トムヤムクン
トムヤムクン | |
---|---|
伝統的なトムヤムクン | |
種類 | スープ |
発祥地 | タイ |
提供時温度 | 熱料理[要説明] |
トムヤムクン︵ต้มยำกุ้ง, Tom yum goong︶は、タイ王国のスープ料理。タイ料理の中で最もよく知られているものの1つで、世界三大スープの1つとされている[1][2][3]。日本ではトムヤンクンとも表記される。
概要[編集]
唐辛子による辛味、タマリンドやマナオ︵メキシカンライム︶などによる酸味、そしてレモングラスやバイマックルー︵コブミカンの葉︶などによる香りが特徴的なスープ。 料理名はタイ語で﹁エビ入りトムヤムスープ﹂を意味する言葉で、トム︵ต้ม︶は﹁煮る﹂、ヤム︵ยำ︶は﹁和える﹂、クン︵กุ้ง︶は﹁エビ﹂という意味を持つ。エビ以外の食材を用いていれば料理名も変わり、鶏肉であればトムヤムガイ︵ต้มยำไก่︶、魚肉であればトムヤムプラー︵ต้มยำปลา︶、イカであればトムヤムプラームック︵ต้มยำปลาหมึก︶となる[1][4]。 またココナッツミルクの有無により、こってりとして見た目も乳濁しているナムコン︵น้ำข้น, nam khon︶と、さっぱりとして見た目も淡麗なナムサイ︵น้ำใส, nam sai︶とに分かれる。前者はハーブ類による味付けがマイルドになる代わりにコクが増し、後者はハーブ類の風味と酸味が強調される[1]。 世界三大スープの1つとされるが、﹃美味しんぼ﹄の原作者である雁屋哲は、友人で食文化研究家の森枝卓士が広めたと主張している。ちなみに、後の2つはブイヤベースとフカヒレのスープとされることが多い[5]︵いずれかの代わりにボルシチが入る場合もある[6]︶。脚注[編集]
(一)^ abc“タイ料理”. タイ国政府観光庁. 2022年9月4日閲覧。
(二)^ “お味噌汁感覚で! トムヤムクン”. All About (2013年3月18日). 2013年8月6日閲覧。記事名は2013年当時のものを記載。
(三)^ “世界三大スープの一つ、トム・ヤム・クン! - 食”. 朝日新聞 (2007年11月9日). 2013年8月6日閲覧。
(四)^ 水野うしお (2020年5月19日). “本場タイのトムヤムの種類と注文の仕方”. タイ国玉手箱. 2022年9月4日閲覧。
(五)^ “トムヤムクン とは”. コトバンク. 2013年8月6日閲覧。
(六)^ “世界のスープがインスタントになった 第1弾は世界3大スープの“アレ””. ねとらぼ (2012年10月17日). 2013年8月6日閲覧。