コンテンツにスキップ

「ふしぎの国のアリス」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
内容の修正、追加 #article-section-source-editor
タグ: モバイル編集 モバイルアプリ編集 iOSアプリ編集
84行目: 84行目:

!rowspan="2"|役名

!rowspan="2"|役名

!rowspan="2"|原語版声優

!rowspan="2"|原語版声優

!colspan="3"|日本語吹き替え

!colspan="2"|日本語吹き替え

|-

|-

! 劇場公開版 || [[TBSテレビ]]版 || ソフト版<br />(追加録音部分)

! [[TBSテレビ]]版 || ソフト版<br />(追加録音部分)

|-

|-

| アリス || [[キャサリン・ボーモント]] || [[上原ゆかり]] || [[キャロライン洋子]] || [[土井美加]]

| アリス || [[キャサリン・ボーモント]] || [[キャロライン洋子]] || [[土井美加]]

|-

|-

| 白ウサギ || rowspan="2"|[[ビル・トンプソン]] || [[愛川欽也]] || [[鈴木ヤスシ|鈴木やすし]] || [[牛山茂]]

| 白ウサギ || rowspan="2"|[[ビル・トンプソン]] || [[鈴木ヤスシ|鈴木やすし]] || [[牛山茂]]

|-

|-

| ドードー鳥 || || [[富田耕生]] || [[吉水慶]]<br />([[宝亀克寿]])

| ドードー鳥 || [[富田耕生]] || [[吉水慶]]<br />([[宝亀克寿]])

|-

|-

| ハートの女王 || [[ヴェルナ・フェルトン]] || || [[ペギー葉山]] || [[小沢寿美恵]]

| ハートの女王 || [[ヴェルナ・フェルトン]] || [[ペギー葉山]] || [[小沢寿美恵]]

|-

|-

| チェシャ猫 || [[スターリング・ホロウェイ]] || [[山田康雄]] || [[大塚周夫]] || [[関時男 (1944年生)|関時男]]

| チェシャ猫 || [[スターリング・ホロウェイ]] || [[大塚周夫]] || [[関時男 (1944年生)|関時男]]

|-

|-

| マッドハッター<br />(いかれ帽子屋) || [[エド・ウィン]] || colspan="2"|[[熊倉一雄]] || [[西本裕行]]

| マッドハッター<br />(いかれ帽子屋) || [[エド・ウィン]] || [[熊倉一雄]] || [[西本裕行]]

|-

|-

| 三月ウサギ || [[ジェリー・コロンナ]] || [[八代駿]] || [[山崎唯]] || [[逢坂秀実]]<br />([[高瀬右光]])

| 三月ウサギ || [[ジェリー・コロンナ]] || [[山崎唯]] || [[逢坂秀実]]<br />([[高瀬右光]])

|-

|-

| ドーマウス<br />(眠りネズミ) || [[ジム・マクドナルド]] || || [[大竹宏]] || [[浜田宏昭]]

| ドーマウス<br />(眠りネズミ) || [[ジム・マクドナルド]] || [[大竹宏]] || [[浜田宏昭]]

|-

|-

| 大工さん || rowspan="5"|[[J・パット・オマリー]] || || [[たてかべ和也|立壁和也]] || rowspan="3"|[[吉田幸紘]]

| 大工さん || rowspan="5"|[[J・パット・オマリー]] || [[たてかべ和也|立壁和也]] || rowspan="3"|[[吉田幸紘]]

|-

|-

| 年老いたカキ || ||

| 年老いたカキ ||

|-

|-

| トゥイードルディー || || rowspan="2"|[[滝口順平]]

| トゥイードルディー || rowspan="2"|[[滝口順平]]

|-

|-

| トゥイードルダム || || [[野村隆一]]

| トゥイードルダム || [[野村隆一]]

|-

|-

| セイウチ || || [[増岡弘]] || [[水野龍司]]

| セイウチ || [[増岡弘]] || [[水野龍司]]

|-

|-

| ロリーナ || [[ヘザー・エンジェル]] || || [[鈴木弘子]] || [[高瀬佳子]]<br />([[堀越真己]])

| ロリーナ || [[ヘザー・エンジェル]] || [[鈴木弘子]] || [[高瀬佳子]]<br />([[堀越真己]])

|-

|-

| イモムシ || [[リチャード・ヘイデン]] || || 滝口順平 || [[玉城伸吾]](幼虫)<br />[[吉田幸紘]](蝶)<br />([[佐山陽規]])

| イモムシ || [[リチャード・ヘイデン]] || 滝口順平 || [[玉城伸吾]](幼虫)<br />[[吉田幸紘]](蝶)<br />([[佐山陽規]])

|-

|-

| ドアノブ || {{ill2|ジョゼフ・ケーンズ|en|Joseph Kearns}} || || [[八奈見乗児]] || [[小山武宏]]

| ドアノブ || {{ill2|ジョゼフ・ケーンズ|en|Joseph Kearns}} || [[八奈見乗児]] || [[小山武宏]]

|-

|-

| トカゲのビル || {{ill2|ラリー・グレー|en|Larry Grey}} || || 立壁和也 || 野村隆一

| トカゲのビル || {{ill2|ラリー・グレー|en|Larry Grey}} || 立壁和也 || 野村隆一

|-

|-

| バラ || {{ill2|ドリス・ロイド|en|Doris Lloyd}} || || || [[下川久美子]]

| バラ || {{ill2|ドリス・ロイド|en|Doris Lloyd}} || || [[下川久美子]]

|-

|-

| アヤメ || {{ill2|クイーニー・レナード|en|Queenie Leonard}} || || || [[後藤真寿美]]

| アヤメ || {{ill2|クイーニー・レナード|en|Queenie Leonard}} || || [[後藤真寿美]]

|-

|-

| ヒナギク || rowspan="2"|{{ill2|ルシール・ブレス|en|Lucille Bliss}} || || ||

| ヒナギク || rowspan="2"|{{ill2|ルシール・ブレス|en|Lucille Bliss}} || ||

|-

|-

| チューリップ || || ||

| チューリップ || ||

|-

|-

| ハートの王 || {{ill2|ディンク・トラウト|en|Dink Trout}} || || 大竹宏 || 浜田宏昭

| ハートの王 || {{ill2|ディンク・トラウト|en|Dink Trout}} || 大竹宏 || 浜田宏昭

|-

|-

| トランプ兵 || {{ill2|ドン・バークレー|en|Don Barclay (actor)}} || || ||

| トランプ兵 || {{ill2|ドン・バークレー|en|Don Barclay (actor)}} || ||

|-

|-

| その他 ||{{N/A}}|| [[テアトル・エコー]] || [[一龍斎春水|麻上洋子]] || [[簗正昭]]<br />[[朝倉佐知]]<br />[[蒲池高子]]<br />[[江川泰子]]<br />[[藤生聖子]]<br />[[佐直千恵子]]<br />[[石井ゆき]]<br />([[園岡新太郎]])<br />([[根本泰彦]])<br />([[落合弘治]])

| その他 ||{{N/A}} || [[一龍斎春水|麻上洋子]] || [[簗正昭]]<br />[[朝倉佐知]]<br />[[蒲池高子]]<br />[[江川泰子]]<br />[[藤生聖子]]<br />[[佐直千恵子]]<br />[[石井ゆき]]<br />([[園岡新太郎]])<br />([[根本泰彦]])<br />([[落合弘治]])

|-

|-

|}

|}

* 劇場公開版:1973年に公開{{efn2|[[1953年]]の初公開時は英語版だった。}}<ref>『[[読売新聞]]』1973年7月24日付</ref>。

**劇場再公開:1987年(配給:東宝)<ref>同時上映『[[シンデレラ (1950年の映画)|シンデレラ]]』、『ディスコ・ミッキー』</ref>

* TBSテレビ版:1979年4月4日『ディズニースペシャル』枠で初放送(19:30-20:55)

* TBSテレビ版:1979年4月4日『ディズニースペシャル』枠で初放送(19:30-20:55)

* ソフト版:1984年発売の[[VHS]]に初収録。以降のソフトにも数度の追加録音(下記参照)を経て収録され、[[Disney+]]などの配信にも使用。

* ソフト版:1984年発売の[[VHS]]に初収録。以降のソフトにも数度の追加録音(下記参照)を経て収録され、[[Disney+]]などの配信にも使用。

※キャラクターの歌唱部分に関して、日本語吹き替えは台詞部分の声優とは異なる人物が担当している。TBS版では[[ボニージャックス]]とミンツが担当した。

※キャラクターの歌唱部分に関して、日本語吹き替えは台詞部分の声優とは異なる人物が担当している。TBS版では[[ボニージャックス]]とミンツが担当した。



* 21973[[]]{{efn2|[[1953]]}}<ref>[[]]1973724</ref>


=== ソフト版吹き替えの差異 ===

=== ソフト版吹き替えの差異 ===

160行目: 160行目:

* クローケ → クロッケー

* クローケ → クロッケー

変更箇所の追加録音には、基本的に当時の声優が続投した。ただし、引退などの事情から一部の声優は変更されている。

変更箇所の追加録音には、基本的に当時の声優が続投した。ただし、引退などの事情から一部の声優は変更されている。


=== 1973年公開時の吹き替え ===

1973年に「[[ウォルト・ディズニー・カンパニー]]創立50周年記念映画」として本作がリバイバル上映され、その際に日本語吹き替え版が新規制作された。1987年にもリバイバル上映され<ref>1987年7月18日に東宝配給で夏休み映画として「[[シンデレラ (1950年の映画)|シンデレラ]]」と初公開となった「{{仮リンク|ディスコ・ミッキーマウス|en|Mickey Mouse Disco#Film}}」とリバイバル公開された。</ref>、1973年版と同一の音源で公開された。<br>

ただし、公開時のポスターやパンフレットには吹き替え声優の記述が存在しないため、誰がどの役で出演したか一切不明である<ref>{{Cite journal|和書|author=木下信一|year=2007|title=日本で公開されたディズニー映画『ふしぎの国のアリス』|url= http://www.hp-alice.com/lcj/ronbun/article2007.pdf|format=PDF|accessdate=2023-12-10}}</ref>。



== スタッフ ==

== スタッフ ==


2024年4月9日 (火) 04:11時点における版

ふしぎの国のアリス
Alice in Wonderland
監督 クライド・ジェロニミ
ハミルトン・ラスク
ウィルフレッド・ジャクソン
脚本 ウィンストン・ヒブラー
ビル・ピート
ジョー・リナルディ
ウィリアム・コトレル
ジョー・グラント
デル・コネル
テッド・シアーズ
アードマン・ペナー
ミルト・バンタ
ディック・ケルシー英語版
ディック・ヒューマー英語版
トム・オレブフランス語版
ジョン・ウォルブリッジフランス語版
原作 ルイス・キャロル
不思議の国のアリス』と『鏡の国のアリス
製作 ウォルト・ディズニー
ロイ・O・ディズニー
出演者 下記参照
音楽 オリバー・ウォレス
撮影 ボブ・ブロートン
編集 ロイド・リチャードソン
製作会社 ウォルト・ディズニー・プロダクション
配給 RKO Radio Pictures
公開 アメリカ合衆国の旗 1951年7月28日
日本の旗 1953年8月19日
上映時間 約75分
製作国 アメリカ合衆国の旗 アメリカ合衆国
言語 英語
前作 シンデレラ
次作 ピーター・パン
テンプレートを表示
1951年の映画の予告編

ふしぎの国のアリス』(原題:Alice in Wonderland)は、ウォルト・ディズニー・プロダクションが製作し、ルイス・キャロルの小説を原作とした1951年のアメリカのミュージカルファンタジーコメディアニメーション映画である。

あらすじ


退3cm

1222退1

7cm

3使3


登場キャラクター


Alice Liddell)



White Rabbit



Caterpillar



Queen of Hearts



King of Hearts



Card Guards



Cheshire Cat



Tweedledum and Tweedledee



Walrus



Carpenter



Oysters



Mother Oyster



Mad Hatter, March Hare and Dormouse

22

Flowers



Bill the Lizard



Lorina Liddell

16

声の出演

役名 原語版声優 日本語吹き替え
TBSテレビ ソフト版
(追加録音部分)
アリス キャサリン・ボーモント キャロライン洋子 土井美加
白ウサギ ビル・トンプソン 鈴木やすし 牛山茂
ドードー鳥 富田耕生 吉水慶
宝亀克寿
ハートの女王 ヴェルナ・フェルトン ペギー葉山 小沢寿美恵
チェシャ猫 スターリング・ホロウェイ 大塚周夫 関時男
マッドハッター
(いかれ帽子屋)
エド・ウィン 熊倉一雄 西本裕行
三月ウサギ ジェリー・コロンナ 山崎唯 逢坂秀実
高瀬右光
ドーマウス
(眠りネズミ)
ジム・マクドナルド 大竹宏 浜田宏昭
大工さん J・パット・オマリー 立壁和也 吉田幸紘
年老いたカキ
トゥイードルディー 滝口順平
トゥイードルダム 野村隆一
セイウチ 増岡弘 水野龍司
ロリーナ ヘザー・エンジェル 鈴木弘子 高瀬佳子
堀越真己
イモムシ リチャード・ヘイデン 滝口順平 玉城伸吾(幼虫)
吉田幸紘(蝶)
佐山陽規
ドアノブ ジョゼフ・ケーンズ英語版 八奈見乗児 小山武宏
トカゲのビル ラリー・グレー英語版 立壁和也 野村隆一
バラ ドリス・ロイド英語版 下川久美子
アヤメ クイーニー・レナード英語版 後藤真寿美
ヒナギク ルシール・ブレス英語版
チューリップ
ハートの王 ディンク・トラウト英語版 大竹宏 浜田宏昭
トランプ兵 ドン・バークレー英語版
その他 N/A 麻上洋子 簗正昭
朝倉佐知
蒲池高子
江川泰子
藤生聖子
佐直千恵子
石井ゆき
園岡新太郎
根本泰彦
落合弘治

TBS19794419:30-20:55

1984VHSDisney+使

TBS

21973[ 1][1]

ソフト版吹き替えの差異


1984198719912005BVHE2005BVHE2[2]

BVHE

BVHE2DVD 



mad

fat





  

  

  

  

  

退

1973年公開時の吹き替え


1973501987[3]1973
[4]

スタッフ

映像制作

製作 ウォルト・ディズニーロイ・O・ディズニー
原作 ルイス・キャロル
脚本 ウィンストン・ヒブラービル・ピートジョー・リナルディウィリアム・コトレルジョー・グラントデル・コネルテッド・シアーズアードマン・ペナー
ミルト・バンタディック・ケルシー英語版ディック・ヒューマー英語版トム・オレブフランス語版ジョン・ウォルブリッジフランス語版
音楽 オリヴァー・ウォーレス
オーケストレーション ジョゼフ・ドゥービン英語版
作画監督 アリス マーク・デイヴィスレス・クラーク
ロリーナ
ドードー
フラミンゴ
ミルト・カール
ドアノブ
ハートの女王
フランク・トーマス
ハートの王 オリー・ジョンストン
白ウサギ
マッドハッター
三月うさぎ
トゥイードルダムとトゥイードルディー
セイウチ
ウォード・キンボール
チェシャ猫
イモムシ
ジョン・ラウンズベリー
ダイナ
イモムシ
エリック・ラーソン
アクション担当 ウォルフガング・ライザーマン
ノーム・ファーガソン
レイアウトチェック ドン・ダグラディ
レイアウト マクラーレン・スチュワートトム・コドリックチャールズ・フィリッピA・ケンドール・オコーナーフランス語版ヒュー・ヘネシードン・グリフィスソー・パットナムランス・ノリー
原画 白ウサギ フレッド・ムーア
ハル・キングジャッジ・ウィッテカー英語版ハル・アンブロビル・ジャスティスフィル・ダンカンフランス語版ボブ・カールソンフランス語版ドン・ラスククリフ・ノードバーグハーヴィー・トゥームスフランス語版マーヴィン・ウッドワードヒュー・フレイザーチャールズ・オーガスト・ニコルズ
エフェクト原画 ジョシュア・メダーダン・マクマナスフランス語版ジョージ・ローリーブレイン・ギブソン
美術監督 ケン・アンダーソンジョン・ヘンチクロード・コーツ
背景 レイ・ハッファインフランス語版アート・ライリーフランス語版ディック・アンソニーフランス語版ラルフ・ヒューレットブライス・マック英語版テルマ・ウィットマーフランス語版
色彩設計 メアリー・ブレア
特殊効果 アブ・アイワークス
撮影 ボブ・ブロートン
音響監督 C・O・スライフィールド
録音 ハロルド・J・ステックロバート・O・クック
音楽編集 アル・ティーター
編集 ロイド・L・リチャードソン
助監督 マイク・ホロボッフラスティ・ジョーンズテッド・セバーン
制作担当 ケン・ピーターソン
アニメーション制作 ウォルト・ディズニー・プロダクション
監督 ハミルトン・ラスククライド・ジェロニミウィルフレッド・ジャクソン
総監督 ベン・シャープスティーン
配給 RKO

日本語版

  • 字幕翻訳:吉田由紀子
吹き替え TBS版 ソフト版
(追加録音部分)
演出 山田悦司 山田悦司
松岡裕紀
音楽監修 近衛秀健
翻訳 トランスグローバル
調整 杉原日出弥 杉原日出弥
(上村利秋)
録音スタジオ 紀尾井町スタジオ 紀尾井町スタジオ
スタジオ・エコー
制作担当 新井和子
制作監修
プロデューサー
熊谷国雄 津司大三
録音制作 トランスグローバル トランスグローバル
(スタジオ・エコー)
日本語版制作 TBS DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

