Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Nomenclature  





2 Characteristics  





3 Classification  





4 Geographic distribution  



4.1  Derived languages  







5 Grammar  



5.1  Phonology  





5.2  Independent pronouns  





5.3  Syntax  





5.4  Morphology  







6 Notes  





7 References  





8 External links  














Tolai language






Asturianu
Deutsch
Eesti
Español
Français
Ilokano
Bahasa Indonesia
Italiano
Kiswahili

Piemontèis
Polski
Português
Русский
Suomi

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 

(Redirected from Kuanua)

Tolai
Kuanua
Tinata Tuna
Native toPapua New Guinea
RegionGazelle Peninsula, East New Britain Province
EthnicityTolai

Native speakers

(61,000 cited 1991)[1]
20,000 L2 speakers

Language family

Austronesian

Writing system

Latin script (Tolai alphabet)
Tolai Braille
Language codes
ISO 639-3ksd
Glottologkuan1248

The Tolai language, or Kuanua, is spoken by the Tolai peopleofPapua New Guinea, who live on the Gazelle PeninsulainEast New Britain Province.

Nomenclature[edit]

This language is often referred to in the literature as Tolai. However, Tolai is actually the name of the cultural group. The Tolais themselves refer to their language as a tinata tuna, which translates as 'the real language'. Kuanua is apparently[clarification needed] a word in Ramoaaina meaning 'the place over there'.

Characteristics[edit]

New Testaments in Tolai: A Buk Tabu Kalamana Ure Iesu Karisito: "The New Holy Book about Jesus Christ."

Unlike many languages in Papua New Guinea, Tolai is a healthy language and not in danger of dying out to Tok Pisin, although even Tolai suffers from a surfeit of loanwords from Tok Pisin; e.g. the original kubar has been completely usurped by the Tok Pisin braun for 'brown', and the Tok Pisin vilivil for 'bicycle' has replaced the former aingau. It is considered a prestigious language and is the primary language of communication in the two major centers of East New Britain: Kokopo and Rabaul.

Tolai lost the phoneme /s/. For instance, the word for 'sun' in closely related languages of South New Irelandiskesakese, and this has been reduced to keake in Tolai. However, /s/ has been reintroduced through numerous loanwords from English and Tok Pisin.

Classification[edit]

Tolai belongs to the Oceanic branch of the Austronesian language family. The most immediate subgroup is the Patpatar–Tolai group of languages which also includes Lungalunga (also spoken on the Gazelle Peninsula) and Patpatar (spoken on New Ireland).

Geographic distribution[edit]

Tolai is spoken on the Gazelle Peninsula in the East New Britain Province of Papua New Guinea.

Derived languages[edit]

Tolai is said to be one of the major substratum languages of Tok Pisin. Some common Tok Pisin vocabulary items that likely come from Tolai (or a closely related language) include:

aibika (from ibika) - Hibiscus manihot
buai - 'betelnut'
diwai (from dawai) - 'tree, wood'
guria - 'earthquake'
kawawar (from kavavar) - 'ginger'
kiau - 'egg'
lapun - 'elderly person'
liklik (from ikilik) - 'small'
umben (from uben) - 'fishing net'

Grammar[edit]

Phonology[edit]

Phonology of the Tolai language:[2]

Consonant sounds
Labial Alveolar Velar
Nasal m n ŋ
Plosive voiceless p t k
voiced b d ɡ
Fricative β s
Liquid rhotic r
Lateral l
Semivowel (w)
Vowel sounds
Front Central Back
High i u
Mid e o
Low a

Vowel sounds can also be realised as [ɪ, ɛ, ʌ, ɔ, ʊ]. /i/ can be pronounced as [j] in word-initial position.

Independent pronouns[edit]

Tolai pronouns have four number distinctions (singular, dual, trial and plural) and three person distinctions (first person, second person and third person) as well as an inclusive/exclusive distinction. There are no gender distinctions.

Singular Dual Trial Plural
1st exclusive iau
(I)
(a)mir
(he/she and I)
(a)mital
(both of them, and I)
avet
(all of them, and I)
inclusive - dor
(thou and I)
datal
(both of you, and I)
dat
(all of you, and I)
2nd u
(thou)
(a)mur
(you two)
(a)mutal
(you three)
avat
(you guys)
3rd ia
(he/she)
dir
(they two)
dital
(they three)
diat
(they)

The plural pronouns lose their final -t when used before a verb.

Syntax[edit]

The usual word order of Tolai is agent–verb–object (AVO/SVO).

Morphology[edit]

There is an irregular pattern involving the prefix ni-, which changes a verb to a noun. Ordinarily, the prefix is added to the verb, as in laun 'to live' → anilaun 'the life', ian 'to eat' → anian 'the food', aring 'to pray' → aniaring 'the prayer'. However, in some cases it becomes an infix in: varubu 'to fight' → a vinarubu 'the fight', tata 'to talk' → a tinata 'the language', mamai 'to chew betelnut' → a minamai '(a small supply of) betelnuts for chewing'. This infix is inserted after the initial phoneme of the verb. It could also be described as the prefix ni- being added as a prefix, and the initial phoneme of the verb changing places with the n of the prefix.

Notes[edit]

  1. ^ TolaiatEthnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  • ^ Franklin, Karl J.; Kerr, Harland B.; Beaumont, Clive H. (1974). Tolai Language Course (third ed.). Ukarumpa, Papua New Guinea: Summer Institute of Linguistics. ISBN 0-88312-207-3.
  • References[edit]

    External links[edit]


    Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tolai_language&oldid=1212012351"

    Categories: 
    Languages of East New Britain Province
    Subjectverbobject languages
    St George linkage
    Hidden categories: 
    Pages containing links to subscription-only content
    Language articles citing Ethnologue 18
    Articles with short description
    Short description is different from Wikidata
    Articles containing Kuanua-language text
    Language articles with old Ethnologue 18 speaker data
    Articles containing Ramoaaina-language text
    Wikipedia articles needing clarification from February 2023
    Articles containing Tok Pisin-language text
    Pages with plain IPA
    Articles containing uncoded-language text
     



    This page was last edited on 5 March 2024, at 18:52 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki