Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Varieties and related languages  





2 Phonology  



2.1  Consonant phonemes  





2.2  Vowel phonemes  





2.3  Syllable structure  







3 Word classes  



3.1  Open classes  





3.2  Closed classes  







4 Grammar  



4.1  Nominal morphology  





4.2  Verbal morphology  



4.2.1  Causative  





4.2.2  Applicative  





4.2.3  Reduplication  







4.3  Demonstratives  



4.3.1  Demonstratives: basic forms  





4.3.2  Three basic forms  





4.3.3  Demonstratives: the formative te-  





4.3.4  Demonstratives: spatial deictics with a-  





4.3.5  Demonstrative: free forms with ta-  









5 Pronouns  



5.1  Paradigms  







6 Directional system  



6.1  Forms in the paradigm  





6.2  Use of directionals  







7 References  














Baluan-Pam language: Difference between revisions






Français
Hrvatski
Ilokano
Kiswahili
Македонски
Occitan
Piemontèis
 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




Print/export  



















Appearance
   

 





Help
 

From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Browse history interactively
 Previous editNext edit 
Content deleted Content added
add link to Verbless clause
m remove nowiki
(9 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:

{{Short description|Oceanic language of Manus Province, Papua New Guinea}}

{{Infobox language

{{Infobox language

|name = Baluan-Pam

|name = Baluan-Pam

|nativename = Paluai

|nativename = {{lang|blq|Paluai}}

|states = [[Papua New Guinea]]

|states = [[Papua New Guinea]]

|region = [[Baluan Island]] and [[Pam Islands]], [[Manus Province]]

|region = [[Baluan Island]] and [[Pam Islands]], [[Manus Province]]

Line 19: Line 20:

[[File:Baluan Island.jpg|thumb|Baluan Island]]

[[File:Baluan Island.jpg|thumb|Baluan Island]]



'''Baluan-Pam''' is an [[Oceanic language]] of [[Manus Province]], [[Papua New Guinea]]. It is spoken on [[Baluan Island]] and on nearby [[Pam Islands|Pam Island]]. The number of speakers, according to the latest estimate based on the 2000 Census, is 2,000. Speakers on Baluan Island prefer to refer to their language with its native name Paluai.

'''Baluan-Pam''' is an [[Oceanic language]] of [[Manus Province]], [[Papua New Guinea]]. It is spoken on [[Baluan Island]] and on nearby [[Pam Islands|Pam Island]]. The number of speakers, according to the latest estimate based on the 2000 Census, is 2,000. Speakers on Baluan Island prefer to refer to their language with its native name {{lang|blq|Paluai}}.



The language is of the [[Agglutinative language|agglutinating]] type with comparatively little productive [[Morphology (linguistics)|morphology]]. Basic [[Constituent (linguistics)|constituent]] order is [[Subject–verb–object|SVO]].

The language is of the [[Agglutinative language|agglutinating]] type with comparatively little productive [[Morphology (linguistics)|morphology]]. Basic [[Constituent (linguistics)|constituent]] order is [[subject–verb–object]] (SVO).



== Varieties and related languages ==

== Varieties and related languages ==

Line 28: Line 29:

[[File:Baluan bush house.JPG|thumb|Bush material house]]

[[File:Baluan bush house.JPG|thumb|Bush material house]]



In Manus Province, about 32 languages are spoken, all of which belong to the [[Admiralties]] branch, a higher-order subgroup of [[Oceanic languages|Oceanic]], which belongs to the [[Malayo-Polynesian languages|Malayo-Polynesian]] <nowiki/>branch of [[Austronesian languages|Austronesian]]. Most of the languages of Manus Province are scarcely documented. A reference grammar of [[Loniu language|Loniu]] was published in 1994.<ref>{{Cite book |url=https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/145798/1/PL-C103.pdf |title=A grammar and lexicon of Loniu, Papua New Guinea |last=Hamel |first=Patricia J. |publisher=Pacific Linguistics |year=1994 |isbn=0-85883-410-3 |series=Series C - 103 |location=Canberra |doi=10.15144/pl-c103}}</ref>

In Manus Province, about 32 languages are spoken, all of which belong to the [[Admiralties]] branch, a higher-order subgroup of [[Oceanic languages|Oceanic]], which belongs to the [[Malayo-Polynesian languages|Malayo-Polynesian]] branch of [[Austronesian languages|Austronesian]]. Most of the languages of Manus Province are scarcely documented. A reference grammar of [[Loniu language|Loniu]] was published in 1994.<ref>{{Cite book |url=https://openresearch-repository.anu.edu.au/bitstream/1885/145798/1/PL-C103.pdf |title=A grammar and lexicon of Loniu, Papua New Guinea |last=Hamel |first=Patricia J. |publisher=Pacific Linguistics |year=1994 |isbn=0-85883-410-3 |series=Series C - 103 |location=Canberra |doi=10.15144/pl-c103}}</ref>



There is a minority of [[Titan language|Titan]] speakers on Baluan, relatively recent immigrants living in Mouk village. The Titan people have become well known through the work of [[Margaret Mead]]. Many speakers have at least a passive command of Titan and Lou. In addition, the creole language [[Tok Pisin]] is widely spoken on the island, and most people have at least a basic command of [[English language|English]].

There is a minority of [[Titan language|Titan]] speakers on Baluan, relatively recent immigrants living in Mouk village. The Titan people have become well known through the work of [[Margaret Mead]]. Many speakers have at least a passive command of Titan and Lou. In addition, the creole language [[Tok Pisin]] is widely spoken on the island, and most people have at least a basic command of [[English language|English]].

Line 46: Line 47:

|-

|-

![[Nasal consonant|Nasal]]

![[Nasal consonant|Nasal]]

|style=border-right:0|{{IPA|m}}||style=border-left:0|{{IPA|mʷ}}

|style=border-right:0|{{IPA link|m}}||style=border-left:0|{{IPA link|mʷ}}

|{{IPA|n}}

|{{IPA link|n}}

|style=border-right:0|{{IPA|ŋ}}||style=border-left:0|

|style=border-right:0|{{IPA link|ŋ}}||style=border-left:0|

|-

|-

![[Plosive consonant|Plosive]]

![[Plosive consonant|Plosive]]

|style=border-right:0|{{IPA|p}}||style=border-left:0|{{IPA|pʷ}}

|style=border-right:0|{{IPA link|p}}||style=border-left:0|{{IPA link|pʷ}}

|{{IPA|t}}

|{{IPA link|t}}

|style=border-right:0|{{IPA|k}}||style=border-left:0|{{IPA|()}}

|style=border-right:0|{{IPA link|k}}||style=border-left:0|({{IPA link|kʷ}})

|-

|-

![[Fricative consonant|Fricative]]

![[Fricative consonant|Fricative]]

|colspan=2|

|colspan=2|

|{{IPA|s}}

|{{IPA link|s}}

|style=border-right:0|{{IPA|(h)}}||style=border-left:0|

|style=border-right:0|({{IPA link|h}})||style=border-left:0|

|-

|-

![[Approximant consonant|Approximant]]

![[Approximant consonant|Approximant]]

|colspan=2|

|colspan=2|

|{{IPA|l}}

|{{IPA link|l}}

|style=border-right:0|{{IPA|(j)}}||style=border-left:0|{{IPA|(w)}}

|style=border-right:0|({{IPA link|j}})||style=border-left:0|({{IPA link|w}})

|-

|-

![[Vibrant consonant|Vibrant]]

![[Vibrant consonant|Vibrant]]

|colspan=2|

|colspan=2|

|{{IPA|(ɾ~r)}}

|({{IPA link}}~{{IPA link|r}})

|colspan=2|

|colspan=2|

|}

|}



In contrast to many of the [[Manus languages]], there are no [[bilabial trill]] or [[Prenasalized consonant|prenasalised]] consonants. The consonant inventory is rather simple, with a labialised nasal and plosive in addition to bilabial, apico-alveolar and dorso-velar stops and nasals. There is just one fricative, /s/, with /h/ being a very marginal phoneme. /t/ has a tap or trill as a variant. The glides [j] and [w] are analysed as non-syllabic variants of /i/ and /u/, respectively.<ref name=":0">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 20</ref>

In contrast to many of the [[Manus languages]], there are no [[bilabial trill]] or [[Prenasalized consonant|prenasalised]] consonants. The consonant inventory is rather simple, with a labialised nasal and plosive in addition to bilabial, apico-alveolar and dorso-velar stops and nasals. There is just one fricative, {{IPA|/s/}}, with {{IPA|/h/}} being a very marginal phoneme. {{IPA|/t/}} has a tap or trill as a variant. The glides {{IPA|[j]}} and {{IPA|[w]}} are analysed as non-syllabic variants of {{IPA|/i/}} and {{IPA|/u/}}, respectively.<ref name=":0">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 20</ref>



=== Vowel phonemes ===

=== Vowel phonemes ===

The vowels of Baluan-Pam are {{IPA|/i, e, ɛ, ɐ, ɔ, o, u/}}.

The vowels of Baluan-Pam are {{IPA|/i, e, ɛ, ɐ, ɔ, o, u/}}.



The vowel inventory consists of the standard five vowels most common in Oceanic languages,<ref>{{Cite book|title = The Oceanic languages|last1 = Lynch|first1 = John|publisher = Curzon|year = 2002|location = Richmond, Surrey|last2 = Ross|first2 = Malcolm|last3 = Crowley|first3 = Terry}}</ref> with two additional segments: open-mid /ɛ/ and /ɔ/, which are much more frequently occurring. For younger speakers, /e/ appears to be merging with /ɛ/ and /o/ appears to be merging with /u/.

The vowel inventory consists of the standard five vowels most common in Oceanic languages,<ref>{{Cite book|title = The Oceanic languages|last1 = Lynch|first1 = John|publisher = Curzon|year = 2002|location = Richmond, Surrey|last2 = Ross|first2 = Malcolm|last3 = Crowley|first3 = Terry}}</ref> with two additional segments: open-mid {{IPA|/ɛ/}} and {{IPA|/ɔ/}}, which are much more frequently occurring. For younger speakers, {{IPA|/e/}} appears to be merging with {{IPA|/ɛ/}} and {{IPA|/o/}} appears to be merging with {{IPA|/u/}}.



=== Syllable structure ===

=== Syllable structure ===

Line 84: Line 85:


=== Open classes ===

=== Open classes ===

The two major [[Open word class|open]] word classes are [[noun]] and [[verb]] (with a major subclass of stative verbs), with [[adjectives]] and [[adverbs]] as minor classes distinguished from both noun and verb and from each other. Verb to noun and verb to adjective derivations are very common, but not vice versa. Most [[Predicate (grammar)|predicates]] are headed by a verb complex, but nouns, adjectives, [[Numeral (linguistics)|numerals]] and some [[Preposition and postposition|prepositions]] can also function as predicate head. Only verbs, however, can take bound [[pronouns]] and be modified by [[Tense–aspect–mood|TAM]] particles.

The two major [[Open word class|open]] word classes are [[noun]] and [[verb]] (with a major subclass of stative verbs), with [[adjectives]] and [[adverbs]] as minor classes distinguished from both noun and verb and from each other. Verb to noun and verb to adjective derivations are very common, but not vice versa. Most [[Predicate (grammar)|predicates]] are headed by a verb complex, but nouns, adjectives, [[Numeral (linguistics)|numerals]] and some [[Preposition and postposition|prepositions]] can also function as predicate head. Only verbs, however, can take bound [[pronouns]] and be modified by [[tense–aspect–mood]] (TAM) particles.



=== Closed classes ===

=== Closed classes ===

The major closed classes in the language, containing function words, are pronouns, [[demonstratives]], prepositions, numerals, [[Quantifier (linguistics)|quantifiers]], and [[interrogative]] words. The pronominal system distinguishes singular, dual, paucal and plural [[Grammatical number|number]] and first, second and third [[Grammatical person|person]], but not [[Grammatical gender|gender]]. The range of adpositional forms is limited, since most spatial relations are expressed either by a directly possessed spatial noun, or by a [[Serial verb construction|serial]] verb construction containing a directional.

The major closed classes in the language, containing function words, are pronouns, [[demonstratives]], prepositions, numerals, [[Quantifier (linguistics)|quantifiers]], and [[interrogative]] words. The pronominal system distinguishes singular, dual, paucal and plural [[Grammatical number|number]] and first, second and third [[Grammatical person|person]], but not [[Grammatical gender|gender]]. The range of adpositional forms is limited, since most spatial relations are expressed either by a directly possessed spatial noun, or by a [[Serial verb construction|serial]] verb construction containing a directional.



== Grammar ==

== Grammar ==<!-- Needs glosses templates -->


[[File:Coconut ladle.JPG|thumb|Ladle made from coconut shell]]

[[File:Coconut ladle.JPG|thumb|Ladle made from coconut shell]]



=== Nominal morphology ===

=== Nominal morphology ===

The language does not have [[Grammatical case|case]] or number marking on nouns. The only nominal morphology in the language functions to indicate possession. A distinction is made within nominal possessive constructions between direct and indirect possession. This correlates with, but does not coincide completely with, a [[semantic]] distinction between [[Inalienable possession|inalienable]] and alienable possession. With direct possession, a [[suffix]] indicating person and number of the possessor is added directly to the noun stem. With indirect possession, this suffix is added to a postposed possessive particle ''ta-''. Most kinship terms and body part terms either can or must be used in a direct possessive construction. In addition, spatial nouns, referring to concepts such as "inside", "on top of" and "behind", are obligatorily used in a direct possessive construction.

The language does not have [[Grammatical case|case]] or number marking on nouns. The only nominal morphology in the language functions to indicate possession. A distinction is made within nominal possessive constructions between direct and indirect possession. This correlates with, but does not coincide completely with, a [[semantic]] distinction between [[Inalienable possession|inalienable]] and alienable possession. With direct possession, a [[suffix]] indicating person and number of the possessor is added directly to the noun stem. With indirect possession, this suffix is added to a postposed possessive particle {{lang|blq|ta-}}. Most kinship terms and body part terms either can or must be used in a direct possessive construction. In addition, spatial nouns, referring to concepts such as "inside", "on top of" and "behind", are obligatorily used in a direct possessive construction.



=== Verbal morphology ===

=== Verbal morphology ===

Verbal derivational morphology is limited to the [[causative]] prefix ''pe-'', the [[Applicative voice|applicative]] suffix ''-ek'', and [[reduplication]].

Verbal derivational morphology is limited to the [[causative]] prefix {{lang|blq|pe-}}, the [[Applicative voice|applicative]] suffix {{lang|blq|-ek}}, and [[reduplication]].



==== Causative ====

==== Causative ====

The causative ''pe-'' makes transitive an [[Transitivity (grammar)|intransitive]] verb. Causatives can be productively formed, but only with stative verbs. A causative adds an extra "causer" A argument, demoting the original S argument of the intransitive verb to O position. Examples are ''mat'' <nowiki/>'die, <nowiki/>be dead' → {{lang|blq|pemat}} 'kill'.

The causative {{lang|blq|pe-}} makes transitive an [[Transitivity (grammar)|intransitive]] verb. Causatives can be productively formed, but only with stative verbs. A causative adds an extra "causer" A argument, demoting the original S argument of the intransitive verb to O position. Examples are {{lang|blq|mat}} 'die, be dead' → {{lang|blq|pemat}} 'kill'.



==== Applicative ====

==== Applicative ====

Line 107: Line 107:

::[wo]=pe lêp [suep] a [wo]=pe yil-ek=Ø [ponat]

::[wo]=pe lêp [suep] a [wo]=pe yil-ek=Ø [ponat]

::2sg=PFV take hoe and 2sg=PFV dig-APPL=3sg.ZERO soil

::2sg=PFV take hoe and 2sg=PFV dig-APPL=3sg.ZERO soil

::‘You will take a hoe and you will dig the ground with it. [lit. ‘dig-with (it) the ground’]

::'You will take a hoe and you will dig the ground with it.' [lit. 'dig-with (it) the ground']



==== Reduplication ====

==== Reduplication ====

Line 137: Line 137:

|Singular

|Singular

|}

|}

[[Demonstrative|Demonstratives]] in Paluai utilise a three-way distinction pattern based upon person (near speaker, near addressee or neither) or relative distance (close, intermediate, distant). <ref name=":0" />

[[Demonstrative]]s in Paluai utilise a three-way distinction pattern based upon person (near speaker, near addressee or neither) or relative distance (close, intermediate, distant).<ref name=":0" />



These three distinctions can be defined as 1. Position at or very close to the [[Deixis|deictic]] centre, proximate 2. An intermediate position, and 3. A position considered to be significant distance from the deictic centre.<ref name=":1">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 148</ref>

These three distinctions can be defined as 1. position at or very close to the [[Deixis|deictic]] centre, proximate 2. an intermediate position, and 3. a position considered to be significant distance from the deictic centre.<ref name=":1">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 148</ref>



Here the [[Deixis|deictic]] centre refers to the speaker.

Here the [[Deixis|deictic]] centre refers to the speaker.



When considering discourse deixis, demonstratives will function as anaphors (referring to previously mentioned information) or cataphors (referring forward). <ref>{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 147</ref>

When considering discourse deixis, demonstratives will function as anaphors (referring to previously mentioned information) or cataphors (referring forward).<ref>{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 147</ref>



Basic forms as well as forms prefixed by te- that are either proximate or distal are usually [[Cataphora|cataphors]]. Meanwhile forms beginning with ta- are often used as [[Anaphora (linguistics)|anaphors]], in addition to all intermediate forms despite prefixes.<ref name=":2">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 447</ref>

Basic forms as well as forms prefixed by {{lang|blq|te-}} that are either proximate or distal are usually [[Cataphora|cataphors]]. Meanwhile, forms beginning with {{lang|blq|ta-}} are often used as [[Anaphora (linguistics)|anaphors]], in addition to all intermediate forms despite prefixes.<ref name=":2">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 447</ref>



==== Demonstratives: Basic Forms ====

==== Demonstratives: basic forms ====



==== '''Three basic forms:''' ====

==== Three basic forms ====

''Pwo:'' '''proximate''', ‘this’

{{lang|blq|Pwo:}} '''proximate''', 'this'



''Yo:'' '''intermediate''', ‘that’

{{lang|blq|Yo:}} '''intermediate''', 'that'



''Lo:'' '''distal''' ‘that (far)<ref name=":1" />

{{lang|blq|Lo:}} '''distal''' 'that (far)'<ref name=":1" />



The above three demonstratives are often used to modify [[Pronoun|pronouns]] as seen in examples 1-2.

The above three demonstratives are often used to modify [[pronoun]]s as seen in examples 1–2.



'''''1. Pwo'''''

'''''1. {{lang|blq|Pwo}}'''''



Proximate Demonstrative: Situational deictic use of pwo Can mean ‘this’ <ref name=":3">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 149</ref>

Proximate demonstrative: Situational deictic use of {{lang|blq|pwo}}. Can mean 'this'.<ref name=":3">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 149</ref>



''i pwo, moni reo pepa sangal''

{{lang|blq|i pwo, moni reo pepa sangal}}



yi '''pwo''' moni teyo pepa sangal

{{lang|blq|yi '''pwo''' moni teyo pepa sangal}}



3sg '''DEM.PROX''' money DEM ten.kina ten

3sg '''DEM.PROX''' money DEM ten.kina ten



'Here. The money is one hundred kina'

'Here. The money is one hundred kina'



'''''2. {{lang|blq|Yo}}'''''



Intermediate demonstrative: Discourse deictic use of {{lang|blq|yo}}. Can mean 'that'<ref name=":3" />

'''''2. Yo'''''



Example of anaphor – refers to previously mentioned discourse<ref name=":4">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 448</ref>

Intermediate Demonstrative: Discourse deictic use of yo. Can mean ‘that’<ref name=":3" />



{{lang|blq|i o. naman kamou rang teo inêm}}

Example of anaphor- refers to previously mentioned discourse <ref name=":4">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 448</ref>



{{lang|blq|yi '''yo''' naman kamou tang teyo yinêm}}

''i o. naman kamou rang teo inêm''


yi '''yo''' naman kamou tang teyo yinêm



3sg '''DEM.INT''' perhaps speech my DEM be finished

3sg '''DEM.INT''' perhaps speech my DEM be finished



'That’s It. Perhaps my talk is finished'

'That's it. Perhaps my talk is finished'



It is unusual for either three of the basic demonstrative forms to modify nouns and it is also uncommon that the distal form {{lang|blq|lo}} is used in discourse, rather used to indicate to a distant object.<ref name=":3" />



==== Demonstratives: the formative {{lang|blq|te-}} ====

It is unusual for either three of the basic demonstrative forms to modify nouns and it is also uncommon that the distal form lo is used in discourse, rather used to indicate to a distant object. <ref name=":3" />

Forms {{lang|blq|tepwo}}, {{lang|blq|teyp}} and {{lang|blq|telo}} have the ability to modify both nouns and pronouns and are more common in the Paluai language than basic forms of demonstratives.<ref name=":3" />



{{lang|blq|Te-}} is classed as an emphatic marker and is used in conjunction with the basic demonstrative form.<ref name=":3" />

==== Demonstratives: the formative te- ====

Forms ''tepwo, teyp and telo'' have the ability to modify both nouns and pronouns and are more common in the Paluai language than basic forms of demonstratives. <ref name=":3" />



Since forms with {{lang|blq|te-}} must always modify either a noun or a pronoun, they cannot occur independently.<ref name=":5">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 151</ref>

Te- is classed as an emphatic marker and is used in conjunction with the basic demonstrative form. <ref name=":3" />



Examples 3–5 show use of each demonstrative form with formative {{lang|blq|te-}}

Since forms with ''te-'' must always modify either a noun or a pronoun, they cannot occur independently. <ref name=":5">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 151</ref>



'''''3. {{lang|blq|Tepwo}}'''''

Examples 3-5 show use of each demonstrative form with formative ''te-''



Proximate demonstrative. Refers to place and time, can mean 'this', 'here' and 'now'<ref name=":3" />



Example of cataphor – refers forward<ref name=":2" />

'''''3. Tepwo'''''



{{lang|blq|On pwa mun tepwo iro Paluai}}

Proximate Demonstrative. Refers to place and time, can mean ‘this’, ‘here’ and ‘now’ <ref name=":3" />



{{lang|blq|Woan pwa min '''te-pwo''' yito Paluai}}

Example of cataphor- refers forward <ref name=":2" />


''On pwa mun tepwo iro Paluai''


Woan pwa min '''te-pwo''' yito Paluai



2sg think banana '''EMP-DEM.PROX''' be Paluai

2sg think banana '''EMP-DEM.PROX''' be Paluai

Line 212: Line 209:

'Do you think this kind of banana grows on Baluan?'<ref>{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 150</ref>

'Do you think this kind of banana grows on Baluan?'<ref>{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 150</ref>



'''''4. {{lang|blq|Teyo}}'''''



Intermediate demonstrative. Used to indicate definiteness 'those'<ref name=":5" />

'''''4. Teyo'''''


Intermediate Demonstrative. Used to indicate definiteness ‘those’<ref name=":5" />



Example of anaphor, refers to previously mentioned discourse. <ref name=":4" />

Example of anaphor, refers to previously mentioned discourse.<ref name=":4" />



''Mun teo i makerin sip pwên''

{{lang|blq|Mun teo i makerin sip pwên}}



Mun '''teyo''' yi makerin sip pwên

{{lang|blq|Mun '''teyo''' yi makerin sip pwên}}



Banana '''EMP-DEM.INT''' 3sg Negation.bunch one negation.

Banana '''EMP-DEM.INT''' 3sg Negation.bunch one negation.



'Those bananas, they are not in a bunch'

'Those bananas, they are not in a bunch'



'''''4b. Unusual case – {{lang|blq|teyo}}'''''



Intermediate demonstrative teyo in this situation is not an anaphor, new participant is mentioned for the first time, not referring to previously mentioned participants.<ref>{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 449</ref>

'''''4b. Unusual Case- Teyo'''''



{{lang|blq|Te yoy reo, yamat te I pari ai pusungop turê tepwo mqanen teo ipwak ai}}

Intermediate demonstrative teyo in this situation is not an anaphor, new participant is mentioned for the first time, not referring to previously mentioned participants. <ref>{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 449</ref>



''Te yoy reo, yamat teI pariaipusungop turê tepwo mqanen teo ipwak ai''

Line 1. {{lang|blq|Te yoy teyo yamat teyi pari ayi pusungop}}


Line 1. Te yoy teyo yamat te yi pari ayi pusungop



Sub stone EMP-DEM.INT person relative.3sg. belong at clan

Sub stone EMP-DEM.INT person relative.3sg. belong at clan



Line 2. taurê tepwo mwanenen '''teyo''' yipwak ayi

Line 2. {{lang|blq|taurê tepwo mwanenen '''teyo''' yipwak ayi}}



Posessive EMP-DEM.PROX straight '''EMP-DEM.INT''' meet at

Possessive EMP-DEM.PROX straight '''EMP-DEM.INT''' meet at



'As for these stones, this person who is straight from our clan encountered them'

'As for these stones, this person who is straight from our clan encountered them'



'''''5. {{lang|blq|Telo}}'''''



Distal demonstrative. Can mean 'those (far)'<ref name=":5" />

'''''5. Telo'''''


Distal Demonstrative. Can mean ‘those (far)’<ref name=":5" />



Example of cataphor- refers forward<ref name=":2" />

Example of cataphor refers forward<ref name=":2" />



''Kei reywei relo ila ro monokinirê''

{{lang|blq|Kei reywei relo ila ro monokinirê}}



Kei tayuei '''telo''' yila to monokinirê

{{lang|blq|Kei tayuei '''telo''' yila to monokinirê}}



Tree two.far '''EMP-DEM.DIST''' go.to be behind

Tree two.far '''EMP-DEM.DIST''' go.to be behind



'Those two trees are behind them'

'Those two trees are behind them'



==== Demonstratives: Spatial Deictics with a- ====

==== Demonstratives: spatial deictics with {{lang|blq|a-}} ====

Another set of demonstratives is formed by prefixing emplatic particle ''te-'' with preposition ''a-'' to form a spatial adverbial demonstrative of which has the ability to modify [[Verb|verbs]] only.

Another set of demonstratives is formed by prefixing emplatic particle {{lang|blq|te-}} with preposition {{lang|blq|a-}} to form a spatial adverbial demonstrative of which has the ability to modify [[verb]]s only.



Atepwo, ateyo and atelo refer to the location where the activity described by verb is held.<ref name=":5" />

{{lang|blq|Atepwo}}, {{lang|blq|ateyo}} and {{lang|blq|atelo}} refer to the location where the activity described by verb is held.<ref name=":5" />



'''''6. {{lang|blq|Atepwo}}'''''



Proximate demonstrative. Can mean 'here'<ref name=":5" />

'''''6. Atepwo'''''



{{lang|blq|Wosa yen arepwo pwên}}

Proximate Demonstrative. Can mean ‘here’ <ref name=":5" />



{{lang|blq|Wosa yen '''atepwo''' pwên}}

''Wosa yen arepwo pwên''


Wosa yen '''atepwo''' pwên



2sg lie '''at-EMP-DEM.PROX''' negation

2sg lie '''at-EMP-DEM.PROX''' negation

Line 277: Line 270:

'You cannot lie here'

'You cannot lie here'



'''''7. {{lang|blq|Ateyo}}'''''



Intermediate demonstrative. Can mean 'there'<ref name=":5" />

'''''7. Ateyo'''''



{{lang|blq|Wuisot kunawayut areo}}

Intermediate Demonstrative. Can mean ‘there’<ref name=":5" />



''Wuisot kunawayut areo''

{{lang|blq|Wuisot kunawayut '''ateyo'''}}



Go.up take.rest '''at-EMP-DEM.INT'''

Wuisot kunawayut '''ateyo'''


Go.up take.rest '''at-EMP-DEM.INT'''



'We went up to take a rest there'

'We went up to take a rest there'



'''''8. {{lang|blq|Atelo}}'''''



Distal demonstrative. Can mean 'there (far)'<ref name=":6">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 152</ref>

'''''8. Atelo'''''


Distal Demonstrative. Can mean ‘there (far)’<ref name=":6">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 152</ref>



''Ola lêp kong payanpôl sip te ila ro arelo me''

{{lang|blq|Ola lêp kong payanpôl sip te ila ro arelo me}}



Wola lêp kang payanpôl sip te yila to '''atelo''' me

{{lang|blq|Wola lêp kang payanpôl sip te yila to '''atelo''' me}}



Go.to take food dry.coconut one go.to be '''at-EMP-DEM.DIST'''    come

Go.to take food dry.coconut one go.to be '''at-EMP-DEM.DIST'''    come

Line 303: Line 294:

'You go and take my coconut (for me to eat) that is over there, and bring it here'

'You go and take my coconut (for me to eat) that is over there, and bring it here'



==== Demonstrative: Free forms with ta- ====

==== Demonstrative: free forms with {{lang|blq|ta-}} ====

This complex demonstrative uses formative ''ta-'', the emphatic particle ''te-'' and a basic form of demonstrative. In comparison to the earlier mentioned demonstrative forms, free forms with ''ta-'' often have an element of definiteness when referring to a subject/object. <ref name=":7">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 153</ref> It is the one form of demonstrative that can be used independently and can therefore substitute the place of a noun and be the subject or object to a verb in noun phrases. Three forms with formative ta- include ''tatepwo, tateyo and tatelo''. Here the proximate and distal demonstrative function as [[verbless clause]] subject, whilst the intermediate demonstrative functions as a transitive object. <ref name=":6" />

