Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Occurrences  





2 Interpretations  



2.1  Historical  





2.2  Modern (1900s)  



2.2.1  Imperative: "lift up", "exalt"; pause  





2.2.2  Marker between paragraphs or of a quotation  





2.2.3  Other proposals  









3 Philosophy  





4 Rastafari usage  





5 Art and popular culture  



5.1  Film and television  





5.2  Games  





5.3  Journalism  





5.4  Literature  





5.5  Characters named Selah  





5.6  Music  





5.7  Visual arts  







6 Institutions named Selah  





7 See also  





8 References  














Selah






Беларуская
Čeština
Deutsch
Español

Bahasa Indonesia
עברית
Latina
Lietuvių
Nederlands
Polski
Português
Slovenčina
Suomi
Svenska


 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Selah (/ˈslə(h)/; Biblical Hebrew: סֶלָה, romanized: selā) is a word used 74 times in the Hebrew Bible. Its etymology and precise meaning are unknown, though various interpretations are given.[1]

It is probably either a liturgical-musical mark or an instruction on the reading of the text, with the meaning of "stop and listen." Another proposal is that selah can be used to indicate that there is to be a musical interlude at that point in the Psalm.[2] It can also be interpreted as a form of underlining in preparation for the next paragraph.

It should not be confused with the Hebrew word sela' (סֶלַע) meaning "rock".

Occurrences

[edit]

This word occurs 71 times in 39 of the Psalms, and three times in Habakkuk 3: altogether 74 times in the Bible.[3] It is found at the end of Psalms 3, 24, and 46, and in most other cases at the end of a verse, the exceptions being Psalms 55:19, 57:3, and Habakkuk 3:3, 9, 13.

At least some of the Psalms were sung accompanied by musical instruments and there are references to this in many chapters. Thirty-one of the thirty-nine psalms with the caption "To the choir-master" include the word selah.

Interpretations

[edit]

Historical

[edit]

The significance of this term was apparently not known even by ancient Biblical commentators. This can be seen by the variety of renderings given to it. The Septuagint, Symmachus, and Theodotion translate it as διάψαλμα (diapsalma, or "apart from psalm") — a word as enigmatic in Greek as is selah in Hebrew. The Hexapla simply transliterates it as σελ (sel).[4] Aquila,[4] Jerome, and the Targum translate it as "always", and in Jewish liturgy the word is used to mean "forever" (notably in the second to last blessing of the Amidah).[4]

According to Hippolytus, the Greek term διάψαλμα signified a change in rhythm or melody at the places marked by the term, or a change in thought and theme.[5] Against this explanation, Baethgen notes that selah also occurs at the end of some psalms.[6]

"Sela" on a tympanumofSt Nicholas Church, in Stralsund, Germany

Modern (1900s)

[edit]

Imperative: "lift up", "exalt"; pause

[edit]

One proposed meaning assigns it to the root סלל, as an imperative that should properly have been vocalized סֹלָּה, sollah.[7] The meaning of this imperative is given as "lift up," equivalent to "loud" or "fortissimo," a direction to the accompanying musicians to break in at the place marked with crash of cymbals and blare of trumpets, the orchestra playing an interlude while the singers' voices were hushed. The effect, as far as the singer was concerned, was to mark a pause. Similarly, another opinion understands selah being held to be a variant of the verb shelah (meaning "pause"). But as the interchange of shin (ש) and samekh (ס) is not usual in Biblical Hebrew, and as the meaning "pause" is not held to be applicable in the middle of a verse, or where a pause would interrupt the sequence of thought, this proposition has met with little favor.[1]

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (2006) states that the main derivation of the Hebrew word selah is found through the fientive verb root סֶ֜לָה which means "to lift up (voices)" or "to exalt," and also carries a close connotational relationship to the verb סָלַל, which is similar in meaning: "to lift up" or "to cast up." The word סֶלָה, which shifts the accent back to the last syllable of the verb form, indicates that in this context, the verb is being used in the imperative mood as somewhat of a directive to the reader. As such, perhaps the most instructive way to view the use of this word, particularly in the context of the Psalms, would be as the writer's instruction to the reader to pause and exalt the Lord.[8]

Marker between paragraphs or of a quotation

[edit]

Heinrich Grätz argues that selah introduces a new paragraph, and also in some cases a quotation (e.g., Psalms 57:8-12 from 108:2-6). The fact that the term occurs four times at the end of a Psalm would not weigh against this theory. The Psalms were meant to be read in sequence, and, moreover, many of them are fragments; indeed, Psalms 9 and 10 are considered one psalm in the Septuagint; the Septuagint also omits the word διάψαλμα (diapsalma, "pause") at the end of Psalms 3, 24, 46 and 68.[9]

B. Jacob concludes (1) that since no etymological explanation is possible, selah signifies a pause in or for the Temple song; and (2) that its meaning was concealed lest the Temple privileges should be obtained by the synagogues or perhaps even by the churches.[10]

