コンテンツにスキップ

小豆餡

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
 > 小豆餡
小豆餡
別名 あんこ
種類
地域 東アジア
主な材料
テンプレートを表示

: /; : /; : ; : : red bean paste, red bean jam,[1] adzuki bean paste, anko[2]使[3][4]

語源[編集]

地域名
中国語
繁体字 豆沙 / 紅豆沙
簡体字 豆沙 / 红豆沙
文字通りの意味"餡" / "小豆餡"
発音記号
標準中国語
漢語拼音dòushā / hóngdòushā
ウェード式tou4sha1 / hung2tou4sha1
粤語
イェール粤拼huhng dauh sā
粤拼hung4 dau6 saa1
日本語
漢字 / 小豆餡
ひらがな あん / あずきあん
Transcriptions
ローマ字 an / azukian
朝鮮語
ハングル팥소
英語"Red bean filling"
発音記号
RR式patso
MR式p'atso



: dòushā: hóngdòushā

: : : : : : : [5]: : [3][4]: 

[]



[]


[6]:



調



使使使

[]


:



















西

[]


:

: 



: 



: 


使[]

[]


使:
紅豆湯英語版繁体字: 紅豆湯/紅豆沙; 拼音: hóng dòu tāng / hóng dòu shā
レシピによっては小豆餡に更に水を加えて濃厚で甘いスープの糖水にする。紅豆湯は湯円やハスの実と一緒に作って食べることが多い。紅豆湯は一般的にはデザートである。
湯円繁体字: 湯圓; 拼音: tāng yúan
小豆餡などの甘い具材を詰めて白湯か甘みを付けた湯で茹でて作るもち米の小吃。
甘いちまき繁体字: 粽子; 拼音: zòng zi
もち米と小豆餡をタケの葉で包んで蒸したり茹でたりしたもの。ちまきを作るためには通常特別に用意された黄色いもち米を使う。
月餅繁体字: 月餅; 拼音: yùe bĭng
薄い生地で具材を包んだ焼きペイストリー。具材には伝統的に潰したハスの実、小豆餡などが使われる。小豆餡を具材にした場合は生の小豆餡によく似た食感になる。月餅は中秋節によく食べられる。
包子中国語: 豆沙包; 拼音: dòu shā bāo
様々な風味や甘い具材を詰めた蒸し発酵パン。
芝麻球繁体字: 煎堆; 拼音: jiānduī
白玉粉で作った揚げペイストリーで、小豆餡が詰められることもある。
どら焼き簡体字: 红豆糕; 拼音: hóng dòu gāo
甘い小豆餡が入っているアジアのケーキの一種で、主にアズキを使って作られる。
紅豆糕英語版繁体字: 紅豆糕; 拼音: hóng dòu gāo

朝鮮[編集]

小豆餡は次のような朝鮮のスナック菓子やデザートで使われている:

ゲピトック英語版朝鮮語: 개피떡
コピパッソを包んだトックの一種。
プンオパン朝鮮語: 붕어빵
甘いタンパッソを魚の形をしたペイストリーで包んだ菓子。
チャルボリパン英語版朝鮮語: 찰보리빵
甘いタンパッソを2枚の小さくて甘いパンケーキで包んだ菓子。
もち米ドーナツ英語版朝鮮語: 찹쌀도넛
甘いタンパッソをもち米のドーナツに詰めた菓子。
キョンダン英語版朝鮮語: 경단
甘いタンパッソを米粉で作ったボール状のケーキに詰めた菓子。
ホドゥグァジャ英語版朝鮮語: 호두과자
甘いタンパッソを詰めたクルミの形をしたクッキー。
ホパン朝鮮語: 호빵
温かくてフワフワのペイストリーに甘いタンパッソや甘いノクトゥッソ(朝鮮語: 녹두소、リョクトウ餡)を詰めたスナック菓子。
皇南パン英語版朝鮮語: 황남빵
甘いタンパッソが詰められた表面に菊の花の印が押されたペイストリー。
チンパン朝鮮語: 찐빵
甘くないパッソを温かくてフワフワのペイストリーで包んだ蒸しパンで、通常はアズキの皮が入っている。
クルパン英語版朝鮮語: 꿀빵
甘いタンパッソとコーンシロップがかかっている甘いペイストリー。
パッピンス朝鮮語: 팥빙수
かき氷の一種。
ソンピョン朝鮮語: 송편
甘くないパッソ、甘いタンパッソ、白いコピパッソなどの様々な具材を詰めたトックの一種。
トンパン英語版朝鮮語: 똥빵
甘いタンパッソを糞の形をしたペイストリーに詰めたパン。

脚注[編集]



(一)^ Shurtleff, William; Aoyagi, Akiko (2013). History of Tofu and Tofu Products (965 CE to 2013). Soyinfo Center. pp. 339. ISBN 978-1928914556. https://books.google.com/books?id=gGrUNvZt0_YC&pg=PA339 

(二)^ Mishan, Ligaya (20131017). Hungry City: Shalom Japan in Williamsburg, Brooklyn. The New York Times. https://www.nytimes.com/2013/10/23/dining/reviews/hungry-city-shalom-japan-in-williamsburg-brooklyn.html 2017227 

(三)^ ab() Korean Society of Food Science and Technology (2008). geopipat [dehulled red bean]. Encyclopedia of food science and technology. Seoul: Kwangil publishing. ISBN 9788986752106. http://terms.naver.com/entry.nhn?docId=292035&cid=50346&categoryId=50346 2017225 

(四)^ ab() - (-). Standard Korean Language Dictionary.  National Institute of Korean Language. 20172252017225

(五)^ () 01 (). Standard Korean Language Dictionary.  National Institute of Korean Language. 20172262017225

(六)^ Homemade Sweet Red (Azuki) Bean Paste, Chunky and Smooth.  tastehongkong.com (2012411). 20131211[]

関連項目[編集]