ウクライナのクリスマス
表示
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Hnizdovsky_Rizdvo3.gif/220px-Hnizdovsky_Rizdvo3.gif)
전통적인 우크라이나 크리스마스 축제는12월24일부터1월6일까지 크리스마스 이브에 시작되며, 이 날은 우크라이나에서 Vodokhresche 또는 Jordan으로 알려진 예수님의 세례를 축하하는 날입니다. 그레고리력과 우크라이나 정교회, 라틴 및 그리스 카톨릭, 그리고 대부분의 개신교가 수정한 율리우스력에 따릅니다.[1][2]
모스크바 총대주교청의 우크라이나 정교회(루마니아 교구 제외[3]), 우크라이나 정교회의 일부 교구 및 개신교 교회는 율리우스력에 따라 크리스마스를 기념하므로 그레고리력 휴일은1월6일부터19일까지 지속됩니다. 아르메니아 사도 교회의 우크라이나 아르메니아 교구[hy]와 우크라이나의 아르메니아 가톨릭 교회는1월5일부터6일까지 그레고리력에 따라 주현절과 함께 성탄절을 기념합니다.[4][5]
크리스마스는 소련의 반종교 정책으로 인해20세기 대부분 동안 우크라이나 달력에서 대부분 지워졌지만 많은 전통이 살아남았고 다시 부활하고 있습니다.
日付
ウクライナでは公的なクリスマスの祝日が12月25日と1月7日の2日ある。2022年のウクライナのオンライン新聞﹁ウクライナ・プラウダ﹂による世論調査ではクリスマスをどの日に祝うかという質問が実施された。回答者のうち55%が1月7日、11%は12月25日に祝い、12月25日・1月7日共に祝うのは25%という結果であった[6]。 ウクライナの正教会はいくつかにわかれているが︵ウクライナの宗教︶、多くの場合1月7日をクリスマスとする。独立正教会であるウクライナ正教会 (OCU) では、2020年12月に、府主教であるエピファニーは﹁ウクライナにおけるクリスマスの日付を12月25日へと変更することは、教育的活動を行ったうえで、教会及び信徒がそのように決断する準備ができた後に可能となるだろう。主の降誕祭が日延べになると、それに加えてすべての固定の祝日が13日前に変更されることになる﹂と述べた[7]。また、2022年10月18日には、は信徒からの要望が確認された場合には、教会が︵伝統的なユリウス暦ではなく︶修正ユリウス暦に基づいて降誕祭︵クリスマス︶の奉神礼︵礼拝︶を行うことを許可し、これに参加した信徒はこの日をもって断食︵斎、ものいみ︶が終わると宣言した[8][9]。ウクライナ東方カトリック教会 (UGCC) は2020年12月に、総大司教スヴィアトスラヴ・シェフチュクは、東方正教会はこの問題を﹁正教会の兄弟たちと共に﹂解決すると述べ、また、この問題は教義的なものではなく教会の分裂を乗り越え、新たな分裂の要因となってはならないと指摘し、12月25日という新しい様式で祝うことへの変化は信徒によって始められるはずのことだと意見を示した。 2022年12月24日には、ウクライナ東方カトリック教会 (UGCC) の大司教とウクライナ正教会 (OCU) の主教の間で教会暦の改革について会議が開かれた。この会議ではイースター及びクリスマスの暦が重要な課題とされ、会議の結果、暦改革の具体的な研究を行う合同作業部会を設立することを決定した[10][11]。2023年5月には、OCUは教会暦を変更し修正ユリウス暦を使用するようになった。これによりOCUではクリスマスは12月25日に祝われることになった[12]。 2023年6月28日、ウクライナのヴォロディミル・ゼレンスキー大統領は、ロシアの伝統の破棄を目的としてユリウス暦の1月7日のクリスマスを除外し、12月25日を単一の祝日として認める法案を最高議会に提出した[13]。この法案は2023年7月14日に議会において241人の議員の支持を得て承認された[14][15]。スヴィヤティイ・ヴェチル︵クリスマス・イブ︶
クリスマス・イヴはウクライナ語で﹁聖なる夜﹂を意味する﹁スヴィヤティイ・ヴェチル﹂ないし ﹁スヴィアトヴェチル﹂ と呼ばれる。伝統では、家やディナーテーブルは特別の品々︵ディドゥクと呼ばれる麦束の装飾や、ニンニク、干し草など︶で飾られ、コリャドカと呼ばれるキャロルが歌われるなど、数多くの慣習や儀式に満ちている。これらの儀式にはそれぞれ意味や由来があり、例えば刺繍がされたテーブルクロスの上に数本の干し草を置くのはベツレヘムの飼い葉桶を連想させるための物である。 この夜の主要な習慣に、スヴィアタ・ヴェチェリア (Sviata Vecheria, 聖なる晩餐)と呼ばれる特別な晩餐がある[16]。この晩餐では、家族全員で︵十二使徒になぞらえた︶12品の料理を食べる︵クリスマス・イブの12品の晩餐︶。伝統的にこれらの料理には肉、牛乳、卵は使われない[17]。 ﹁クティア﹂︵穀物を甘く蒸したもの︶はウクライナの伝統的なクリスマス料理であり、しばしば12品のうちの1品目として供される。この料理はクリスマス・シーズン以外に供されることはほとんど無い[18]。コリャドカ︵キャロル︶
スヴィアタ・ヴェチェリア︵クリスマス・イブの晩餐︶の終わりには、家族でキャロルが歌われる。また、多くの地域共同体では、各種団体や教会などのメンバーや若者たちのグループが各家庭を訪れ、ウクライナに古くから伝わるキャロルを歌って寄付を呼びかける。良く知られる古いウクライナのキャロルに﹁Бог предвічний народився﹂ (Boh predvičnyj narodilsja) が知られる[19]。サンタクロース
ウクライナはかつてはソビエト連邦の構成国のひとつであったため、旧体制下で広まった生活様式は大きく影響を与え、21世紀の今日でも残されている。ウクライナでは旧ソビエト連邦の国々と同様にジェド・マロースがプレゼントを子供たちに贈り、店の窓などにも新年の飾り︵クリスマス飾り︶などと共にジェド・マローズの姿が飾られる[20]。 ソビエト連邦以前のウクライナのクリスマスではスヴャティ・ミコライ︵聖ニコラウス、サンタクロース︶が12月19日に訪れ、子供たちに贈り物を届けていたが、無神論を報じるソビエト連邦では宗教的人物を廃し、ジェド・マロースが1月1日に現れることになった。独立後のウクライナでも、ジェド・マロースの伝統は残されているが、旧体制への反発と民族的伝統の再興のために、伝承が15世紀にまで遡ることができるスヴャティ・ミコライを再度取り上げるようになっており、クリスマス飾りや各種クリスマス行事にもスヴャティ・ミコライが登場する[21]。ギャラリー
脚注
(一)^ “Orthodox Church of Ukraine to switch to Revised Julian calendar, celebrate Christmas on Dec. 25” (英語). The Kyiv Independent (2023年5月24日). 2023年6月18日閲覧。
(二)^ “Ukraine Catholic Church moves from Russian-affiliated Julian calendar” (英語). The Pillar (2023年2月6日). 2023年2月6日閲覧。
(三)^ Кралюк, Петро (2023年1月2日). “«Є сподівання, що ПЦУ і УГКЦ перейдуть на святкування Різдва 25 грудня» – професор Петро Кралюк” (ウクライナ語). Радіо Свобода 2023年3月27日閲覧。
(四)^ “Do Lvivians know that Armenians celebrate Christmas on January 6?”. tvoemisto.tv. 2023年6月18日閲覧。
(五)^ Терещук, Галина (2020年1月6日). “Christmas in Lviv: three dates of the family holiday” (ウクライナ語). Радіо Свобода 2023年6月18日閲覧。
(六)^ Олена Барсукова (2022年12月19日). “Скільки українців хочуть перенести святкування Різдва на 25 грудня”. Українська правда _Життя. 2022年12月22日閲覧。
(七)^ “Епіфаній назвав умову перенесення святкування Різдва на 25 грудня”. 2022年11月24日閲覧。
(八)^ “ПЦУ разрешила рождественские богослужения 25 декабря”. Украинская правда. 2022年10月18日閲覧。
(九)^ “В ПЦУ разрешили праздновать Рождество 25 декабря”. spzh.news. 2022年10月18日閲覧。
(十)^ “Heads of OCU, UGCC agree to set up working group to reform church calendar” (英語). www.ukrinform.net. 2022年12月24日閲覧。
(11)^ “There was a meeting of the Primate of the OCU with the Father and the Primate of the UGCC” (ウクライナ語). OCU (2022年12月24日). 2022年12月24日閲覧。
(12)^ “Zelensky Introduces Proposed Draft Law to Change Holiday Dates” (英語). Get the Latest Ukraine News Today - KyivPost. 2023年7月19日閲覧。
(13)^ "Zelensky submitted to the Verkhovna Rada a law on changing holiday dates" (英語). 28 June 2023. 2023年7月19日閲覧。
(14)^ “Parliament changes dates of Christmas, Statehood Day, Day of Defenders” (英語). Ukrinform (2023年7月14日). 2023年7月14日閲覧。
(15)^ “Now officially: the Verkhovna Rada relocated Christmas to December 25” (Ukrainian). Ukrainska Pravda – Zhyttia ("Life") (2023年7月14日). 2023年7月14日閲覧。
(16)^ Inc, World Book (1997) (英語). Christmas in Ukraine. World Book .com. ISBN 978-0-7166-0897-4
(17)^ “Christmas in Ukraine”. Why Christmas. 2020年12月14日閲覧。
(18)^ Sviat Vechir
(19)^ “Boh predvi?nyj”. Metropolitan Cantor Institute. Byzantine Catholic. 2016年3月4日時点のオリジナルよりアーカイブ。2015年8月12日閲覧。
(20)^ Matyukhina, Oleksandra (2022-11-20). Celebration of the New Year in Ukraine during the Soviet and post-Soviet periods. doi:10.12775/LSE.2022.61.06.
(21)^ “In Ukraine”. St. Nicholas Center. 2022年12月9日閲覧。