022年4月25日時点のオリジナルよりアーカイブ。2023年8月8日閲覧。