コンテンツにスキップ

「メリー・ポピンズ」の版間の差分

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
削除された内容 追加された内容
タグ: モバイル編集 モバイルウェブ編集 改良版モバイル編集
タグ: 差し戻し済み
30行目: 30行目:



[[2018]]54[[ ]]<ref>2019{{cite news|url=https://www.cinematoday.jp/news/N0098993|title=|newspaper=|date=2018-03-06|accessdate=2018-05-24}}</ref>

[[2018]]54[[ ]]<ref>2019{{cite news|url=https://www.cinematoday.jp/news/N0098993|title=|newspaper=|date=2018-03-06|accessdate=2018-05-24}}</ref>

== ストーリー ==


1910[[]]''''''''''''[[]]2''''''''''''

新しいナニーを募集しようと広告の文章を考えているバンクス氏に、子供たちは「優しくて、美しく、親切でおもしろいナニー希望」の広告を書いて見せるが、父は子供たちの意見を汲むどころか、その紙を[[暖炉]]に放りこんでしまった。



'''[[:en:Mary Poppins (character)|]]'''

メリーは自己紹介もほどほどに子供部屋へ行き、指をぱちんと鳴らすと散らかった部屋が魔法のように片づき、絨毯で出来た不思議な鞄からは大きなものでも何でも出す。躾こそ厳しいものの愉快で魅力的なメリーと子供たちはすぐに仲良くなった。散歩のときには大道芸人'''バート'''の描く絵の中に入って遊び、[[メリーゴーランド]]の馬に乗ってキツネを狩りから守ったり、競馬に飛び入り参加したり、笑いが止まらないせいで宙に浮かんだ叔父さんと一緒に浮かんでしまったりなど、子供達はメリーと一緒に不思議で楽しい体験をしていく。


メリーがやって来てから、子供たちの悪戯が収まっただけでなく、いつも不機嫌だった[[ハウスキーパー]]や[[コック (家事使用人)|コック]]が歌まで歌いだすほどに家中が明るくなった事に、バンクス夫人は「家の中が明るく楽しくなったのはいいことだ」と肯定的に考えていたが、一方のバンクス氏は訝しく、不愉快でたまらず、「明るく楽しいのと、無責任に浮かれ騒ぐのとは違う」「明るく楽しいのは結構だが、節度は忘れるな」とメリーを譴責しようとするも逆に丸め込まれてしまい、それならばと子供たちに自分の働く姿を見せ、改めて厳格にしつけようと考えた。



2使2![[]]

逃げ出した子供達は道に迷ったが、幸運にも煙突掃除夫姿のバートに出会った。バートに銀行での騒動を説明した子供達は、自分達が大変な事をやってしまったと反省しながらも「お父さんはいつも怖い顔をしてばかり。きっと自分達の事が嫌いなんだ」と父親への不満を顕にするが、そんな子供達にバートは「お父さんは酷い人ではなく、銀行という檻の中で誰も頼る人がいない、ひとりぼっちで可哀想な人なんだよ」と教える。バートがバンクス氏宅まで子供達を送り届けると、バンクス夫人はバートに自宅の煙突掃除と子守を無理矢理に頼みこんで出かけてしまう。子供達はメリー・バートと一緒に煙突を通って屋上に吸い上げられ、地上では見られない夕暮れの美しいロンドンを体験する。すると、あちこちからバートの友達の煙突掃除夫達が現れて、一行は屋上からバンクス宅の中まで、上を下へと煤だらけになりながら盛大に歌い踊りつづけた。そこへ帰宅したバンクス氏はハチャメチャな状況を前に呆れ怒るが、その時銀行の老頭取から呼び出しの電話がかかってくる。電話口の言葉からクビを宣告されると悟り、すべてはメリーのせいだと意気消沈するバンクス氏を穏やかに窘めながら、バートは歌で「子供に愛情を注げるのは今のうちだけ」である事を教え諭した。その後、子供達は「私たちのせいでごめんなさい」とバンクス氏に謝り、せめてもと小遣いの2ペンスを渡す。バンクス氏は子供達に「ありがとう」とお礼を述べながら、自分のこれまでの振る舞いや子供達への接し方が独り善がりだった事に気づく。



[[]][[]]




