Jump to content
 







Main menu
   


Navigation  



Main page
Contents
Current events
Random article
About Wikipedia
Contact us
Donate
 




Contribute  



Help
Learn to edit
Community portal
Recent changes
Upload file
 








Search  

































Create account

Log in
 









Create account
 Log in
 




Pages for logged out editors learn more  



Contributions
Talk
 



















Contents

   



(Top)
 


1 Names  





2 History  





3 Production  





4 Types  





5 See also  





6 References  














Soup soy sauce







Jawa
Bahasa Melayu
Oʻzbekcha / ўзбекча

 

Edit links
 









Article
Talk
 

















Read
Edit
View history
 








Tools
   


Actions  



Read
Edit
View history
 




General  



What links here
Related changes
Upload file
Special pages
Permanent link
Page information
Cite this page
Get shortened URL
Download QR code
Wikidata item
 




Print/export  



Download as PDF
Printable version
 




In other projects  



Wikimedia Commons
 
















Appearance
   

 






From Wikipedia, the free encyclopedia
 


Soup soy sauce

Soup soy sauce or "guk-ganjang" (Korean: 국간장) is a type of Korean soy sauce (ganjang) made entirely of fermented soybeans (meju) and brine. It is also a byproduct of doenjang production. Both lighter in colour and saltier than other Korean ganjang varieties, soup soy sauce is used mainly in guk (soup) and namul (a seasoned vegetable dish) in modern Korean cuisine.[1]

Names[edit]

Soup soy sauce is referred to by many different names. In the English-speaking world, it is most commonly known as "soup soy sauce",[2] which is a direct translation of guk-ganjang (국간장). The name "soup soy sauce" is used because it is used mainly for soup in modern Korean cuisine. Also, it is the name used by many popular soy sauce brands such as Sempio, Daesang's Chung Jung One, and CJ Cheil Jedang's Beksul. Other names for the sauce include:

History[edit]

The earliest soy sauce brewing in Korea seems to have begun prior to the era of the Three Kingdoms.[5] The Records of the Three Kingdoms, a Chinese historical text written and published in the 3rd century, mentions that "Goguryeo people are good at brewing fermented soy beans", in the section called Dongyi (Eastern foreigners), in the Book of Wei.[6][7] Jangdoks used for soy sauce brewing are found in the mural paintings of Anak Tomb No. 3 from 4th century Goguryeo.[8]

InSamguk Sagi, a historical record of the Three Kingdoms era, it is mentioned that ganjang and doenjang along with meju and jeotgal were prepared for the wedding ceremonyofKing Sinmun in February 683.[9] Sikhwaji, a section from Goryeosa (History of Goryeo), recorded that ganjang and doenjang were included in the relief supplies in 1018, after a Khitan invasion, and in 1052, when a famine occurred.[10] Joseon texts such as Guhwangchwaryo and Jeungbo sallim gyeongje contain detailed procedures on how to brew good-quality ganjang and doenjang.[5] Gyuhap chongseo explains how to pick a date for brewing, what to forbear, and how to keep and preserve ganjang and doenjang.[9]

Production[edit]

Traditional Korean soy sauce

Soup soy sauce is made entirely of fermented soybeans and brine. The brewing process also produces doenjang, a Korean fermented bean paste.

Meju, Korean soybean brick, is made around ipdong in early November. Soybeans are soaked overnight, boiled in salt water, and then pounded in a mortar (jeolgu) or coarsely ground with a millstone. About a doe (≈1.8 litres) or two of pounded soybeans are chunked, compressed, and shaped into a cube or a sphere called meju. The meju bricks are then dried in a cool, shaded area for a week to several weeks until firm. When the bricks harden, they are tied with rice straws to the eaves of the house, or put in a warm ondol room with rice straw, to ferment. In Jeongwol, the first month of the lunar year, well-fermented meju bricks are washed and sun-dried.

After drying, the meju bricks are aged in onggi crocks (jangdok) with brine. Charcoal and chillies are added for their adsorbent and antibacterial properties, as well as folk-religious beliefs that they drive away evil spirits. As the fermentation progresses, the brine acquires flavour and colour. This aged brine is boiled to become soy sauce, and the rest (aged meju chunks) is mashed to become soybean paste.

Types[edit]

The Korean Ministry of Food and Drug Safety's Food Code classifies hansik ganjang into two categories by their ingredients:[3][4]

Depending on the length of aging, hansik ganjang can be divided into three main varieties: clear, middle, and dark.

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ 정, 재균 (4 April 2014). "양조간장·진간장·국간장 무슨 차이지?간장의 종류별 활용법" [Yangjo-ganjang, jin-ganjang, and guk-ganjang: What's the difference? Uses of different types of ganjang.]. The Chosun Ilbo (in Korean). Retrieved 9 November 2016.
  • ^ Tam, Ruth (31 August 2015). "How it feels when white people shame your culture's food — then make it trendy". The Washington Post. Retrieved 9 November 2016.
  • ^ a b "Food_Code (No.2015-4_20150203)". www.mfds.go.kr. MFDS - Ministry Of Food And Drug Safety. 3 February 2015. Retrieved 9 November 2016.
  • ^ a b "식품공전 (제 5. 식품별 기준 및 규격 / 20. 장류)" [Food Code (Article 5. Standards and Specifications for Each Food Product / 20. Soy Sauces or Pastes)]. www.foodsafetykorea.go.kr (in Korean). 식품의약품안전처 식품안전정보포털. 30 September 2016. Retrieved 9 November 2016.
  • ^ a b 강, 명기 (20 October 2006). "항암효과가 탁월한 우리의 구수한 된장" [Our flavourful doenjang with potent antitumor effect]. Dailian (in Korean). Retrieved 9 November 2016.
  • ^ 황, 광해 (9 January 2013). "바람이 말리고 세월이 삭힌 깊은 맛" [Deep flavour, dried by wind and fermented by time]. Weekly Hankook (in Korean). Retrieved 9 November 2016.
  • ^ Koo, Chun-Sur (Spring 2004). "Ganjang and Doenjang: Traditional Fermented Seasonings" (PDF). Koreana. Vol. 18, no. 1. Korea Foundation. Archived from the original (PDF) on 9 November 2016. Retrieved 9 November 2016.
  • ^ 신, 동민 (9 November 2015). "행복을 부르는 맛 '간장'…집에서 만든 만능간장소스 하나면 OK" [Ganjang, the flavour that brings happiness... Home-made versatile ganjang sauce is all you need]. Maekyung Economy. No. 1831. Retrieved 9 November 2016.
  • ^ a b 하, 상도 (11 January 2016). "신라시대에 왕비 폐백품목에도 있었던 식품은?" [Guess what food was used for pyebaek ceremony of a Silla queen]. Chosun pub (in Korean). Archived from the original on 25 January 2016. Retrieved 9 November 2016.
  • ^ 김, 성윤 (19 January 2012). "정월에 담근 장이 가장 맛있다는데…" [Jang tastes the best when made in the first month of the year (in the Lunar calendar)]. The Chosun Ilbo (in Korean). Retrieved 9 November 2016.

  • Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Soup_soy_sauce&oldid=1213069514"

    Categories: 
    Korean condiments
    Soy sauces
    Umami enhancers
    Hidden categories: 
    CS1 Korean-language sources (ko)
    Articles with short description
    Short description matches Wikidata
    Articles needing cleanup from July 2023
    All pages needing cleanup
    Cleanup tagged articles with a reason field from July 2023
    Wikipedia pages needing cleanup from July 2023
    Articles containing Korean-language text
     



    This page was last edited on 11 March 2024, at 00:24 (UTC).

    Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License 4.0; additional terms may apply. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc., a non-profit organization.



    Privacy policy

    About Wikipedia

    Disclaimers

    Contact Wikipedia

    Code of Conduct

    Developers

    Statistics

    Cookie statement

    Mobile view



    Wikimedia Foundation
    Powered by MediaWiki