This complex demonstrative uses formative {{lang|blq|ta-}}, the emphatic particle {{lang|blq|te-}} and a basic form of demonstrative. In comparison to the earlier mentioned demonstrative forms, free forms with {{lang|blq|ta-}} often have an element of definiteness when referring to a subject/object.<ref name=":7">{{Cite thesis|last=Schokkin|first=Dineke|title=A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea|date=2014|degree=PhD|publisher=James Cook University|url=https://researchonline.jcu.edu.au/28026/}} p. 153</ref> It is the one form of demonstrative that can be used independently and can therefore substitute the place of a noun and be the subject or object to a verb in noun phrases. Three forms with formative {{lang|blq|ta-}} include {{lang|blq|tatepwo}}, {{lang|blq|tateyo}} and {{lang|blq|tatelo}}. Here the proximate and distal demonstrative function as [[verbless clause]] subject, whilst the intermediate demonstrative functions as a transitive object.<ref name=":6" />



'''''9. {{lang|blq|Tatepwo}}'''''



Proximate demonstrative. Can mean 'this' with reference to specific subject or object<ref name=":6" />

'''''9. Tatepwo'''''



{{lang|blq|Nulik, tarepwo ran sê}}

Proximate Demonstrative. Can mean ‘this’ with reference to specific subject/object <ref name=":6" />



{{lang|blq|Nulik '''tatepwo''' tan sê}}

''Nulik, tarepwo ran sê''


Nulik '''tatepwo''' tan sê



Nulik '''DEF-EMP-DEM.PROX''' possessive who

Nulik '''DEF-EMP-DEM.PROX''' possessive who

Line 319: Line 309:

'Nulik, whose is this?'

'Nulik, whose is this?'



'''''10. {{lang|blq|Tateyo}}'''''



Intermediate demonstrative. Can mean 'that', as in previously discussed subject/object<ref name=":6" />

'''''10. Tateyo'''''



{{lang|blq|Irouek nêm tareo la ran pein teo}}

Intermediate Demonstrative. Can mean ‘that’, as in previously discussed subject/object <ref name=":6" />



''Irouek nêm tareolaran pein teo''

{{lang|blq|Yitouek nêm '''tateyo'''latan pein teyo}}


Yitouek nêm '''tateyo''' la tan pein teyo



Show be '''DEF-EMP-DEM.INT''' go.to possessive woman.      EMP-DEM.INT

Show be '''DEF-EMP-DEM.INT''' go.to possessive woman.      EMP-DEM.INT

Line 332: Line 321:

'She showed all that [what has been talked about just before] to the woman'

'She showed all that [what has been talked about just before] to the woman'



'''''11. {{lang|blq|Tatelo}}'''''



Distal demonstrative. Can mean 'those', as in pointing out a specific subject/object<ref name=":7" />

'''''11. Tatelo'''''


Distal Demonstrative. Can mean ‘those’, as in pointing out a specific subject/object<ref name=":7" />



''Tarelo yeuyeu''

{{lang|blq|Tarelo yeuyeu}}



'''Tatelo''' yeuyeu

{{lang|blq|'''Tatelo''' yeuyeu}}



'''DEF-EMP-DEM.DIST''' star

'''DEF-EMP-DEM.DIST''' star

Line 348: Line 336:


=== Paradigms ===

=== Paradigms ===

There are four pronominal paradigms: free subject forms, bound subject forms, object forms and possessive forms. They are formally very similar. Pronouns distinguish singular, dual, paucal and plural number, and have a [[clusivity]] distinction. Dual refers to two entities, paucal refers to a few (any number between three and about ten), and plural refers to many. Inclusive pronouns include the addressee ("we, including you"), whereas exclusive ones exclude them ("we, but not you"). Below, the paradigm for the free forms is given.

There are four pronominal paradigms: free subject forms, bound subject forms, object forms and possessive forms. They are formally very similar. Pronouns distinguish singular, dual, paucal and plural number, and have a [[clusivity]] distinction. Dual refers to two entities, paucal refers to a few (any number between three and about ten), and plural refers to many. Inclusive pronouns include the addressee ('we, including you'), whereas exclusive ones exclude them ('we, but not you'). Below, the paradigm for the free forms is given.

{| class="wikitable"

{| class="wikitable"

!

!

Line 358: Line 346:

|Singular

|Singular

|

|

|wong

|{{lang|blq|wong}}

|{{lang|blq|wo}}

|wo

|{{lang|blq|yi}}

|yi

|-

|-

|Dual

|Dual

|Inclusive

|Inclusive

|tau

|{{lang|blq|tau}}

|{{lang|blq|au}}

|au

|{{lang|blq|u}}

|u

|-

|-

|

|

|Exclusive

|Exclusive

|wui

|{{lang|blq|wui}}

|

|

|

|

Line 376: Line 364:

|Paucal

|Paucal

|Inclusive

|Inclusive

|tare

|{{lang|blq|tare}}

|are

|{{lang|blq|are}}

|ire

|{{lang|blq|ire}}

|-

|-

|

|

|Exclusive

|Exclusive

|wure

|{{lang|blq|wure}}

|

|

|

|

Line 388: Line 376:

|Plural

|Plural

|Inclusive

|Inclusive

|tap

|{{lang|blq|tap}}

|{{lang|blq|ap}}

|ap

|{{lang|blq|ip}}

|ip

|-

|-

|

|

|Exclusive

|Exclusive

|{{lang|blq|ep}}

|ep

|

|

|

|

Line 405: Line 393:

[[File:Sailing outrigger canoe.JPG|thumb|Navigating the outrigger canoe]]

[[File:Sailing outrigger canoe.JPG|thumb|Navigating the outrigger canoe]]



The language has a system of [[Directionality (grammar)|directionals]] composed of ten members, eight of which are specified with regard to an absolute [[Linguistic frame of reference|frame of reference]] (FoR).<ref>{{Cite book|title = Space in language and cognition: explorations in cognitive diversity|last = Levinson|first = Stephen C.|publisher = Cambridge University Press|year = 2003|location = Cambridge}}</ref><ref>{{Cite book|title = Grammars of space: explorations in cognitive diversity|last1 = Levinson|first1 = Stephen C.|publisher = Cambridge University Press|year = 2006|location = Cambridge|last2 = Wilkins|first2 = David}}</ref> An absolute FoR is based on fixed bearings, such as where the sun rises or sets or wind directions. In Baluan-Pam the FoR is based on a land-sea axis; a distinction is made between 1) seaward movement, 2) landward movement, and 3) movement parallel to the shore. Therefore, going inland always means going up, and going towards the shore always means going down. In addition, since motion parallel to the shore (i.e. intersecting the land–sea axis) usually means moving on more or less the same level, this has obtained a secondary meaning of ‘moving on a horizontal level’. At sea, the system is extrapolated: thus, for moving towards the shore the same directionals are used as for moving inland, and for moving out to sea the same directionals are used as for moving towards the shore when on land.