あれだけメリーに懐いていた子供たちも、やはり本当の父と母が一番だった。自分の役目は終わったと感じたメリーは、次の子供たちのために旅立つことを決意する。


凧を売るバートに「さよならメリー・ポピンズ、またすぐ帰ってきておくれ」と見送られながら、メリー・ポビンズは風に乗り、空に舞い上がって行った。




== 登場人物 ==

== 登場人物 ==


2020年11月8日 (日) 20:23時点における版

メリー・ポピンズ
Mary Poppins
監督 ロバート・スティーヴンソン (実写)
ハミルトン・S・ラスク (アニメ)
脚本 ビル・ウォルシュ
ドン・ダグラディ
製作 ウォルト・ディズニー
ロイ・O・ディズニー
出演者 ジュリー・アンドリュース
音楽 アーウィン・コスタル
製作会社 ウォルト・ディズニー・プロダクション
配給 アメリカ合衆国の旗日本の旗 ブエナ・ビスタ・ディストリビューション
公開 アメリカ合衆国の旗 1964年8月29日
日本の旗 1965年12月18日
日本の旗 1995年3月4日
上映時間 139分
製作国 アメリカ合衆国の旗 アメリカ合衆国
言語 英語
製作費 600万ドル
興行収入 アメリカ合衆国の旗 1億230万ドル
配給収入 日本の旗 4億2900万円[1]
次作 メリー・ポピンズ リターンズ
テンプレートを表示

: Mary Poppins196437135

201854 [2]

登場人物

主人公




使




バンクス家の人々




























調

その他




退











2







湿2

キャスト

役名 俳優 日本語吹き替え
ソフト版 フジテレビ
メリー・ポピンズ英語版 ジュリー・アンドリュース 台詞:麻生かほ里
歌:伊東恵里
島村佳江
バート ディック・ヴァン・ダイク 山寺宏一 佐々木功
ミスター・ドース・シニア
ジョージ・バンクス デヴィッド・トムリンソン 永井一郎 瑳川哲朗
ウィニフレッド・バンクス グリニス・ジョンズ 天地総子 増山江威子
ジェーン・カロライン・バンクス カレン・ドートリス英語版 前田利恵 佐久間レイ
マイケル・バンクス マシュウ・ガーバー 辻治樹 羽村京子
アルバート エド・ウィン 滝口順平
エレン ハーミオン・バドレー英語版 小宮和枝 京田尚子
ブリル リタ・ショウ英語版 沼波輝枝
ハトの餌を売る老女 ジェーン・ダーウェル
ブーム海軍大将 レジナルド・オーウェン英語版 峰恵研
ミスター・ビンナクルー ドン・バークレー英語版 沢りつお
ジョーンズ巡査 アーサー・トリーチャー英語版 納谷悟朗 上田敏也
ケイティ・ナナ エルザ・ランチェスター 牧野和子
ミスター・ドース・ジュニア アーサー・マレット 八代駿
ペンギン・ウェイター ダラス・マッケノン英語版
ドーズ・バトラー英語版
J・パット・オマリー
八代駿
落合弘治
石井隆夫
ダラス・マッケノン 山崎哲也
傘のオウム デヴィッド・トムリンソン 落合弘治
その他 山下啓介
林一夫
石黒久也
さとうあい
片岡富枝
西川幾雄
石森達幸
大久保正信
演出 大森健次郎 山田悦司
音楽 片桐和子 近衛秀健
翻訳 いずみつかさ トランスグローバル
調整 杉原日出弥
録音 スタジオ・エコー 紀尾井町スタジオ
監修 岡本企美子
日本語版制作 DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC. トランスグローバル
コーラス ミュージッククリエイション
解説 高島忠夫
初回放送 1986年11月1日
ゴールデン洋画劇場

備考

スタッフ

製作 ウォルト・ディズニー
ロイ・O・ディズニー
原作
脚本監修
パメラ・トラバース
脚色 ドン・ダグラディ
ビル・ウォルシュ
音楽監督 アーウィン・コスタル
作詞、作曲 シャーマン兄弟
実写撮影監督 エドワード・コールマン
アニメ撮影監督 ボブ・ブロートン
ペンギン担当作画監督 フランク・トーマス
作画監督 ミルト・カール
オリー・ジョンストン
ジョン・ラウンズベリー
ウォード・キンボール
レイアウト ドン・グリフィス
バジル・デヴィドヴィチ
ヴァンス・ジェリー
シルヴィア・コッブ
デイル・バーンハート
ホーマー・ジョナス
納屋の動物担当原画 エリック・ラーソン
原画 ハル・アンブロ
クリフ・ノードバーグ
ジャック・ボイド
アート・スティーヴンズ
フレッド・ヘルミック
ジュリアス・スヴェンセン
美術総監修 ケン・アンダーソン
実写美術監督 ウィリアム・タントク
キャロル・クラーク
アニメーション美術監督 マクラーレン・スチュワート
背景 アル・デンプスター
アート・ライリー
ビル・レイン
特殊効果 ピーター・エレンショウ
ユースタス・ライセット
ロバート・A・マッティ
色彩設計 トニー・ウォルトン
合成 アブ・アイワークス
録音監督 ロバート・O・クック
録音 ディーン・トーマス
音楽編集 イヴリン・ケネディ
編集 コットン・ウォーバートン
振付 マーク・ブロウ、ディ・ディ・ウッド
プロデューサー ビル・ウォルシュ
アニメーション監督 ハミルトン・ラスク
監督 ロバート・スティーヴンソン
製作 ウォルト・ディズニー・プロダクション
配給 ブエナ・ビスタ

日本語版制作スタッフ

≪ソフト版≫

翻訳 いずみつかさ
演出 大森健次郎
訳詞・音楽演出 片桐和子
録音制作 スタジオ・エコー
制作監修 岡本企美子
日本語版制作 DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

≪フジテレビ版≫

翻訳 トランスグローバル
演出 山田悦司
音楽ディレクター 近衛秀健
調整 杉原日出弥
録音 紀尾井町スタジオ
日本語版制作 トランスグローバル

受賞とノミネート

開催日 部門 候補者 結果
アカデミー賞 1965年4月30日 作品賞 ウォルト・ディズニー
ビル・ウォルシュ
ノミネート
監督賞 ロバート・スティーヴンソン ノミネート
主演女優賞 ジュリー・アンドリュース 受賞
脚色賞 ビル・ウォルシュ
ドン・ダグラディ
ノミネート
撮影賞 (カラー作品) エドワード・コールマン ノミネート
編集賞 コットン・ウォーバートン 受賞
美術賞 (カラー作品) キャロル・クラーク
ウィリアム・H・トゥントク
エミール・クーリ
ハル・ガスマン
ノミネート
衣裳デザイン賞 (カラー作品) トニー・ウォルトン ノミネート
編曲賞 アーウィン・コスタル ノミネート
作曲賞 シャーマン兄弟
(リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマン)
受賞
歌曲賞 "チム・チム・チェリー"
シャーマン兄弟
(リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマン)
受賞
録音賞 ロバート・O・クック ノミネート
特殊視覚効果賞 ピーター・エレンショウ
ユースタス・ライセット、
ハミルトン・ラスク
受賞
ゴールデングローブ賞 1965年2月8日 作品賞 (ミュージカル・コメディ部門) ロバート・スティーヴンソン
ウォルト・ディズニー
ビル・ウォルシュ
ノミネート
主演男優賞 (ミュージカル・コメディ部門) ディック・ヴァン・ダイク ノミネート
主演女優賞 (ミュージカル・コメディ部門) ジュリー・アンドリュース 受賞
作曲賞 シャーマン兄弟
(リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマン)
ノミネート
グラミー賞 1965年4月13日 最優秀子供のためのアルバム賞 シャーマン兄弟
(リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマン)、
ジュリー・アンドリュース
ディック・ヴァン・ダイク
グリニス・ジョンズ
デヴィッド・トムリンソン
エド・ウィン
受賞
グラミー賞 映画・テレビサウンドトラック部門 シャーマン兄弟
(リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマン)
受賞
全米監督協会賞 長編映画監督賞 ロバート・スティーヴンソン ノミネート
ニューヨーク映画批評家協会賞 主演女優賞 (2位) ジュリー・アンドリュース ノミネート
全米脚本家組合賞 ミュージカル映画脚本賞 ドン・ダグラディ
ビル・ウォルシュ
受賞

収録曲

サウンド・トラック

メリー・ポピンズ(オリジナル・サウンドトラック)
全作詞・作曲: リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマン
#タイトル作詞作曲・編曲出演者時間
1.「メイン・タイトル(Overture)」(合奏)リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマン 
2.「古い鎖を断ち切って(Sister Suffragette)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマングリニス・ジョンズ
3.「私の暮らし(The Life I Lead)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンデヴィッド・トムリンソン
4.「理想の乳母さん(The Perfect Nanny)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンカレン・ドートリス, マシュウ・ガーバー
5.「お砂糖ひとさじで(A Spoonful of Sugar)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンジュリー・アンドリュース
6.「大道画家(Pavement Artist)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンディック・ヴァン・ダイク
7.「楽しい休日(Jolly Holiday)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンジュリー・アンドリュース、ディック・ヴァン・ダイク
8.スーパーカリフラジリスティックエクスピアリドーシャスSupercalifragilisticexpialidocious)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンジュリー・アンドリュース、ディック・ヴァン・ダイク
9.「眠らないで(Stay Awake)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンジュリー・アンドリュース
10.「笑うことが好き(I Love to Laugh)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンディック・ヴァン・ダイク、エド・ウィン、ジュリー・アンドリュース
11.「英国の銀行(A British Bank (The Life I Lead))」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンデヴィッド・トムリンソン、ジュリー・アンドリュース
12.「2ペンスを鳩に(Feed the Birds (Tuppence a Bag))」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンジュリー・アンドリュース
13.「信用第一の銀行(Fidelity Fiduciary Bank)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンディック・ヴァン・ダイク、銀行員、デヴィッド・トムリンソン
14.チム・チム・チェリーChim Chim Cher-ee)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンディック・ヴァン・ダイク、ジュリー・アンドリュース、カレン・ドートリス、マシュウ・ガーバー
15.「踊ろう、調子よく(Step in Time)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンディック・ヴァン・ダイク、キャスト
16.「男には夢が(A Man Has Dreams)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンデヴィッド・トムリンソン、ディック・ヴァン・ダイク
17.「凧をあげよう(Let's Go Fly a Kite)」リチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンリチャード・M・シャーマンロバート・B・シャーマンデヴィッド・トムリンソン、 ディック・ヴァン・ダイク、ロンドンの人々

合計時間:

書籍

原作と映画の違い



1910


[3]





使





使






使



















4252







2

ミュージカル


20042006





MB

&






日本での公演

キャスト
メリー・ポピンズ:濱田めぐみ平原綾香
バート:大貫勇輔柿澤勇人
ジョージ・バンクス:駒田一山路和弘
ウィニフレッド・バンクス:木村花代三森千愛
バードウーマン/ミス・アンドリュー:島田歌穂鈴木ほのか
ブーム提督/頭取:コング桑田パパイヤ鈴木
ミセス・ブリル:浦嶋りんこ久保田磨希
ロバートソン・アイ:小野田龍之介もう中学生
その他:石川剛エリアンナ小島亜莉沙丹宗立峰長澤風海般若愛実青山郁代五十嵐耕司石井亜早実大塚たかし岡本華奈風間無限工藤彩工藤広夢熊澤沙穂斎藤准一郎高瀬育海髙田実那田極翼照井裕隆中西彩加華花樋口祥久藤咲みどり三井聡武藤寛

脚注

  1. ^ 『キネマ旬報ベスト・テン85回全史 1924-2011』(キネマ旬報社、2012年)231頁
  2. ^ 日本での公開は2019年。“メリー・ポピンズが帰ってきた!半世紀ぶり続編、初予告が公開”. シネマトゥデイ. (2018年3月6日). https://www.cinematoday.jp/news/N0098993 2018年5月24日閲覧。 
  3. ^ 新井潤美『不機嫌なメアリー・ポピンズ―イギリス小説と映画から読む「階級」』 (平凡社新書)

関連項目

  • チキ・チキ・バン・バン - 1968年に公開されたディック・ヴァン・ダイク主演のイギリス・アメリカ合作の映画。同じくイギリスが舞台だった事もあり、本作に関わった作曲のシャーマン兄弟、振付のマルク・ブローとディーディー・ウッドなど多くのスタッフが携わっている。
  • ウォルト・ディズニーの約束 - 2013年のアメリカ映画。本作品の制作背景を描いた伝記映画

外部リンク