アリラン

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
アリラン
各種表記
ハングル 아리랑
発音 アリラン
ローマ字 Arirang
テンプレートを表示

: 調

100[1]

[]


6

[2][]192632

18962KOREAN VOCAL MUSIC[3]

41988使2018OBSBGM

34[4][5]

2012[6]2014[7][8]

京畿アリラン[編集]

京畿アリラン

\relative f' { \key f \major \time 9/8  \tempo "Lento" 4 = 140 \set Staff.midiInstrument = #"violin"
\new Voice {
c4. ~ c4 d8  c4 ( d8 ) | f4. ~ f4 g8  f4 ( g8 ) | a4. g8( a g) f4 ( d8 ) | c4. ~ ( c4 d8 c d ) r8 |\break
f4. ~ f4 g8  f4 ( g8 ) | a4 ( g8 ) f4 ( d8 ) c4 ( d8 ) | f4. ~ f4 g8 f4.| f4. ~ f4. r4. |\break
c'4. ~ c c | c4. a4. g4. | a4. g4 a8 f4 ( d8 ) | c4. ~ ( c4  d8 c d ) r8 |\break
f4. ~ f4 g8  f4 ( g8 ) | a4 ( g8 ) f4 ( d8 ) c4 ( d8 ) | f4. ~ f4 g8 f4.| f4. ~ f4. r4. \bar "|."}
\addlyrics {
\set stanza = #"1. "
아 리 랑 아 리 랑 아 라 리 요
아 리 랑 고 개 로 넘 어 간 다
나 를 버 리 고 가 시 는 님 은
십 리 도 못 가 서 발 병 난 다}
\addlyrics {
\set stanza = #"2. "
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
청 천 하 늘 엔 별 도 - 많 고
우 리 네 가 슴 엔 꿈 도 많 다}
\addlyrics {
\set stanza = #"3. "
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 
저 기 저 산 이 백 두 산 이라 지
동 지 섣 달 에 도 꽃 만 핀 다}
}

原詞[編集]

  1. 아리랑 아리랑 아라리요
    아리랑고개로 넘어간다
    나를 버리고 가시는 님은
    십리(十里)도 못 가서 발병(-病)난다
  2. 아리랑 아리랑 아라리요
    아리랑 고개로 넘어간다
    청천(靑天)하늘엔 별도 많고
    우리네 가슴엔 꿈도 많다
  3. 아리랑 아리랑 아라리요
    아리랑 고개로 넘어간다
    저기 저 산(山)이 백두산(白頭山)이라지
    동지(冬至) 섣달에도 꽃만 핀다

日本語訳[編集]

  1. アリラン アリラン アラリよ
    アリラン峠を越えて行く
    私を捨てて行かれる方は、
    十里も行けずに足が痛む。
  2. アリラン アリラン アラリよ
    アリラン峠を越えて行く
    青い空には小さな星も多く、
    我々の胸には夢も多い。
  3. アリラン アリラン アラリよ
    アリラン峠を越えて行く
    あそこのあの山が白頭山朝鮮民族の霊峰)なんだね、
    冬至師走でも花ばかり咲く。
  • ここでいう「十里」とは、日本の1(約4km)のことである。

韓国各地のアリラン民謡[編集]

珍島アリラン[編集]

珍島アリラン

\relative e' { \key e \minor \time 9/8  \tempo 4. = 96 \set Staff.midiInstrument = #"violin"
b4\prall e8 b4\prall e8 e4.| b4\prall e8 b4\prall e8 e4.| e8 e4 e8 \acciaccatura g8 fis4 \acciaccatura g8 fis4.| e4. ~ ( e4 b'8 g4 b8)|
b,4.\prall( b4) e8 e4.| e4. e4. \acciaccatura g8 fis4.| e4 g8 b4 g16( fis b,4.\prall)| e4. e2.|
e8( g4) g2.| g4. g4( b8) \acciaccatura g8 fis4.| e4. g4( b8) \acciaccatura g8 fis4.| e4. b2.|
e8 e4 e4. \acciaccatura g8 fis4.| b8 g4 g8 fis4  e4.| e4( g8) \acciaccatura g8 fis4 e8( b4.)| e4. e2. \bar "|."}
\addlyrics {
아 리 아 리 랑 쓰 리 쓰 리 랑 아 라 리 가 났 네
아 리 랑 응 응 응 아 라 리 가 났 네
문 경 새 재 는 웬 고 - 갠 가
구 부 야 아 구 부 구 부 가 눈 물 이 난 다}

密陽アリラン[編集]

密陽アリラン

\relative d' { \key d \minor \time 9/8  \tempo 4. = 96 \set Staff.midiInstrument = #"violin"
d'8 d4 c8( d c) a4.| d8 d4 c8( d c) a4.| d4. c8( d) c8 a8( g a)| c4. ~ ( c8 d8 c8 a4. )|
a8 a4 g4 f8( d f4)| a8 a4 g4 c8( a4 g8)| f4. f8( g f) d8( c a)|d4. ~ ( d4 f8 d4. )|
d4 a8 d4 f8 d4.| d4 a8 d4 f8 d4.| d'8 d4 c8( d) c8 a8( g a)| c4. ~ ( c8 d8 c8 a4. )|
a4. g4 f8( d f4)| a4. g4( c8) a4( g8)| f4. f8( g) f d8( c a)|d4. ~ ( d4 f8 d4. )\bar "|."}
\addlyrics {
\set stanza = #"1. "
날 좀 보 소 날 좀 보 소 날 좀 - 보 소 
동 지 섣 날 꽃 본 듯 이 날 좀 보 소 
아 리 아 리 랑 쓰 리 쓰 리 랑 아 라 리 가 났 네
아 리 랑 고 개 로 날 넘 겨 주 소}
\addlyrics{
\set stanza = #"2. "정 든 임 이 오 셨 는 데 인 사 도 못 해
행 주 치 마 입 에 물 고 입 만 방 긋}

江原道アリラン[編集]

江原道アリラン

\relative e' { \key e \minor \time 10/8  \tempo 4 = 130 \set Staff.midiInstrument = #"violin"
b'8 b8 b8 b4 b4 b8 b4| a8( g) b8 a8( g) e16( d b4 b4)|
e4 e8 e8( g) \acciaccatura a8 g4 \acciaccatura a8 g8 e16( d b8)| e8 e8 g8 e4 e2 r8|
b8 b8 b8 b4 e8 e8 e8 e8( g)| a8( g) b8 a8( g) e16( d b4 b4)|
e8 e8 e8 e8( g) \acciaccatura a8 g4 \acciaccatura a8 g8 e16( d16 b8)| e8( e) g8 e4 e4. r4 \bar "|."}
\addlyrics {
아 주 까 리 동 백 아 열 지 마 라
누 구 를 괴 자 고 머 리 에 기 름
아 리 아 리 쓰 리 쓰 리 아 라 리 요
아 리 아 리 얼 씨 구 노 다 가 세}

旌善アリラン[編集]


\relative e' { \key e \minor \time 9/8  \tempo 4. = 50 \set Staff.midiInstrument = #"violin"
b8 e16( d b8) b2.| b8 e16( d b8) b4. r4.| e4. \acciaccatura g8 e8( g16 a g8) g8( e16 d b d)| \acciaccatura g8 e4. ~ ( e4 g8 e16 d16 b8 ) r8|
e4. e8( g16 a g8) g8 r4| g8 a4 a8 g16( a g8) g8( e16 d b8)|e8 e4 e8 g16( a g8) g8( e16 d b8)| b4. ~ ( b4 e16 d16 b8 ) r4|
a'8 a4 a8 a4 a4.| a16( g) g16( a g8) g8 g16( a g8) g8( e16 d b8)| e8 e4 e8 g16( a g8) g8 e16( d b d)| e4. ~ ( e4 g8 e16 d16 b8 ) r8|
e8( e4) e8( g16 a g8) g8 r4| g8 a16( a a8) a8 g16( a g8) g8( e16 d b8)| e8 e4 e8( g16 a g8) g8( e16 d b8)| b4. ~ ( b4 e16 d16 b8 ) r4 \bar "|."}
\addlyrics {
아 리 랑 아 리 랑 아 라 리 요
아 리 랑 고 개 고 개 로 나 를 넘 겨 주 게
눈 이 올 려 나 비 가 올 려 나 억 수 장 마 질 려 나
만 수 산 검 은 구 름 이 막 모 여 든 다}

主なカバー[編集]

日本
歌手名 訳詞[注 1] レコード会社 発売年 収録作品
金色仮面(小林千代子 西條八十 日本ビクター 1931年
淡谷のり子・長谷川一郎(蔡奎燁)[注 2] 佐藤惣之助 日本コロムビア 1932年
菅原都々子 大高ひさを テイチク 1950年
佐賀直子 藤間哲郎 キング 1962年
西田佐知子 水木かおる 日本グラモフォン 1965年 シングル「異国の女」B面
都はるみ 日本コロムビア 1972年 アルバム『夜来香〜オリエンタル・ムードを唄う』

朝鮮半島外への紹介[編集]


198326 (it:Luciano Beretta)31012[9][10]

1971: Camp Casey, South Korea71956526使7[11]

[]


20116: 1077[12]

198722009[12]

2012[2][1][1]

脚注[編集]

注釈[編集]

  1. ^ いる場合や判明している場合のみ記述。
  2. ^ 曲名は「アリランの唄」。

出典[編集]

関連項目[編集]