The language has a system of [[Directionality (grammar)|directionals]] composed of ten members, eight of which are specified with regard to an absolute [[Linguistic frame of reference|frame of reference]] (FoR).<ref>{{Cite book|title = Space in language and cognition: explorations in cognitive diversity|last = Levinson|first = Stephen C.|publisher = Cambridge University Press|year = 2003|location = Cambridge}}</ref><ref>{{Cite book|title = Grammars of space: explorations in cognitive diversity|last1 = Levinson|first1 = Stephen C.|publisher = Cambridge University Press|year = 2006|location = Cambridge|last2 = Wilkins|first2 = David}}</ref> An absolute FoR is based on fixed bearings, such as where the sun rises or sets or wind directions. In Baluan-Pam the FoR is based on a land-sea axis; a distinction is made between 1) seaward movement, 2) landward movement, and 3) movement parallel to the shore. Therefore, going inland always means going up, and going towards the shore always means going down. In addition, since motion parallel to the shore (i.e. intersecting the land–sea axis) usually means moving on more or less the same level, this has obtained a secondary meaning of 'moving on a horizontal level'. At sea, the system is extrapolated: thus, for moving towards the shore the same directionals are used as for moving inland, and for moving out to sea the same directionals are used as for moving towards the shore when on land.



The directionals are organised along two dimensions: absolute FoR and [[deixis]]. The table below shows the paradigm.

The directionals are organised along two dimensions: absolute FoR and [[deixis]]. The table below shows the paradigm.

Line 419: Line 407:

|-

|-

|away from deictic centre

|away from deictic centre

|suwot

|{{lang|blq|suwot}}

|sot

|{{lang|blq|sot}}

|wot

|{{lang|blq|wot}}

|la, lak

|{{lang|blq|la}}, {{lang|blq|lak}}

|-

|-

|toward deictic centre

|toward deictic centre

|{{lang|blq|si}}

|si

|sa, sak

|{{lang|blq|sa}}, {{lang|blq|sak}}

|<nowiki>-</nowiki>

|<nowiki>-</nowiki>

|{{lang|blq|me}}

|me

|-

|-

|not deictically anchored

|not deictically anchored

|suwen

|{{lang|blq|suwen}}

|sen

|{{lang|blq|sen}}

|wen

|{{lang|blq|wen}}

|<nowiki>-</nowiki>

|<nowiki>-</nowiki>

|}

|}

Line 440: Line 428:


=== Use of directionals ===

=== Use of directionals ===

The directional paradigm provides a very precise reference structure with ample use in discourse. For virtually all actions that in some sense involve motion (including perception-based actions such as seeing/looking, speaking or listening), the direction of the action has to be specified with a directional. In Paluai, this is done by a SVC, in which a directional either precedes or follows the main verb. Directional SVCs are a common feature of Oceanic languages.<ref>{{Cite book|title = Serial verbs in Oceanic: a descriptive typology|last = Crowley|first = Terry|publisher = Oxford University Press|year = 2002|location = Oxford}}</ref><ref>{{Cite journal|title = Verb serialization and "verbal-prepositions" in Oceanic languages|last = Durie|first = M.|date = 1988|journal = Oceanic Linguistics|doi = 10.2307/3623147|issue = 1/2|pages = 1–23 |volume=27|jstor = 3623147}}</ref>

The directional paradigm provides a very precise reference structure with ample use in discourse. For virtually all actions that in some sense involve motion (including perception-based actions such as seeing/looking, speaking or listening), the direction of the action has to be specified with a directional. In Paluai, this is done by a [[serial verb construction]] (SVC), in which a directional either precedes or follows the main verb. Directional SVCs are a common feature of Oceanic languages.<ref>{{Cite book|title = Serial verbs in Oceanic: a descriptive typology|last = Crowley|first = Terry|publisher = Oxford University Press|year = 2002|location = Oxford}}</ref><ref>{{Cite journal|title = Verb serialization and "verbal-prepositions" in Oceanic languages|last = Durie|first = M.|date = 1988|journal = Oceanic Linguistics|doi = 10.2307/3623147|issue = 1/2|pages = 1–23 |volume=27|jstor = 3623147}}</ref>



==References==

==References==

Line 446: Line 434:


{{Admiralty Islands languages}}

{{Admiralty Islands languages}}

{{Austronesian languages}}



[[Category:Anthropological linguistics]]

[[Category:Anthropological linguistics]]

[[Category:Endangered Austronesian languages]]

[[Category:Endangered Austronesian languages]]

[[Category:Papua New Guinean society]]

[[Category:Society of Papua New Guinea]]

[[Category:Languages of Manus Province]]

[[Category:Languages of Manus Province]]

[[Category:Admiralty Islands languages]]

[[Category:Admiralty Islands languages]]


Revision as of 07:25, 22 June 2024

Baluan-Pam
Paluai
Native toPapua New Guinea
RegionBaluan Island and Pam Islands, Manus Province

Native speakers

2,000 (2000)[1]

Language family

Austronesian

Language codes
ISO 639-3blq
Glottologbalu1257
ELPPaluai
Baluan Island

Baluan-Pam is an Oceanic languageofManus Province, Papua New Guinea. It is spoken on Baluan Island and on nearby Pam Island. The number of speakers, according to the latest estimate based on the 2000 Census, is 2,000. Speakers on Baluan Island prefer to refer to their language with its native name Paluai.

The language is of the agglutinating type with comparatively little productive morphology. Basic constituent order is subject–verb–object (SVO).

Varieties and related languages

The Baluan Island and Pam Island varieties of the language are practically similar, apart from a number of lexical differences. The language is closely related to Lou, spoken on Lou Island. Lou forms a dialect chain, with the varieties spoken on the far side of the island, facing Manus mainland, differing the most from Paluai and the ones on the side facing Baluan Island being the closest.

Bush material house

In Manus Province, about 32 languages are spoken, all of which belong to the Admiralties branch, a higher-order subgroup of Oceanic, which belongs to the Malayo-Polynesian branch of Austronesian. Most of the languages of Manus Province are scarcely documented. A reference grammar of Loniu was published in 1994.[2]

There is a minority of Titan speakers on Baluan, relatively recent immigrants living in Mouk village. The Titan people have become well known through the work of Margaret Mead. Many speakers have at least a passive command of Titan and Lou. In addition, the creole language Tok Pisin is widely spoken on the island, and most people have at least a basic command of English.

Phonology

Consonant phonemes

The table below shows the consonant phonemes in the language.

Yams exchanged at bride price
Labial Coronal Dorsal
Nasal m n ŋ
Plosive p t k ()
Fricative s (h)
Approximant l (j) (w)
Vibrant (ɾ~r)

In contrast to many of the Manus languages, there are no bilabial trillorprenasalised consonants. The consonant inventory is rather simple, with a labialised nasal and plosive in addition to bilabial, apico-alveolar and dorso-velar stops and nasals. There is just one fricative, /s/, with /h/ being a very marginal phoneme. /t/ has a tap or trill as a variant. The glides [j] and [w] are analysed as non-syllabic variants of /i/ and /u/, respectively.[3]

Vowel phonemes

The vowels of Baluan-Pam are /i, e, ɛ, ɐ, ɔ, o, u/.

The vowel inventory consists of the standard five vowels most common in Oceanic languages,[4] with two additional segments: open-mid /ɛ/ and /ɔ/, which are much more frequently occurring. For younger speakers, /e/ appears to be merging with /ɛ/ and /o/ appears to be merging with /u/.

Syllable structure

The syllable template is (C)V(C). Not many syllables start with a vowel. Due to loss of word-final consonants and consequently vowels, which is a feature of eastern Admiralties languages,[5] the language allows consonants in the syllable coda and has many monosyllabic words with CVC form.

Word classes

Open classes

The two major open word classes are noun and verb (with a major subclass of stative verbs), with adjectives and adverbs as minor classes distinguished from both noun and verb and from each other. Verb to noun and verb to adjective derivations are very common, but not vice versa. Most predicates are headed by a verb complex, but nouns, adjectives, numerals and some prepositions can also function as predicate head. Only verbs, however, can take bound pronouns and be modified by tense–aspect–mood (TAM) particles.

Closed classes

The major closed classes in the language, containing function words, are pronouns, demonstratives, prepositions, numerals, quantifiers, and interrogative words. The pronominal system distinguishes singular, dual, paucal and plural number and first, second and third person, but not gender. The range of adpositional forms is limited, since most spatial relations are expressed either by a directly possessed spatial noun, or by a serial verb construction containing a directional.

Grammar

Ladle made from coconut shell

Nominal morphology

The language does not have case or number marking on nouns. The only nominal morphology in the language functions to indicate possession. A distinction is made within nominal possessive constructions between direct and indirect possession. This correlates with, but does not coincide completely with, a semantic distinction between inalienable and alienable possession. With direct possession, a suffix indicating person and number of the possessor is added directly to the noun stem. With indirect possession, this suffix is added to a postposed possessive particle ta-. Most kinship terms and body part terms either can or must be used in a direct possessive construction. In addition, spatial nouns, referring to concepts such as "inside", "on top of" and "behind", are obligatorily used in a direct possessive construction.

Verbal morphology

Verbal derivational morphology is limited to the causative prefix pe-, the applicative suffix -ek, and reduplication.

Causative

The causative pe- makes transitive an intransitive verb. Causatives can be productively formed, but only with stative verbs. A causative adds an extra "causer" A argument, demoting the original S argument of the intransitive verb to O position. Examples are mat 'die, be dead' → pemat 'kill'.

Applicative

The applicative in this language is a valency-rearranging rather than a valency-increasing device. It promotes an instrumental Oblique constituent of a verb to O position. The original O is not demoted, but rather follows the promoted constituent as a second object. The applicative is typically encountered in one specific discourse/information structure context. It is used as an anaphorical device to refer back to an item mentioned just before, usually in the previous clause, as in the example below:

(1) ope lêp suep a ope yilek ponat
[wo]=pe lêp [suep] a [wo]=pe yil-ek=Ø [ponat]
2sg=PFV take hoe and 2sg=PFV dig-APPL=3sg.ZERO soil
'You will take a hoe and you will dig the ground with it.' [lit. 'dig-with (it) the ground']

Reduplication

With transitive verbs, full or partial reduplication can be used as an intransitivising device. With intransitive verbs, reduplication adds aspectual meanings such as continuous aspect. A second function of reduplication within the verb class is to derive nominalizations.

Demonstratives

Abbreviations used in this section:
3 Third Person
DEM Demonstrative
DIST Distal
EMP Emphatic Marker
INT Intermediate
PROX Proximate
sg Singular

Demonstratives in Paluai utilise a three-way distinction pattern based upon person (near speaker, near addressee or neither) or relative distance (close, intermediate, distant).[3]

These three distinctions can be defined as 1. position at or very close to the deictic centre, proximate 2. an intermediate position, and 3. a position considered to be significant distance from the deictic centre.[6]

Here the deictic centre refers to the speaker.

When considering discourse deixis, demonstratives will function as anaphors (referring to previously mentioned information) or cataphors (referring forward).[7]

Basic forms as well as forms prefixed by te- that are either proximate or distal are usually cataphors. Meanwhile, forms beginning with ta- are often used as anaphors, in addition to all intermediate forms despite prefixes.[8]

Demonstratives: basic forms

Three basic forms

Pwo: proximate, 'this'

Yo: intermediate, 'that'

Lo: distal 'that (far)'[6]

The above three demonstratives are often used to modify pronouns as seen in examples 1–2.

1. Pwo

Proximate demonstrative: Situational deictic use of pwo. Can mean 'this'.[9]

i pwo, moni reo pepa sangal

yipwo moni teyo pepa sangal

3sg DEM.PROX money DEM ten.kina ten

'Here. The money is one hundred kina'

2. Yo

Intermediate demonstrative: Discourse deictic use of yo. Can mean 'that'[9]

Example of anaphor – refers to previously mentioned discourse[10]

i o. naman kamou rang teo inêm

yiyo naman kamou tang teyo yinêm

3sg DEM.INT perhaps speech my DEM be finished

'That's it. Perhaps my talk is finished'

It is unusual for either three of the basic demonstrative forms to modify nouns and it is also uncommon that the distal form lo is used in discourse, rather used to indicate to a distant object.[9]

Demonstratives: the formative te-

Forms tepwo, teyp and telo have the ability to modify both nouns and pronouns and are more common in the Paluai language than basic forms of demonstratives.[9]

Te- is classed as an emphatic marker and is used in conjunction with the basic demonstrative form.[9]

Since forms with te- must always modify either a noun or a pronoun, they cannot occur independently.[11]

Examples 3–5 show use of each demonstrative form with formative te-

3. Tepwo

Proximate demonstrative. Refers to place and time, can mean 'this', 'here' and 'now'[9]

Example of cataphor – refers forward[8]

On pwa mun tepwo iro Paluai

Woan pwa min te-pwo yito Paluai

2sg think banana EMP-DEM.PROX be Paluai

'Do you think this kind of banana grows on Baluan?'[12]

4. Teyo

Intermediate demonstrative. Used to indicate definiteness 'those'[11]

Example of anaphor, refers to previously mentioned discourse.[10]

Mun teo i makerin sip pwên

Mun teyo yi makerin sip pwên

Banana EMP-DEM.INT 3sg Negation.bunch one negation.

'Those bananas, they are not in a bunch'

4b. Unusual case – teyo

Intermediate demonstrative teyo in this situation is not an anaphor, new participant is mentioned for the first time, not referring to previously mentioned participants.[13]

Te yoy reo, yamat te I pari ai pusungop turê tepwo mqanen teo ipwak ai

Line 1. Te yoy teyo yamat te yi pari ayi pusungop

Sub stone EMP-DEM.INT person relative.3sg. belong at clan

Line 2. taurê tepwo mwanenen teyo yipwak ayi

Possessive EMP-DEM.PROX straight EMP-DEM.INT meet at

'As for these stones, this person who is straight from our clan encountered them'

5. Telo

Distal demonstrative. Can mean 'those (far)'[11]

Example of cataphor – refers forward[8]

Kei reywei relo ila ro monokinirê

Kei tayuei telo yila to monokinirê

Tree two.far EMP-DEM.DIST go.to be behind

'Those two trees are behind them'

Demonstratives: spatial deictics with a-

Another set of demonstratives is formed by prefixing emplatic particle te- with preposition a- to form a spatial adverbial demonstrative of which has the ability to modify verbs only.

Atepwo, ateyo and atelo refer to the location where the activity described by verb is held.[11]

6. Atepwo

Proximate demonstrative. Can mean 'here'[11]

Wosa yen arepwo pwên

Wosa yen atepwo pwên

2sg lie at-EMP-DEM.PROX negation

'You cannot lie here'

7. Ateyo

Intermediate demonstrative. Can mean 'there'[11]

Wuisot kunawayut areo

Wuisot kunawayut ateyo

Go.up take.rest at-EMP-DEM.INT

'We went up to take a rest there'

8. Atelo

Distal demonstrative. Can mean 'there (far)'[14]

Ola lêp kong payanpôl sip te ila ro arelo me

Wola lêp kang payanpôl sip te yila to atelome

Go.to take food dry.coconut one go.to be at-EMP-DEM.DIST    come

'You go and take my coconut (for me to eat) that is over there, and bring it here'

Demonstrative: free forms with ta-

This complex demonstrative uses formative ta-, the emphatic particle te- and a basic form of demonstrative. In comparison to the earlier mentioned demonstrative forms, free forms with ta- often have an element of definiteness when referring to a subject/object.[15] It is the one form of demonstrative that can be used independently and can therefore substitute the place of a noun and be the subject or object to a verb in noun phrases. Three forms with formative ta- include tatepwo, tateyo and tatelo. Here the proximate and distal demonstrative function as verbless clause subject, whilst the intermediate demonstrative functions as a transitive object.[14]

9. Tatepwo

Proximate demonstrative. Can mean 'this' with reference to specific subject or object[14]

Nulik, tarepwo ran sê

Nulik tatepwo tan sê

Nulik DEF-EMP-DEM.PROX possessive who

'Nulik, whose is this?'

10. Tateyo

Intermediate demonstrative. Can mean 'that', as in previously discussed subject/object[14]

Irouek nêm tareo la ran pein teo

Yitouek nêm tateyo la tan pein teyo

Show be DEF-EMP-DEM.INT go.to possessive woman.      EMP-DEM.INT

'She showed all that [what has been talked about just before] to the woman'

11. Tatelo

Distal demonstrative. Can mean 'those', as in pointing out a specific subject/object[15]

Tarelo yeuyeu

Tatelo yeuyeu

DEF-EMP-DEM.DIST star

'Those are stars'

Pronouns

Paradigms

There are four pronominal paradigms: free subject forms, bound subject forms, object forms and possessive forms. They are formally very similar. Pronouns distinguish singular, dual, paucal and plural number, and have a clusivity distinction. Dual refers to two entities, paucal refers to a few (any number between three and about ten), and plural refers to many. Inclusive pronouns include the addressee ('we, including you'), whereas exclusive ones exclude them ('we, but not you'). Below, the paradigm for the free forms is given.

First person Second person Third person
Singular wong wo yi
Dual Inclusive tau au u
Exclusive wui
Paucal Inclusive tare are ire
Exclusive wure
Plural Inclusive tap ap ip
Exclusive ep

Directional system

Forms in the paradigm

Navigating the outrigger canoe

The language has a system of directionals composed of ten members, eight of which are specified with regard to an absolute frame of reference (FoR).[16][17] An absolute FoR is based on fixed bearings, such as where the sun rises or sets or wind directions. In Baluan-Pam the FoR is based on a land-sea axis; a distinction is made between 1) seaward movement, 2) landward movement, and 3) movement parallel to the shore. Therefore, going inland always means going up, and going towards the shore always means going down. In addition, since motion parallel to the shore (i.e. intersecting the land–sea axis) usually means moving on more or less the same level, this has obtained a secondary meaning of 'moving on a horizontal level'. At sea, the system is extrapolated: thus, for moving towards the shore the same directionals are used as for moving inland, and for moving out to sea the same directionals are used as for moving towards the shore when on land.

The directionals are organised along two dimensions: absolute FoR and deixis. The table below shows the paradigm.

down, seaward (on land);

out to sea (on water)

up, landward (on land);

toward the shore (on water)

parallel to shore not specified
away from deictic centre suwot sot wot la, lak
toward deictic centre si sa, sak - me
not deictically anchored suwen sen wen -

The deixis distinction cross-cuts with the FoR distinction, so that five terms are specified for FoR and for deixis, three are specified for FoR only, and two are specified for deixis but not FoR. There is no dedicated term for motion toward the deictic centre parallel to the shore, and no unspecified term that is not deictically anchored (such a term would not add any information to a lexical verb of motion).

Use of directionals

The directional paradigm provides a very precise reference structure with ample use in discourse. For virtually all actions that in some sense involve motion (including perception-based actions such as seeing/looking, speaking or listening), the direction of the action has to be specified with a directional. In Paluai, this is done by a serial verb construction (SVC), in which a directional either precedes or follows the main verb. Directional SVCs are a common feature of Oceanic languages.[18][19]

References

  1. ^ "Manus Language Map". Archived from the original on 2016-03-04. Retrieved 2015-01-12.
  • ^ Hamel, Patricia J. (1994). A grammar and lexicon of Loniu, Papua New Guinea (PDF). Series C - 103. Canberra: Pacific Linguistics. doi:10.15144/pl-c103. ISBN 0-85883-410-3.
  • ^ a b Schokkin, Dineke (2014). A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea (PhD thesis). James Cook University. p. 20
  • ^ Lynch, John; Ross, Malcolm; Crowley, Terry (2002). The Oceanic languages. Richmond, Surrey: Curzon.
  • ^ Blust, Robert (2009). The Austronesian languages. Canberra: Pacific Linguistics.
  • ^ a b Schokkin, Dineke (2014). A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea (PhD thesis). James Cook University. p. 148
  • ^ Schokkin, Dineke (2014). A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea (PhD thesis). James Cook University. p. 147
  • ^ a b c Schokkin, Dineke (2014). A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea (PhD thesis). James Cook University. p. 447
  • ^ a b c d e f Schokkin, Dineke (2014). A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea (PhD thesis). James Cook University. p. 149
  • ^ a b Schokkin, Dineke (2014). A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea (PhD thesis). James Cook University. p. 448
  • ^ a b c d e f Schokkin, Dineke (2014). A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea (PhD thesis). James Cook University. p. 151
  • ^ Schokkin, Dineke (2014). A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea (PhD thesis). James Cook University. p. 150
  • ^ Schokkin, Dineke (2014). A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea (PhD thesis). James Cook University. p. 449
  • ^ a b c d Schokkin, Dineke (2014). A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea (PhD thesis). James Cook University. p. 152
  • ^ a b Schokkin, Dineke (2014). A grammar of Paluai, the language of Baluan Island, Papua New Guinea (PhD thesis). James Cook University. p. 153
  • ^ Levinson, Stephen C. (2003). Space in language and cognition: explorations in cognitive diversity. Cambridge: Cambridge University Press.
  • ^ Levinson, Stephen C.; Wilkins, David (2006). Grammars of space: explorations in cognitive diversity. Cambridge: Cambridge University Press.
  • ^ Crowley, Terry (2002). Serial verbs in Oceanic: a descriptive typology. Oxford: Oxford University Press.
  • ^ Durie, M. (1988). "Verb serialization and "verbal-prepositions" in Oceanic languages". Oceanic Linguistics. 27 (1/2): 1–23. doi:10.2307/3623147. JSTOR 3623147.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Baluan-Pam_language&oldid=1230355886"

    Categories: 
    Anthropological linguistics
    Endangered Austronesian languages
    Society of Papua New Guinea
    Languages of Manus Province
    Admiralty Islands languages
    Hidden categories: 
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Articles containing Baluan-Pam-language text
    ISO language articles citing sources other than Ethnologue
    Pages with plain IPA
     



    This page was last edited on 22 June 2024, at 07:25 (UTC).

    This version of the page has been revised. Besides normal editing, the reason for revision may have been that this version contains factual inaccuracies, vandalism, or material not compatible with the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki