「ユグドラシル」の版間の差分
m 誤字lk修正 |
m Category:古ノルド語の語句を追加 (HotCat使用) |
||
6行目: | 6行目: | ||
'''ユグドラシル'''︵[[古ノルド語]]: {{lang|all|Yggdrasill}}, {{IPA|ˈyɡːˌdrasilː}}<ref>下宮・金子、p.22。</ref>︶は、[[北欧神話]]に登場する1本の[[架空]]の[[木]]。
|
'''ユグドラシル'''︵[[古ノルド語]]: {{lang|all|Yggdrasill}}, {{IPA|ˈyɡːˌdrasilː}}<ref>下宮・金子、p.22。</ref>︶は、[[北欧神話]]に登場する1本の[[架空]]の[[木]]。
|
||
[[世界]]を体現する巨大な木であり、[[アースガルズ]]、[[ミズガルズ]]、[[ヨトゥンヘイム]]、[[ヘルヘイム]]などの[[九つの世界]]を内包する存在とされる。そのような本質を捉えて英語では "{{sname||World tree}}" 、[[日本語]]では、'''世界樹<!-- =:en:World tree(「広義」は現在存在するredirectの回避措置。正しくは「世界樹」はユグドラシルやイルミンスールのほか、伝承無くも存在した筈の神木群の総称であるべき)-->'''(せかいじゅ)<ref>世界樹と呼ばれるのはユグドラシルだけではない。マヤの文化では60mにもなるセイバが世界樹と考えられている。宇宙は枝の天界、幹の地界、根の地下界に分かれていて、天界は13あり、太陽、月、金星などや神々が住む。地界は人間界。地下界は9層あり、一番下に死の神がいる。3つの界はまた東西南北の4つの方位に分けられる。その世界の中心に母なる大樹、聖なる樹、緑のセイバの世界樹が生えている。その枝は天界まで延び、その根は地下界まで延びている。その緑のセイバの木が生えているのが世界の中心であると考えられていて、[[ティカル]]のピラミッドもセイバの木をモデルにしている。</ref>、'''宇宙樹'''(うちゅうじゅ)と呼ばれる。[[ワーグナー]]の楽劇「[[ニーベルングの指輪]] 」の「[[神々の黄昏 (楽劇)]] 」の冒頭「ワルキューレの岩」で第一の[[ノルン]](運命の女神)が「一人の大胆な神が水を飲みに泉にやって来て 永遠の叡智を得た代償に片方の目を差し出しました そして世界樹のトネリコの木から枝を一本折り その枝から槍の柄(つか)を作りました 長い年月とともに その枝の傷は 森のような大樹を弱らせました 葉が黄ばんで落ち 木はついに枯れてしまいました」と歌う。 |
[[世界]]を体現する巨大な木であり、[[アースガルズ]]、[[ミズガルズ]]、[[ヨトゥンヘイム]]、[[ヘルヘイム]]などの[[九つの世界]]を内包する存在とされる。そのような本質を捉えて英語では "{{sname||World tree}}" 、[[日本語]]では、'''世界樹<!-- =:en:World tree︵﹁広義﹂は現在存在するredirectの回避措置。正しくは﹁世界樹﹂はユグドラシルやイルミンスールのほか、伝承無くも存在した筈の神木群の総称であるべき︶-->'''︵せかいじゅ︶<ref>世界樹と呼ばれるのはユグドラシルだけではない。マヤの文化では60mにもなるセイバが世界樹と考えられている。宇宙は枝の天界、幹の地界、根の地下界に分かれていて、天界は13あり、太陽、月、金星などや神々が住む。地界は人間界。地下界は9層あり、一番下に死の神がいる。3つの界はまた東西南北の4つの方位に分けられる。その世界の中心に母なる大樹、聖なる樹、緑のセイバの世界樹が生えている。その枝は天界まで延び、その根は地下界まで延びている。その緑のセイバの木が生えているのが世界の中心であると考えられていて、[[ティカル]]の[[ピラミッド]]もセイバの木をモデルにしている。</ref>、'''宇宙樹'''︵うちゅうじゅ︶と呼ばれる。[[リヒャルト・ワーグナー|ワーグナー]]の楽劇﹁[[ニーベルングの指輪]] ﹂の﹁[[神々の黄昏 (楽劇)]] ﹂の冒頭﹁ワルキューレの岩﹂で第一の[[ノルン]]︵運命の女神︶が﹁一人の大胆な神が水を飲みに泉にやって来て 永遠の叡智を得た代償に片方の目を差し出しました そして世界樹の[[トネリコ]]の木から枝を一本折り その枝から槍の柄︵つか︶を作りました 長い年月とともに その枝の傷は 森のような大樹を弱らせました 葉が黄ばんで落ち 木はついに枯れてしまいました﹂と歌う。
|
||
== 呼称 == |
== 呼称 == |
||
45行目: | 45行目: | ||
== 参考文献 == |
== 参考文献 == |
||
* V.G.ネッケル他編『エッダ 古代北欧歌謡集』[[谷口幸男]]訳、[[新潮社]]、1973年、ISBN 978-4-10-313701-6。 |
* V.G.ネッケル他編『エッダ 古代北欧歌謡集』[[谷口幸男]]訳、[[新潮社]]、1973年、ISBN 978-4-10-313701-6。 |
||
* 下宮忠雄、金子貞雄 共著『古アイスランド語入門』大学書林、2006年。 |
* 下宮忠雄、金子貞雄 共著『古アイスランド語入門』[[大学書林]]、2006年。 |
||
{{北欧神話}} |
{{北欧神話}} |
||
{{DEFAULTSORT:ゆくとらしる}} |
{{DEFAULTSORT:ゆくとらしる}} |
||
[[Category:北欧神話の地名]] |
[[Category:北欧神話の地名]] |
||
52行目: | 53行目: | ||
[[Category:世界観]] |
[[Category:世界観]] |
||
[[Category:比較神話学]] |
[[Category:比較神話学]] |
||
[[Category:古ノルド語の語句]] |
2015年12月14日 (月) 05:45時点における版
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Yggdrasil.jpg/250px-Yggdrasil.jpg)
中心の木がユグドラシルである。
『スノッリのエッダ』の英語訳本(1847年)の挿絵。
呼称
原義
Yggdrasill という名前の由来には諸説あるが、最も有力な説ではその原義を "Ygg's horse" ︵恐るべき者の馬︶とする。"Yggr" および "Ygg" は主神オーディンの数ある異名の一つで (cf. en) 、その名はオーディンの馬を意味していると解釈されている。日本語名
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/02/AM_738_4to_Yggdrasill.png/170px-AM_738_4to_Yggdrasill.png)