コンテンツにスキップ

DeepL翻訳

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
DeepLから転送)
DeepL翻訳
DeepL翻訳のロゴ画像
DeepL翻訳ホームページ
URL www.deepl.com/translator ウィキデータを編集
言語 32言語
タイプ 翻訳サイト
ジャンル 翻訳
運営者 DeepL GmbH[1]
設立者 Linguee[1]
スローガン AIの力を言語に
開始 2017年8月 (6年前) (2017-08)

DeepL[2]: DeepL Translator2017828 DeepL GmbH (Linguee) [3][4][5]

32700[5]2

2020319

[]


Linguee (CNN) [6]使[7][8]使[8]5.1 (PFLOPS) [4][9][10]CNNDeepL[6][11][12]

Word.docxPowerPoint (.pptx)PDF[13]

[]


DeepL2016Jaroslaw KutylowskiLinguee2017828DeepL Translator[14][15][16][17]GoogleAmazonMicrosoftFacebookBLEU[18][19][20][21][22][23][24]

2017DeepLLingueeDeepL GmbH[25]2017linguee.com調[26]20197Jaroslaw KutylowskiGereon FrahlingCEOFrahling[27]20211Gesellschaft mit beschränkter HaftungSocietas Europaea[28]

2018125[29][30]20199Microsoft WindowsmacOS[31][32]2020319[33][34][35]2021313[36]

[]

[]


1,5005,000[37][38]20244

Pro[]


DeepL Pro20183SDL Trados Studio5,0003[39][37]使Microsoft WordPowerPoint[40]

201810[41]CATDeepL Pro使DeepL Pro使

[]


DeepL使HTTP cookie使[42]

GDPR[43]ISO27001

[]

DeepL

Cutestat.com20191DeepL1312,000250[44]Alexa2149[45]27630%201882000201951221.8%17.4%10%7.9%4.1%

583,000toptools4learning.com2150[46]

Google MicrosoftYandex.

[]


DeepLTechCrunch[47]RTL ZDeepL[48]

la Repubblica[49]WWWhat's new?[50]

DeepL調Google AmazonMicrosoftFacebookDeepL[51][52][53][54][55][56][57][58]DeepL119[40][59]2020  2020   ()[60]

脚注[編集]

出典[編集]



(一)^ ab. www.deepl.com. 2020324

(二)^ DeepL.  DeepL SE. 20221013

(三)^ DeepL . DeepL.com. 20207292020810

(四)^ abPress Information. DeepL.com. 2019330201991

(五)^ abDeepL Pro. DeepL. 20221021

(六)^ abColdewey, Devin; Lardinois, Frederic (2017829). DeepL schools other online translators with clever machine learning. TechCrunch. 2018220. https://web.archive.org/web/20180220060554/https://techcrunch.com/2017/08/29/deepl-schools-other-online-translators-with-clever-machine-learning/ 201991 

(七)^ Sanz, Didier (2018312). Des traductions en ligne plus intelligentes [Smarter online translations] (). Le Figaro 

(八)^ abDSL.sk - Sprístupnený nový prekladač postavený na umelej inteligencii, tvrdí že je najlepší [A new translator based on artificial intelligence has been made available, claims to be the best] (). DSL.sk (2017830). 2020732020810 Prekladač rovnako ako prekladače najlepších existujúcich konkurentov využíva techniku umelej inteligencie a strojového učenia neurónové siete. Podľa tvorcov ale používa inú výrazne vylepšenú architektúru neurónových sietí s inak prepojenými neurónmi ako doterajšie prekladače, čo mu umožňuje prekladať jazyky prirodzenejšie. Detaily technológie zatiaľ nezverejní. (The translator, like the translators of the best existing competitors, uses the technique of artificial intelligence and neural network machine learning. According to the creators, however, it uses a different, significantly improved architecture of neural networks with differently connected neurons than previous translators, which allows it to translate languages more naturally. Details of the technology will not be published yet.)

(九)^ Feldman, Michael (2017831). Startup Launches Language Translator That Taps into Five-Petaflop Supercomputer. TOP500. 2017831. https://web.archive.org/web/20170831141829/https://www.top500.org/news/startup-launches-language-translator-that-taps-into-five-petaflop-supercomputer 201866 

(十)^ Schwan, Ben (2017831). Maschinenintelligenz: Der Besserübersetzer [Machine Intelligence: The Better Translator] (). heise online. Technology Review (Heinz Heise). 2018128. https://web.archive.org/web/20180128021220/https://www.heise.de/tr/artikel/Maschinenintelligenz-Der-Besseruebersetzer-3814856.html 2018127 

(11)^ Bahdanau, Dzmitry; Cho, Kyunghyun; Bengio, Yoshua (1 September 2014). Neural Machine Translation by Jointly Learning to Align and Translate. arXiv:1409.0473 

(12)^ Pouget-Abadie, Jean; Bahdanau, Dzmitry; van Merrienboer, Bart; Cho, Kyunghyun; Bengio, Yoshua (October 2014). Overcoming the Curse of Sentence Length for Neural Machine Translation using Automatic Segmentation. Proceedings of SSST-8, Eighth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation (Stroudsburg, PA, USA: Association for Computational Linguistics): 7885. arXiv:1409.1257. doi:10.3115/v1/w14-4009. 

(13)^ DeepL. DeepL.com (2018718). 20193302018718

(14)^ Schneider (2017830). DeepL, der maschinelle Übersetzungsdienst der Macher von Linguee: Ein Quantensprung? (). UEPO.de. 20221013

(15)^ Mingels, Guido (201856). Wie es einem deutschen Unternehmen gelang, besser als Google zu sein [How a German company managed to be better than Google] (German). Der Spiegel. https://www.spiegel.de/wirtschaft/deepl-der-deutsche-unternehmer-ist-besser-als-google-a-00000000-0002-0001-0000-000157181383 

(16)^ Neuhaus, Elisabeth (2020325). Spekuliert Deepl auf den Google-Exit, Jaroslaw Kutylowski? [Is Deepl speculating on the Google exit, Jaroslaw Kutylowski?] (). Gründerszene. 202041. https://web.archive.org/web/20200401222136/https://www.gruenderszene.de/technologie/deepl-ceo-jaroslaw-kutylowski 2020421 

(17)^ Schwan, Ben (2017831). Maschinenintelligenz: Der Besserübersetzer [Machine Intelligence: The Better Translator] (). heise online. Technology Review (Heinz Heise). 2018128. https://web.archive.org/web/20180128021220/https://www.heise.de/tr/artikel/Maschinenintelligenz-Der-Besseruebersetzer-3814856.html 2018127 

(18)^ DeepL . DeepL.com. 20203202020310

(19)^ New online translator "more powerful than Google". Connexion France. (201795). 201919. https://archive.today/20190109170559/https://www.connexionfrance.com/French-news/New-online-translator-more-powerful-than-Google 2019426 

(20)^ Giret, Laurent (2017830). Microsoft Translator is world class fast, but supercomputer DeepL Translator wins out. OnMSFT.com. 202063. https://web.archive.org/web/20200603104021/https://www.onmsft.com/news/microsoft-translator-is-world-class-fast-but-supercomputer-deepl-translator-wins-out 2020810 

(21)^ Börteçin, Ege (2018122). Interview A Conversation on AI and Data Science: Semantics to Machine Learning. bortecin.com. 202085. https://web.archive.org/web/20200805220859/http://bortecin.com/interviews.aspx 2020810 

(22)^ Merkert, Pina (2017829). Maschinelle Übersetzer: DeepL macht Google Translate Konkurrenz [Machine translators: DeepL competes with Google Translate] (). heise online (Heinz Heise). 2017830. https://web.archive.org/web/20170830233325/https://www.heise.de/newsticker/meldung/Maschinelle-Uebersetzer-DeepL-macht-Google-Translate-Konkurrenz-3813882.html 2017830 

(23)^ Gröhn, Anna (2017917). DeepL: Was taugt der Online-Übersetzer im Vergleich zu Bing und Google Translate [DeepL: What does the online translator do compared to Bing and Google Translate] (). Der Spiegel (Spiegel Online) (Der Spiegel). 2018124. https://web.archive.org/web/20180124193647/http://www.spiegel.de/netzwelt/web/deepl-was-taugt-der-online-uebersetzer-im-vergleich-zu-bing-und-google-translate-a-1167147.html 2018127 

(24)^ Faes, Florian (2017830). Linguee's Founder Launches DeepL in Attempt to Challenge Google Translate. Slator. 201856. https://web.archive.org/web/20180506173616/https://slator.com/technology/linguees-founder-launches-deepl-attempt-challenge-google-translate/ 2020810 

(25)^ Why DeepL Got into Machine Translation and How It Plans to Make Money (). Slator (20171019). 2021519

(26)^ Schwan, Ben (2017102). Maschinelles Übersetzen: Deutsches Start-up DeepL will 230 Sprachkombinationen unterstützen [Machine translation: German start-up DeepL wants to support 230 language combinations] (). heise online (Heinz Heise). 2018118. https://web.archive.org/web/20180118011153/https://www.heise.de/newsticker/meldung/Maschinelles-Uebersetzen-Deutsches-Start-up-DeepL-will-230-Sprachkombinationen-unterstuetzen-3836533.html 2018117 

(27)^ Jaroslaw Kutylowski neuer CEO von DeepL  Gereon Frahling will sich auf Forschung konzentrieren  UEPO.de (). 2022725

(28)^ Unternehmensregister ().  Bundesanzeiger. 201797201897

(29)^ Smolentceva, Natalia (2018125). DeepL: Cologne-based startup outperforms Google Translate. dw.com (Deutsche Welle). 2018125. https://web.archive.org/web/20181205203126/https://www.dw.com/en/deepl-cologne-based-startup-outperforms-google-translate/a-46581948 2018126 

(30)^ DeepL . DeepL.com (2018125). 20207292020810

(31)^ WindowsMacDeepL. DeepL.com (2019912). 20207292020810

(32)^ Tarui (2020323). Odoroki no hinshitsu o mushō de ~ AI hon'yaku sābisu "DeepL hon'yaku" ga nihongo to chūgokugo ni taiō - madonoto. forest.watch.impress.co.jp.  Mado no Mori. 20203232020324

(33)^ DeepL. DeepL.com (2020319). 20203192020319

(34)^ Berger, Daniel (2020319). KI-Übersetzer DeepL unterstützt Japanisch und Chinesisch [AI translator DeepL supports Japanese and Chinese] (). heise online (Heinz Heise). 2020324. https://web.archive.org/web/20200324115020/https://www.heise.de/newsticker/meldung/KI-Uebersetzer-DeepL-unterstuetzt-Japanisch-und-Chinesisch-4686000.html 2020324 

(35)^ 'DeepL hon'yaku' ga nihongo taiō,'shizen'na yakubun' to wadai ni Doku benchā ga kaihatsu. www.itmedia.co.jp.  ITmedia NEWS (2020323). 20203242020324

(36)^ DeepL13. www.deepl.com (2021316). 20221013

(37)^ ab (2020323).  AIDeepL. forest.watch.impress.co.jp.  . 20203232020324

(38)^ DeepL Pro | Word. www.deepl.com. 2024426

(39)^ DeepLPro--1200.  CNET (2020616). 2022129

(40)^ ab'DeepL hon'yaku' ga nihongo taiō,'shizen'na yakubun' to wadai ni Doku benchā ga kaihatsu ["DeepL Translator" is now available in Japanese, and the German venture has developed a "natural translation"]. www.itmedia.co.jp.  ITmedia NEWS (2020323). 20203242020324

(41)^ DeepL Pro. DeepL.com (20181011). 201933020181020

(42)^ DeepL. DeepL.com. 20193302019426

(43)^ Deepl traducteur - Liens Web [DeepL Translator] (). Technifree. 20191262020810

(44)^ Deepl : DeepL Translate. Cutestat.com. 2019126201947

(45)^ Deepl.com Traffic, Demographics and Competitors.  Alexa Internet. 20191252020810

(46)^ Hart, Jane. Top Tools for Learning 2018. toptools4learning.com. 20193212019126

(47)^ Larousserie, David; Leloup, Damien (2017829). Quel est le meilleur service de traduction en ligne ? [What is the best online translation service?] (). Le Monde. 2019531. https://web.archive.org/web/20190531181754/https://www.lemonde.fr/pixels/article/2017/08/29/quel-est-le-meilleur-service-de-traduction-en-ligne_5177956_4408996.html 201991. "Sur un bref extrait d'une tribune, au style sobre d'un ministre, DeepL a également obtenu de meilleurs résultats que les autres services, grâce à des tournures de phrase plus « françaises » et en évitant un petit piège : les quatre autres ont traduit « to discuss these issues further » par « discuter de ces questions plus loin », ce qui n'est pas correct. DeepL a lui correctement traduit par « discuter de ces questions plus en profondeur ». (In a brief excerpt from a podium, in the sober style of a minister, DeepL also obtained better results than the other services, thanks to more "French" turns of phrase and by avoiding a small trap: the other four translated "to discuss these issues further" by "discuter de ces questions plus loin", which is not correct. DeepL correctly translated it as "discuter de ces questions plus en profondeur".)" 

(48)^ Verlaan, Daniël (2017829). Duits bedrijf belooft betere vertalingen dan Google Translate [German company promises better translations than Google Translate] (). rtlZ.nl (RTL Group). 2020108. https://web.archive.org/web/20201008035451/https://www.rtlnieuws.nl/tech/artikel/2511851/duits-bedrijf-belooft-betere-vertalingen-dan-google-translate 201791. "Volgens DeepL worden hun vertaalresultaten door professionele vertalers ongeveer drie keer zo vaak als het beste resultaat gekozen. Uit een paar testen blijkt inderdaad dat DeepL Translator betere vertalingen biedt dan Google Translate als het gaat om Nederlands naar Engels en vice versa. (According to DeepL, their translation results are chosen by professional translators about three times as often as the best result. A few tests have indeed shown that DeepL Translator offers better translations than Google Translate when it comes to Dutch to English and vice versa.)" 

(49)^ Arriva DeepL, il traduttore automatico che sfida Google [Here comes DeepL, the automatic translator that challenges Google] (). la Repubblica. (2017829). 201991. https://web.archive.org/web/20190901133210/https://www.repubblica.it/tecnologia/prodotti/2017/08/29/news/arriva_deepl_il_traduttore_automatico_che_sfida_google-174078830/ 201991. "Il team della DeepL utilizza questo supercomputer per addestrare le reti di traduzione neurale su una vasta collezione di testi multilingue. Durante l'addestramento, le reti esaminano una moltitudine di traduzioni e imparano a tradurre in maniera indipendente, con una grammatica e una formulazione corrette. ... Nel corso dell'ultimo decennio DeepL ha raccolto oltre un miliardo di testi tradotti di alta qualità, collezionando il miglior materiale d'addestramento possibile per una rete di traduzione neurale. (The DeepL team uses this supercomputer to train neural translation networks on a large collection of multilingual texts. During training, the networks examine a multitude of translations and learn to translate independently, with correct grammar and wording. ... Over the past decade, DeepL has collected over a billion high-quality translated texts, collecting the best possible training material for a neural translation network.)" 

(50)^ Polo, Juan Diego (2017829). DeepL, un traductor online que supera al de Google, Microsoft y Facebook [DeepL, an online translator that outperforms Google, Microsoft and Facebook] (). WWWhat's new?. 201991201991 Desde DeepL nos presentan un traductor que quiere revolucionar el mundo de la traducción automática neuronal, ofreciéndolo de forma gratuita en DeepL.com. (DeepL presents us with a translator that wants to revolutionise the world of neural machine translation, offering it for free on DeepL.com.)

(51)^ DeepL . DeepL.com. 20203202020310

(52)^ New online translator "more powerful than Google". Connexion France. (201795). 201919. https://archive.today/20190109170559/https://www.connexionfrance.com/French-news/New-online-translator-more-powerful-than-Google 2019426 

(53)^ Giret, Laurent (2017830). Microsoft Translator is world class fast, but supercomputer DeepL Translator wins out. OnMSFT.com. 202063. https://web.archive.org/web/20200603104021/https://www.onmsft.com/news/microsoft-translator-is-world-class-fast-but-supercomputer-deepl-translator-wins-out 2020810 

(54)^ Börteçin, Ege (2018122). Interview A Conversation on AI and Data Science: Semantics to Machine Learning. bortecin.com. 202085. https://web.archive.org/web/20200805220859/http://bortecin.com/interviews.aspx 2020810 

(55)^ Merkert, Pina (2017829). Maschinelle Übersetzer: DeepL macht Google Translate Konkurrenz [Machine translators: DeepL competes with Google Translate] (). heise online (Heinz Heise). 2017830. https://web.archive.org/web/20170830233325/https://www.heise.de/newsticker/meldung/Maschinelle-Uebersetzer-DeepL-macht-Google-Translate-Konkurrenz-3813882.html 2017830 

(56)^ Gröhn, Anna (2017917). DeepL: Was taugt der Online-Übersetzer im Vergleich zu Bing und Google Translate [DeepL: What does the online translator do compared to Bing and Google Translate] (). Der Spiegel (Spiegel Online) (Der Spiegel). 2018124. https://web.archive.org/web/20180124193647/http://www.spiegel.de/netzwelt/web/deepl-was-taugt-der-online-uebersetzer-im-vergleich-zu-bing-und-google-translate-a-1167147.html 2018127 

(57)^ Faes, Florian (2017830). Linguee's Founder Launches DeepL in Attempt to Challenge Google Translate. Slator. 201856. https://web.archive.org/web/20180506173616/https://slator.com/technology/linguees-founder-launches-deepl-attempt-challenge-google-translate/ 2020810 

(58)^ Benjamin, Martin (2009330). Is DeepL Better than Google Translate? A No, A Punt, and A Yes - When & How to Use Google Translate. Teach You Backwards. 2019122420191227

(59)^ Mechakucha seido ga takai to wadai no kikai hon'yaku 'DeepL hon'yaku' ni nihongo no hon'yaku kinō ga tōjō shitanode jissai ni tsukattemita [The much-talked-about "DeepL Translate" now has a Japanese translation function, so we tried it out]. gigazine.net.  GIGAZINE (2020323). 20203232020324

(60)^ Webby Awards 2020: the complete winners list. The Verge (2020520). 20205212020522

参考文献[編集]

関連項目[編集]

外部リンク[編集]