Other proposals

[edit]

Another interpretation claims that selah comes from the primary Hebrew root word salah (סָלָה), meaning "to hang," and by implication "to measure (weigh)".[11]

Philosophy

[edit]

The term selah is used by the Czech philosopher John Amos Comenius (1592–1670) at the end of his book Kšaft umírající matky, Jednoty bratrské. Likewise, selah appears several times in the Wanderer and Shadow's song in Among the Daughters of the Desert from Nietzsche's Thus Spoke Zarathustra. Eliphas Levi (1810–1875), in his work "Transcendental Magic", says "Selah! Fiat! So mote it be!" at the end of one of his magical invocations of the elemental spirits.

Rastafari usage

[edit]

Selah is used in Iyaric Rastafarian vocabulary. It can be heard at the end of spoken-word segments of some reggae songs. Its usage here, again, is to accentuate the magnitude and importance of what has been said, and often is a sort of substitute for amen.

[edit]

Film and television

[edit]

Games

[edit]

Journalism

[edit]

Literature

[edit]

Characters named Selah

[edit]

Characters named Selah appear in:

Music

[edit]

Visual arts

[edit]

Institutions named Selah

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^ a b "Selah", in The Jewish Encyclopedia. Re-accessed 28 November 2021.
  • ^ Hobbins, John F. "Selah in the Psalms".
  • ^ "\'Selah\': It Appears 74 Times In The Bible But What Does It Mean?". www.christiantoday.com. 25 January 2017. Retrieved 2018-01-10.
  • ^ a b c AlHaTorah Concordance: סלה
  • ^ De Lagarde,『Novæ Psalterii Græci Editionis Specimen』10
  • ^ "Psalmen," p. 15, 1st ed. Göttingen, 1892
  • ^ Ewald,『Kritische Grammatik der Hebräischen Sprache,』p. 554; König,『Historisch-Kritisches Lehrgebäude der Hebräischen Sprache,』ii., part i., p. 539
  • ^ Brown, F., S. Driver, and C. Briggs. The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon. Hendrickson Publishers, Inc.: Peabody, MA, 2006. p. 699
  • ^ Grätz, H., "Kritischer Commentar zu den Psalmen", i. 93 ff., quoted in "Selah", Jewish Encyclopedia. Re-accessed 28 November 2021.
  • ^ B. Jacob in Stade's "Zeitschrift" xvi (1896), p. 129 ff., quoted in "Selah", Jewish Encyclopedia. Re-accessed 28 November 2021.
  • ^ Tony Warren. "What Does Selah Mean". The Mountain Retreat. Archived from the original on 2008-09-15. Retrieved 2008-09-13.
  • ^ "Babylon 5 episode".
  • ^ "Clan Glossary". 12 January 2012.
  • ^ Vinograd, Julia, The Book of Jerusalem, Bench Press, 1984.
  • ^ Benchley, Robert, Chips Off the Old Benchley, Harper & Row, 1949, pp. 158-64.
  • ^ VideoonYouTube[dead link]
  • ^ "JESUS IS KING / Kanye West". Tidal. Retrieved October 30, 2019.
  • ^ Mehta, Adi (October 25, 2019). "Yeezus Turns to Jesus: Kanye West Preaches the Gospel on 'Jesus Is King' Album". Entertainment Voice. Archived from the original on April 2, 2020. Retrieved July 17, 2020.
  • ^ Dellatto, Marisa (August 29, 2019). "Kim Kardashian teases possible new Kanye West album". New York Post. Archived from the original on June 29, 2020. Retrieved July 15, 2020.
  • ^ "Juan María Solare" (PDF). p. 30. Retrieved 19 June 2021.
  • ^ "SANFORD BIGGERS: SELAH - Exhibitions - Marianne Boesky". www.marianneboeskygallery.com. Retrieved 2018-01-10.
  • ^ Cunningham, Vinson (2018-01-08). "The Playful, Political Art of Sanford Biggers". The New Yorker. ISSN 0028-792X. Retrieved 2018-01-10.
  • ^ homepage and blog
  • ^ Selah: The Israel Crisis Management Center

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Selah&oldid=1230800064"

    Categories: 
    Hebrew words and phrases
    Jewish prayer and ritual texts
    Psalms
    Words and phrases with no direct English translation
    Hebrew words and phrases in Jewish prayers and blessings
    Hidden categories: 
    All articles with dead external links
    Articles with dead external links from October 2021
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Articles lacking in-text citations from June 2008
    All articles lacking in-text citations
    Articles containing Biblical Hebrew-language text
    Articles containing Ancient Greek (to 1453)-language text
    Articles containing Czech-language text
    Articles with trivia sections from November 2021
     



    This page was last edited on 24 June 2024, at 19:52 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki