「宮原晃一郎」の版間の差分
m編集の要約なし |
m編集の要約なし |
||
(10人の利用者による、間の27版が非表示) | |||
1行目: | 1行目: | ||
{{Infobox 作家 |
|||
'''宮原 晃一郎'''(みやはら こういちろう、[[1882年]][[9月2日]] - [[1945年]][[6月10日]])は、日本の[[児童文学]]者、[[英文学]]・[[北欧]]文学者。 |
|||
| name = 宮原 晃一郎 |
|||
| image = KoichiroMiyahara.jpg |
|||
| image_size = <!-- 画像サイズ --> |
|||
| caption = <!-- 画像説明 --> |
|||
| pseudonym = <!-- ペンネーム --> |
|||
| birth_name = 宮原 知久 |
|||
| birth_date = {{生年月日と年齢|1882|09|02|no}} |
|||
| birth_place = [[鹿児島県]][[鹿児島市]][[加治屋町 (鹿児島市)|加治屋町]] |
|||
| death_date = {{死亡年月日と没年齢|1882|09|02|1945|06|10}} |
|||
| death_place = <!-- 死亡地 --> |
|||
| resting_place = <!-- 墓地、埋葬地 --> |
|||
| occupation = [[児童文学]]者、[[英文学]]・[[北欧文学]]者 |
|||
| language = 日本語 |
|||
| nationality = {{JPN}} |
|||
| ethnicity = <!-- 民族 --> |
|||
| citizenship = <!-- 市民権 --> |
|||
| education = <!-- 受けた教育、習得した博士号など --> |
|||
| alma_mater = <!-- 出身校、最終学歴 --> |
|||
| period = <!-- 作家としての活動期間、デビュー作出版から最終出版まで --> |
|||
| genre = <!-- 全執筆ジャンル --> |
|||
| subject = <!-- 全執筆対象、主題(ノンフィクション作家の場合) --> |
|||
| movement = <!-- 作家に関連した、もしくは関わった文学運動 --> |
|||
| debut_works = <!-- デビュー作 --> |
|||
| notable_works = <!-- 代表作 --> |
|||
| spouse = <!-- 配偶者 --> |
|||
| partner = <!-- 結婚していない仕事のパートナー(親族など) --> |
|||
| children = <!-- 子供の人数を記入。子供の中に著名な人物がいればその名前を記入する --> |
|||
| relations = <!-- 親族。その中に著名な人物がいれば記入する --> |
|||
| production = <!-- 所属 --> |
|||
| influences = <!-- 影響を受けた作家名 --> |
|||
| influenced = <!-- 影響を与えた作家名 --> |
|||
| awards = <!-- 主な受賞歴 --> |
|||
| signature = <!-- 署名・サイン --> |
|||
| years_active = <!-- 活動期間 --> |
|||
| website = <!-- 本人の公式ウェブサイト --> |
|||
| footnotes = <!-- 脚注・小話 --> |
|||
}} |
|||
{{Portal 文学}} |
|||
'''宮原 晃一郎'''︵みやはら こういちろう、[[1882年]][[9月2日]] - [[1945年]][[6月10日]]︶は、日本の[[児童文学者]]、[[英文学者]]、[[北欧]]文学者、[[翻訳家]]。本名の'''宮原 知久'''︵みやはら ともひさ︶名義での編書もある。
|
|||
==来歴== |
|||
[[鹿児島県]]出身。本名は知久。[[小樽新聞]]の記者をへて、[[翻訳家]]。1924年﹃世界文学﹄に参加する。1930年代には、雑誌﹃作品﹄に北欧文学、ソビエト文学を紹介する記事を書いた<ref>雑誌﹃作品﹄第35号、作品社、1933年</ref>。
|
|||
[[鹿児島県]][[鹿児島市]][[加治屋町 (鹿児島市)|加治屋町]]に生まれ、10歳より[[北海道]][[札幌市]]に育つ。成績優秀のため[[高等小学校]]を飛び級で卒業、鉄道運輸の事務職に就く。
|
|||
20歳で[[キリスト教]]の[[洗礼]]を受け、[[牧師]]から[[英語]]を学ぶ。[[小樽新聞]]記者のかたわら外国文学を読み漁り、英語を基礎に独学で[[ドイツ語]]、[[フランス語]]、[[ロシア語]]、[[イタリア語]]、[[ノルウェー語]]、[[スウェーデン語]]、[[デンマーク語]]を身につけ、翻訳家となる。[[ノルウェー]]の[[ノーベル文学賞]]作家、[[クヌート・ハムスン]]を初めて原語から邦訳し、[[シグリ・ウンセット]]や[[ヨハン・アウグスト・ストリンドベリ]]の翻訳も行った。1910年頃から、[[有島武郎]]と交流を持った。 |
|||
==著書== |
|||
*竜宮の犬 赤い鳥社 1923 (赤い鳥の本) |
|||
*新しい童話 5年生 金の星社 1935.8 |
|||
*スエズ運河乗切り 童話春秋社 1941 |
|||
*感想と表現 評論随筆 有光社 1943 |
|||
*北欧の散策 生活社 1943 |
|||
上京後、1924年『世界文学』に参加する<ref>第一次『世界文學』(金星堂)のこと。</ref>。[[児童文学]]の創作も行い、童話雑誌『[[赤い鳥]]』に54篇の作品を残した。[[1930年代]]には、雑誌『[[作品 (同人誌)|作品]]』に北欧文学、[[ソビエト連邦|ソビエト]]文学を紹介する記事を書いた<ref>ソビエト文学については、グリヤン(О. М. Гурьян)作「黄金の尾」の紹介。雑誌『作品』第35号(作品社) 1933年</ref>。 |
|||
==翻訳== |
|||
*海の労働者・[[九十三年]] [[ヴィクトル・ユーゴー|ユーゴー]]全集 第6巻 ユーゴー全集刊行会 1920 |
|||
疎開中の1945年に死去し、蔵書は[[北海道大学附属図書館]]に寄贈された。 |
|||
*講演論文及び書翰 [[イワン・ツルゲーネフ|ツウルゲニエフ]] 杜翁全集刊行会 1920 (杜翁紀念文庫) |
|||
*野性より愛へ [[ジャック・ロンドン|ジヤツク・ロンドン]] 叢文閣 1920 |
|||
[[文部省唱歌]]『[[われは海の子]]』の[[作詞者]]と目されている(詳細は[[われは海の子#作詞者]]にて)。 |
|||
*織匠 [[ゲルハルト・ハウプトマン]] 叢文閣 1920 (労働文芸叢書) |
|||
*莫科の知人と陣中の邂逅 [[レフ・トルストイ|トルストイ]]全集 第2巻 春秋社 1920 |
|||
== 著書 == |
|||
*信仰と未来 マツジニイ 杜翁全集刊行会 1921 (杜翁紀念文庫) |
|||
*『龍宮の犬』([[赤い鳥社]]、赤い鳥の本) 1923 |
|||
*[[レオニード・アンドレーエフ|アンドレエフ]]選集 露西亜現代作家叢書 第4巻 佐藤出版部 1921 |
|||
*『悪魔の尾』([[講談社]]) 1927 |
|||
*飢ゑ [[クヌート・ハムスン|クヌウト・ハムスン]] 新潮社 1921 (泰西最新文芸叢書) のち[[角川文庫]] |
|||
*『新しい童話 5年生』([[金の星社]]) 1935.8 |
|||
*[[レ・ミゼラブル]] 第1-5部 ユーゴー 冬夏社 1921 |
|||
*『[[スエズ運河]]乗切り』([[童話春秋社]]) 1941 |
|||
*黎明期の思想家 [[ゲーオア・ブランデス|ブランデス]] 杜翁全集刊行会 1922 (杜翁紀念文庫) |
|||
*『感想と表現 評論随筆』([[有光社]]) 1943 |
|||
*笑ふ人 ユーゴー 冬夏社 1922 |
|||
*『北欧の散策』([[生活社]]) 1943 |
|||
*新エロイズ [[ジャン=ジャック・ルソー|ルツソオ]]全集 第1巻 光文社 1922 |
|||
*[[即興詩人]] [[ハンス・クリスチャン・アンデルセン|アンデルセン]] 金星堂 1923 (全訳名著叢書) |
|||
=== 編書 === |
|||
*オウガスチン懺悔録 [[アウグスティヌス]] 文明書院 1923 (冥想懺悔叢書) |
|||
*『海洋の研究』(宮原知久名義、春秋社、新學藝講座 第4編) 1922 |
|||
*[[サロメ (戯曲)|サロメ]] [[オスカー・ワイルド|ワイルド]] [[内藤濯]]共訳 白水社 1923 |
|||
*アンデルセン童話 春秋社 1924 (春秋社童話文庫) |
|||
== 翻訳 == |
|||
*愛の物語 ハムスン 新潮社 1924 (海外文学新選) |
|||
*『野性より愛へ』([[ジャック・ロンドン|ジヤツク・ロンドン]]、叢文閣) 1920 |
|||
*運命の舟 [[ラビンドラナート・タゴール|タゴール]] 第一出版協会 1925 |
|||
*『織匠』([[ゲルハルト・ハウプトマン]]、叢文閣、労働文芸叢書) 1920 |
|||
*文学的回想 文学及び生活の回想に関する諸論文 [[イワン・ツルゲーネフ|ツルゲーニエフ]] 聚芳閣 1926 (海外芸術評論叢書) |
|||
*『信仰と未来』(マツジニイ、杜翁全集刊行会、杜翁紀念文庫) 1921 |
|||
*世界文豪代表作全集 第16巻 死の舞踏.父.債権者.パーリヤ.復活節([[ヨハン・アウグスト・ストリンドベリ|ストリンドベルィ]]) 世界文豪代表作全集刊行会 1926 |
|||
*『[[レオニード・アンドレーエフ|アンドレエフ]]選集』(佐藤出版部、露西亜現代作家叢書4) 1921 |
|||
*闇の力 独和対訳 トルストイ [[佐久間政一]]共訳 南山堂書店 1928 |
|||
*『飢ゑ』([[クヌート・ハムスン|クヌウト・ハムスン]]、[[新潮社]]、泰西最新文芸叢書) 1921、のち[[角川文庫]] |
|||
*愛の一家 アーグネス・サッベル 平凡社 1930 (世界家庭文学全集) |
|||
*『黎明期の思想家』([[ゲーオア・ブランデス|ブランデス]]、杜翁全集刊行会、杜翁紀念文庫) 1922 |
|||
*憂愁の哲理 [[セーレン・キェルケゴール|キエルケゴール]] 世界大思想全集 第36巻 春秋社 1930 |
|||
*『[[新エロイーズ|新エロイズ]]』([[ジャン=ジャック・ルソー|ルツソオ]]、[[光文社]]、ルツソオ全集1) 1922 |
|||
*嘘の力・人生・世界の顔 ヨハン・ボーエル 世界文学全集 [[新潮社]] 1931 |
|||
*『[[即興詩人]]』([[ハンス・クリスチャン・アンデルセン|アンデルセン]]、[[金星堂]]、全訳名著叢書) 1923 |
|||
*歴史の縮図 ストリンドベルグ 春陽堂 1934 (世界名作文庫) |
|||
*『[[告白 (アウグスティヌス)|オウガスチン懺悔録]]』([[アウグスティヌス]]、文明書院、冥想懺悔叢書) 1923 |
|||
*ハムレットとドン・キホーテ /ツルゲネーフ 春陽堂 1935 (世界名作文庫) |
|||
*『[[サロメ (戯曲)|サロメ]]』([[オスカー・ワイルド|ワイルド]]、[[内藤濯]]共訳、[[白水社]]) 1923 |
|||
*南欧北欧短篇集 [[有島生馬]]共訳編 世界短篇傑作全集 [[河出書房]] 1936 |
|||
*『アンデルセン童話』([[春秋社]]、春秋社童話文庫) 1924 |
|||
*生ける屍 トルストイ 春陽堂書店 1936 (世界名作文庫) |
|||
*『愛の物語』(ハムスン、[[新潮社]]、海外文学新選) 1924 |
|||
*北欧近代短篇集 白水社 1939 |
|||
*『運命の舟』([[ラビンドラナート・タゴール|タゴール]]、第一出版協会) 1925 |
|||
*土の恵み クヌウト・ハムスン 三笠書房 1939-1940 |
|||
*『憂愁の哲理』([[セーレン・キェルケゴール|キエルケゴール]]、春秋社、世界大思想全集36) 1930、のち春秋社思想選書 1946 |
|||
*移民 ヨハン・ボーエル 西外次郎共訳 四元社 1939 |
|||
*『南欧北欧短篇集』([[有島生馬]]共訳編、[[河出書房]]、世界短篇傑作全集) 1936 |
|||
*黒矢物語 ロバート・スチヴンスン 童話春秋社 1940 |
|||
*『北欧近代短篇集』(白水社) 1939 |
|||
*ふたりの母・瀬戸人形 [[シグリ・ウンセット|ジグリット・ウンセット]] ノーベル賞文学叢書 第1 今日の問題社 1940 |
|||
*『土の恵み』(クヌウト・ハムスン、[[三笠書房]]) 1939 - 1940 |
|||
*愛の一家 続 サッペル 中央公論社 1940 |
|||
*『黒矢物語』([[ロバート・ルイス・スティーヴンソン|ロバート・スチヴンスン]]、童話春秋社) 1940 |
|||
*開拓者 ヨハン・ボーエル 西外次郎共訳 三和書房 1940 |
|||
*『ふたりの母 / 瀬戸人形』([[シグリ・ウンセット|ジグリット・ウンセット]]、[[今日の問題社]]、ノーベル賞文学叢書1) 1940 |
|||
*一年生物語 サツペル 中央公論社 1941 |
|||
*『日向丘の少女 / アルネ / 漁師の網 / 薄幸詩人の死 / 何年ぶりかの哄笑』(ビヨルンソン他、[[西田正一]]共訳、今日の問題社、ノーベル賞文学叢書6) 1940 |
|||
*ネバダ號の小船長 アクセルソン [[主婦之友社]] 1941.1 (世界名作家庭文庫) |
|||
*『ネバタ號の小船長』(アクセルソン、[[主婦之友社]]、世界名作家庭文庫) 1941.1 |
|||
*白夜の牧歌 クヌウト・ハムスン ノーベル賞文学叢書 第12 今日の問題社 1942 |
|||
*『白夜の牧歌』(クヌート・ハムスン、今日の問題社、ノーベル賞文学叢書12) 1942 |
|||
*父を尋ねて [[ジュール・ヴェルヌ|ジュウル・ヴェルヌ]] 童話春秋社 1943 |
|||
*『日向丘の少女』(ビヨルンソン、鎌倉文庫、青春の書) 1946 |
|||
*青書 ストリンドベーリ 日月書院 1943 |
|||
*『収獲』上巻(クヌウト・ハムスン、萬里閣、ノーベル文学賞選集 第1期) 1946 |
|||
*日向丘の少女 ビヨルンソン 鎌倉文庫 1946 (青春の書) |
|||
*『[[クオーレ|愛の学校 クオレ]]』([[エドモンド・デ・アミーチス|アミーチス]]、新潮文庫) 1955 |
|||
*リーゼちゃん サッペル短篇童話 同和春秋社 1954 (現代傑作童話集) |
|||
*ダンカン号の冒険 ジュール・ベルヌ 同和春秋社 1955 (世界少年少女名作選集) |
|||
=== レフ・トルストイ === |
|||
*[[クオーレ|愛の学校 クオレ]] [[エドモンド・デ・アミーチス|アミーチス]] 1955 (新潮文庫) |
|||
*『莫科の知人と陣中の邂逅』([[レフ・トルストイ|トルストイ]]、春秋社、トルストイ全集2) 1920 |
|||
*船長のゆくえ ジュール・ヴェルヌ 平凡社 1956-1957 (冒険小説北極星文庫) |
|||
*『闇の力 独和対訳』(トルストイ、[[佐久間政一]]共訳、南山堂書店) 1928 |
|||
*『[[生ける屍]]』(トルストイ、春陽堂書店、世界名作文庫) 1936 |
|||
=== イワン・ツルゲーネフ === |
|||
*『講演論文及び書翰』([[イワン・ツルゲーネフ|ツウルゲニエフ]]、杜翁全集刊行会、杜翁紀念文庫) 1920 |
|||
*『文学的回想 文学及び生活の回想に関する諸論文』([[イワン・ツルゲーネフ|ツルゲーニエフ]]、聚芳閣、海外芸術評論叢書) 1926 |
|||
*『ハムレットとドン・キホーテ』(ツルゲネーフ、春陽堂、世界名作文庫) 1935 |
|||
=== ヴィクトル・ユーゴー === |
|||
*『海の労働者 / [[九十三年]]』([[ヴィクトル・ユーゴー|ユーゴー]]、ユーゴー全集刊行会、ユーゴー全集6) 1920 |
|||
*『[[レ・ミゼラブル]]』第1 - 5部(ユーゴー、[[冬夏社]]) 1921 |
|||
*『笑ふ人』(ユーゴー、冬夏社) 1922 |
|||
=== ヨハン・アウグスト・ストリンドベリ === |
|||
*『死の舞踏 / 父 / 債権者 / パーリヤ / 復活節』([[ヨハン・アウグスト・ストリンドベリ|ストリンドベルィ]]、世界文豪代表作全集刊行会、世界文豪代表作全集16) 1926 |
|||
*『歴史の縮図』(ストリンドベルグ、春陽堂、世界名作文庫) 1934 |
|||
*『青書』(ストリンドベーリ、[[日月書院]]) 1943 |
|||
=== アグネス・ザッパー === |
|||
*『愛の一家』([[アグネス・ザッパー|アーグネス・サッベル]]、[[平凡社]]、世界家庭文学全集) 1930 |
|||
*『愛の一家 続』(サッペル、[[中央公論社]]) 1940 |
|||
*『一年生物語』(サツペル、中央公論社) 1941 |
|||
*『リーゼちゃん サッペル短篇集』(童話春秋社) 1942、のち改題『リーゼちゃん サッペル短篇童話』 1954 |
|||
=== ヨハン・ボーエル === |
|||
*『嘘の力 / 人生 / 世界の顔』([[ヨハン・ボーエル]]、[[新潮社]]、世界文学全集) 1931 |
|||
*『移民』(ヨハン・ボーエル、[[西外次郎]]共訳、[[四元社]]) 1939 |
|||
*『開拓者』(ヨハン・ボーエル、西外次郎共訳、[[三和書房]]) 1940 |
|||
*『大飢餓』(ヨハン・ボーエル、中央公論社、現代世界文學叢書) 1940 |
|||
=== ジュール・ヴェルヌ === |
|||
*『父を尋ねて』([[ジュール・ヴェルヌ|ジュウル・ヴェルヌ]]、童話春秋社) 1943 |
|||
*『ダンカン号の冒険』(ジュール・ベルヌ、同和春秋社、世界少年少女名作選集) 1955 |
|||
*『船長のゆくえ』(ジュール・ヴェルヌ、平凡社、冒険小説北極星文庫) 1956 - 1957 |
|||
== 脚注 == |
== 脚注 == |
||
<div class="references-small"><references /></div> |
<div class="references-small"><references /></div> |
||
==参考== |
== 参考 == |
||
*[http://www6.plala.or.jp/guti/cemetery/PERSON/M/miyahara_k.html 歴史が眠る多磨霊園 宮原晃一郎] |
* [http://www6.plala.or.jp/guti/cemetery/PERSON/M/miyahara_k.html 歴史が眠る多磨霊園 宮原晃一郎] |
||
*文藝年鑑1940 |
*『文藝年鑑1940』 |
||
==外部リンク== |
== 外部リンク == |
||
* |
* {{青空文庫著作者|809|宮原 晃一郎}} |
||
* [http://www6.plala.or.jp/guti/cemetery/PERSON/M/miyahara_k.html 宮原晃一郎] - [[多磨霊園|歴史が眠る多磨霊園]] |
|||
*[http://yamamomo02.web.fc2.com/siden/wareumi/wareumi.html 鹿児島市祇園の洲公園 「我は海の子の歌碑」] |
|||
* [http://yamamomo02.web.fc2.com/siden/wareumi/wareumi.html 鹿児島市祇園の洲公園 「我は海の子の歌碑」] |
|||
{{Normdaten}} |
|||
{{Writer-stub}} |
{{Writer-stub}} |
||
{{デフォルトソート:みやはら こういちろう}} |
{{デフォルトソート:みやはら こういちろう}} |
||
[[Category:日本の児童文学作家]] |
[[Category:20世紀日本の児童文学作家]] |
||
[[Category:イギリス文学者]] |
[[Category:イギリス文学者]] |
||
[[Category:北欧文学者]] |
[[Category:北欧文学者]] |
||
[[Category:日本の文学研究者]] |
[[Category:日本の文学研究者]] |
||
[[Category:日本の英語文学研究者]] |
|||
[[Category:戦前日本の学者]] |
[[Category:戦前日本の学者]] |
||
[[Category:日本の翻訳家]] |
[[Category:20世紀日本の翻訳家]] |
||
[[Category:日本のキリスト教徒]] |
|||
[[Category:鹿児島県出身の人物]] |
[[Category:鹿児島県出身の人物]] |
||
[[Category:1882年生]] |
[[Category:1882年生]] |
2024年5月15日 (水) 04:19時点における最新版
宮原 晃一郎 | |
---|---|
誕生 |
宮原 知久 1882年9月2日 鹿児島県鹿児島市加治屋町 |
死没 | 1945年6月10日(62歳没) |
職業 | 児童文学者、英文学・北欧文学者 |
言語 | 日本語 |
国籍 | 日本 |
来歴[編集]
鹿児島県鹿児島市加治屋町に生まれ、10歳より北海道札幌市に育つ。成績優秀のため高等小学校を飛び級で卒業、鉄道運輸の事務職に就く。 20歳でキリスト教の洗礼を受け、牧師から英語を学ぶ。小樽新聞記者のかたわら外国文学を読み漁り、英語を基礎に独学でドイツ語、フランス語、ロシア語、イタリア語、ノルウェー語、スウェーデン語、デンマーク語を身につけ、翻訳家となる。ノルウェーのノーベル文学賞作家、クヌート・ハムスンを初めて原語から邦訳し、シグリ・ウンセットやヨハン・アウグスト・ストリンドベリの翻訳も行った。1910年頃から、有島武郎と交流を持った。 上京後、1924年﹃世界文学﹄に参加する[1]。児童文学の創作も行い、童話雑誌﹃赤い鳥﹄に54篇の作品を残した。1930年代には、雑誌﹃作品﹄に北欧文学、ソビエト文学を紹介する記事を書いた[2]。 疎開中の1945年に死去し、蔵書は北海道大学附属図書館に寄贈された。 文部省唱歌﹃われは海の子﹄の作詞者と目されている︵詳細はわれは海の子#作詞者にて︶。著書[編集]
- 『龍宮の犬』(赤い鳥社、赤い鳥の本) 1923
- 『悪魔の尾』(講談社) 1927
- 『新しい童話 5年生』(金の星社) 1935.8
- 『スエズ運河乗切り』(童話春秋社) 1941
- 『感想と表現 評論随筆』(有光社) 1943
- 『北欧の散策』(生活社) 1943
編書[編集]
- 『海洋の研究』(宮原知久名義、春秋社、新學藝講座 第4編) 1922
翻訳[編集]
- 『野性より愛へ』(ジヤツク・ロンドン、叢文閣) 1920
- 『織匠』(ゲルハルト・ハウプトマン、叢文閣、労働文芸叢書) 1920
- 『信仰と未来』(マツジニイ、杜翁全集刊行会、杜翁紀念文庫) 1921
- 『アンドレエフ選集』(佐藤出版部、露西亜現代作家叢書4) 1921
- 『飢ゑ』(クヌウト・ハムスン、新潮社、泰西最新文芸叢書) 1921、のち角川文庫
- 『黎明期の思想家』(ブランデス、杜翁全集刊行会、杜翁紀念文庫) 1922
- 『新エロイズ』(ルツソオ、光文社、ルツソオ全集1) 1922
- 『即興詩人』(アンデルセン、金星堂、全訳名著叢書) 1923
- 『オウガスチン懺悔録』(アウグスティヌス、文明書院、冥想懺悔叢書) 1923
- 『サロメ』(ワイルド、内藤濯共訳、白水社) 1923
- 『アンデルセン童話』(春秋社、春秋社童話文庫) 1924
- 『愛の物語』(ハムスン、新潮社、海外文学新選) 1924
- 『運命の舟』(タゴール、第一出版協会) 1925
- 『憂愁の哲理』(キエルケゴール、春秋社、世界大思想全集36) 1930、のち春秋社思想選書 1946
- 『南欧北欧短篇集』(有島生馬共訳編、河出書房、世界短篇傑作全集) 1936
- 『北欧近代短篇集』(白水社) 1939
- 『土の恵み』(クヌウト・ハムスン、三笠書房) 1939 - 1940
- 『黒矢物語』(ロバート・スチヴンスン、童話春秋社) 1940
- 『ふたりの母 / 瀬戸人形』(ジグリット・ウンセット、今日の問題社、ノーベル賞文学叢書1) 1940
- 『日向丘の少女 / アルネ / 漁師の網 / 薄幸詩人の死 / 何年ぶりかの哄笑』(ビヨルンソン他、西田正一共訳、今日の問題社、ノーベル賞文学叢書6) 1940
- 『ネバタ號の小船長』(アクセルソン、主婦之友社、世界名作家庭文庫) 1941.1
- 『白夜の牧歌』(クヌート・ハムスン、今日の問題社、ノーベル賞文学叢書12) 1942
- 『日向丘の少女』(ビヨルンソン、鎌倉文庫、青春の書) 1946
- 『収獲』上巻(クヌウト・ハムスン、萬里閣、ノーベル文学賞選集 第1期) 1946
- 『愛の学校 クオレ』(アミーチス、新潮文庫) 1955
レフ・トルストイ[編集]
- 『莫科の知人と陣中の邂逅』(トルストイ、春秋社、トルストイ全集2) 1920
- 『闇の力 独和対訳』(トルストイ、佐久間政一共訳、南山堂書店) 1928
- 『生ける屍』(トルストイ、春陽堂書店、世界名作文庫) 1936
イワン・ツルゲーネフ[編集]
- 『講演論文及び書翰』(ツウルゲニエフ、杜翁全集刊行会、杜翁紀念文庫) 1920
- 『文学的回想 文学及び生活の回想に関する諸論文』(ツルゲーニエフ、聚芳閣、海外芸術評論叢書) 1926
- 『ハムレットとドン・キホーテ』(ツルゲネーフ、春陽堂、世界名作文庫) 1935
ヴィクトル・ユーゴー[編集]
ヨハン・アウグスト・ストリンドベリ[編集]
- 『死の舞踏 / 父 / 債権者 / パーリヤ / 復活節』(ストリンドベルィ、世界文豪代表作全集刊行会、世界文豪代表作全集16) 1926
- 『歴史の縮図』(ストリンドベルグ、春陽堂、世界名作文庫) 1934
- 『青書』(ストリンドベーリ、日月書院) 1943
アグネス・ザッパー[編集]
- 『愛の一家』(アーグネス・サッベル、平凡社、世界家庭文学全集) 1930
- 『愛の一家 続』(サッペル、中央公論社) 1940
- 『一年生物語』(サツペル、中央公論社) 1941
- 『リーゼちゃん サッペル短篇集』(童話春秋社) 1942、のち改題『リーゼちゃん サッペル短篇童話』 1954
ヨハン・ボーエル[編集]
- 『嘘の力 / 人生 / 世界の顔』(ヨハン・ボーエル、新潮社、世界文学全集) 1931
- 『移民』(ヨハン・ボーエル、西外次郎共訳、四元社) 1939
- 『開拓者』(ヨハン・ボーエル、西外次郎共訳、三和書房) 1940
- 『大飢餓』(ヨハン・ボーエル、中央公論社、現代世界文學叢書) 1940
ジュール・ヴェルヌ[編集]
- 『父を尋ねて』(ジュウル・ヴェルヌ、童話春秋社) 1943
- 『ダンカン号の冒険』(ジュール・ベルヌ、同和春秋社、世界少年少女名作選集) 1955
- 『船長のゆくえ』(ジュール・ヴェルヌ、平凡社、冒険小説北極星文庫) 1956 - 1957
脚注[編集]
参考[編集]
- 歴史が眠る多磨霊園 宮原晃一郎
- 『文藝年鑑1940』