楽曲

使用箇所 曲名 作詞 作曲
主題歌 ふしぎの国のアリス (主題歌)英語版
Alice In Wonderland
ボブ・ヒリアード英語版 サミー・フェイン ザ・ジャド・コンロン・コーラス英語版
挿入歌 私だけの世界
In A World Of My Own
キャスリン・ボーモント英語版
時間におくれた
I'm Late
ビル・トンプソン
船乗りのうた英語版
The Sailor's Hornpipe
オリヴァー・ウォーレス
ぐるぐるレース
The Caucus Race
ボブ・ヒリアード英語版 サミー・フェイン ザ・ジャド・コンロン・コーラス英語版
ザ・リズマイヤーズ
ビル・トンプソン
はじめまして こんにちは
How D'ye Do And Shake Hands
ルイス・キャロル
コイ・コーベン
オリヴァー・ウォーレス J・パット・オマリー
セイウチと大工英語版
The Walrus and the Carpenter
ボブ・ヒリアード英語版 サミー・フェイン 
ウィリアム父さん、年とった
Old Father William
ルイス・キャロル オリヴァー・ウォレス 
あいつをいぶし出そう
Smoke the Blighter Out
ウィンストン・ヒブラー
テッド・シアーズ
ビル・トンプソン 
ゴールデン・アフタヌーン(すべての黄金の午後に...英語版)
All In The Golden Afternoon
ボブ・ヒリアード英語版 サミー・フェイン キャスリン・ボーモント英語版
クイニー・レナード英語版
ア・エ・イ・オ・ウ
A-E-I-O-U
オリヴァー・ウォーレス リチャード・ヘイドン
いかようにして小さなワニは ルイス・キャロル オリヴァー・ウォーレス
トゥワズ・ブリリグ
'Twas Brillig
ドン・レイ英語版
ジェーン・デポール英語版
スターリング・ホロウェイ 
お誕生日じゃない日のうた
The Unbirthday Song (誕生日じゃない日英語版)
マック・デイビッド英語版
ジェリー・リビングストン英語版
アル・ホフマン
キャスリン・ボーモント英語版
エド・ウィン
ジェリー・コロンナ
トゥインクル・トゥインクル ルイス・キャロル オリヴァー・ウォーレス ジム・マクドナルド
ベリー・グッド・アドバイス
Very Good Advice
ボブ・ヒリアード英語版 サミー・フェイン

キャスリン・ボーモント英語版

バラを赤く塗ろう
Painting the Roses Red

キャスリン・ボーモント英語版
ザ・メローメン英語版

誰がバラを赤く塗った?
Who's Been Painting My Roses Red
ヴェルナ・フェルトン

未発表曲


17使17

1999DVD1I'm Odd

195119921989退

︿

2005 

レコード


1972


キャスト

スタッフ

  • 構成・脚色・演出 - 東龍男
  • 訳詞 - 山上路夫
  • 編曲 - 大柿隆

特徴


使[5]







13

1920

受容


1970

[6][7]

テレビ放送

回数 放送局 番組名 放送日 放送時間 放送分数 備考
1 TBS 『ディズニースペシャル』 1979年4月4日 19:30~20:55 85分 地上波初放送。
2 1981年1月4日 14:00~15:30 90分
3 テレビ東京 『名作アニメ映画』 1989年5月5日 17:30~19:00 TBS版の再放送。
4 フジテレビ 『ディズニーアニメスペシャル』 1991年12月25日 10:00~11:25 85分 ポニー・バンダイ版を放送。
5 NHK 『ディズニー・アニメ映画』 1992年12月27日 19:30~20:45 75分 BVHE版初代を放送。
6 NHK教育テレビ 1994年1月3日 16:30~17:45

小説

  • 著:テディー・スレイター/訳:橘高弓枝『ふしぎの国のアリス』偕成社、1998年5月1日。ISBN 4037911302 

絵本


︿1987108ISBN 4061942514 

︿2002920ISBN 4062714671 

脚注

注釈

  1. ^ 1953年の初公開時は英語版だった。

出典



(一)^ 1973724

(二)^ PDF201020231210 

(三)^ 1987718

(四)^ PDF200720231210 

(五)^ . DNA (2011106). 20231125

(六)^ Switch No.5Switch Publishing2008568-69

(七)^    No.51987952-53

関連項目

外部リンク