スペイン語

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
スペイン語
español
発音 IPA: [espaˈɲol]
話される国 話者人口上位5か国、メキシココロンビアアルゼンチンスペイン米国。スペイン語を公用語とする国は21カ国。
地域 イスパノアメリカイベリア半島、その他の旧スペイン植民地
話者数 約4億8023万人(母国語、第一言語)、その他の西語話者を含め約5億7700万人[1]
話者数の順位 2-3(基準によって順位は異なる)
言語系統

インド・ヨーロッパ語族

公的地位
公用語 下記参照
少数言語として
承認
フィリピンの旗 フィリピン
統制機関 スペインの旗 スペイン王立アカデミーReal Academia Española, RAE; [1], スペイン語アカデミー協会Asociación de Academias de la Lengua Española, ASALE; [2]
言語コード
ISO 639-1 es
ISO 639-2 spa
ISO 639-3 spa
SIL SPN
テンプレートを表示

西es-us-espanol.ogg español西

概要[編集]

  castellano(カステリャーノ)と呼ばれている国・地域
  español(エスパニョール)と呼ばれている国・地域

48023使57700[1]218050274使618%使27%23%[2]使

[3][4][5]西西castellano[ 1] español (España) 使使使

#

歴史[編集]

イベリア半島周辺の言語分布の変遷
  スペイン語

8

使使 (castellano) 

使





使

話者分布[編集]

EU加盟国におけるスペイン語への理解度
濃黄色が母語地域、以下10 - 19%、5 - 9%、5%未満(灰色はEU非加盟国・地域)
スペイン語圏の分布
  スペイン語を公用語とする国や地域
  公用語ではないが25%以上の割合で話されている国や地域
  10 - 20%の割合で話されている国や地域
  5 - 9.9%の割合で話されている国や地域

6181221[ 2]


スペインの旗 


メキシコの旗 


グアテマラの旗 

ホンジュラスの旗 

エルサルバドルの旗 

ニカラグアの旗 

コスタリカの旗 

パナマの旗 


 

ドミニカ共和国の旗 

プエルトリコの旗 [ 3]


ベネズエラの旗 

 

エクアドルの旗 

ペルーの旗 

ボリビアの旗 

パラグアイの旗 

 

アルゼンチンの旗 

ウルグアイの旗 


赤道ギニアの旗 

西サハラの旗 西2



2116西[ 3][ 4]

西[ 5]

1898使1986使



西

[]


2017 El español: una lengua viva informe 2017 2017477001257200411214[6]20155260[7]3231
スペイン語の話者数(2017年)、西語話者(第一言語または相当)、限定的話者、(百万人)[6]
人口 話者率 西語
話者
限定話者 備考
メキシコ 123.52 96.8% 119.57 3.95 スペイン語話者の4人に1人がメキシコ国内のメキシコ人、メキシコ系アメリカ人を含めると総話者に占める比率は3人に1人となる。
コロンビア 49.25 99.2% 48.85 0.39 総話者数の約1割である。
アルゼンチン 44.04 98.1% 43.21 0.84
米国[注釈 6] 325.70 13.2% 42.93 15.08 プエルトリコは別計上。セルバンテスの2015年の報告では米国のスペイン語話者は5260万人と推定しており、メキシコに次ぐ第2位の話者数となる[7]
スペイン 46.52 92.1% 42.85 3.68
ペルー 31.83 86.6% 27.56 4.26
ベネズエラ 31.43 97.3% 30.58 0.85
チリ 18.14 95.9% 17.40 0.74
エクアドル 16.78 95.7% 16.06 0.07
グアテマラ 16.54 78.3% 12.95 3.59
キューバ 11.42 99.7% 11.39 0.03
ボリビア 11.15 83.0% 9.25 1.89
ドミニカ共和国 10.17 97.6% 9.93 0.02
ホンジュラス 8.89 98.5% 8.75 0.12
パラグアイ 6.95 67.9% 4.72 2.23
エルサルバドル 6.35 99.7% 6.33 0.00
ニカラグア 6.22 97.1% 6.04 0.18
コスタリカ 4.95 99.3% 4.91 0.03
パナマ 4.10 91.9% 3.77 0.33
プエルトリコ 3.41 99.0% 3.38 0.03 米国領
ウルグアイ 3.46 98.4% 3.40 0.06
赤道ギニア 0.85 74.0% 誤植 0.22 誤植: 原典に誤植あり。ウルグアイの話者数が反復している。
小計 455.93 94.6% 431.51 24.42 米国以外の西語を公用語とする国の合計
合計 781.65 60.6% 473.81 38.62 米国も含む
スペイン語以外が公用語である国におけるスペイン語の話者数(2017年)
西語話者(第一言語または相当)、限定的話者、(百万人)[6]
人口 話者率 西語
話者
限定話者 備考
アルジェリア 0.18 0.05
オーストラリア 0.12 0.38
ベリーズ 0.17 0.02
ブラジル 0.46 0.10
カナダ 0.41 0.29
イスラエル 0.13 0.05
日本 0.11
スイス 0.12
フィリピン 0.003 0.46 母語レベルの話者の数は少ないが、スペインは旧宗主国であり学習者の数は多い。
モロッコ 0.007 1.53 母語レベルの話者の数は少ないが、隣国であり限定的な話者の数は多い。
EU(スペイン以外) 1.40 30.98
その他 0.13 0.40
合計 3.23 34.24

方言[編集]

スペイン国内の言語分布
  スペイン語カスティーリャ語、スペイン全土で公用語
  カタルーニャ語バレンシア語を含む)、地方公用語
  バスク語、地方公用語
  ガリシア語、地方公用語
  アラン語、地方公用語

[ 7]

[]

[]


fh[ 8] e, o  ie, ue -ct-  -ch- -ll-  -ill-,  -gli- cl-, pl- ll /θ/ ç /t͡s/, z /d͡z/  s + eprótesisesc-/esqu-, esp-, est- diiyy /-i/  -i,  -y yv /v/ b /b/ vbwv


[]


 a, e, i, o, u 5u


[]


 a, e, o iyu +  +  +  +  +  (semiconsonante)[8] (semivocal)[9] (IPA) i [j][10]u [w][11] [i̯][u̯] [12] + 

 + leer [ 9] (acento)[ 10] (í, ú) 

 gue, gui, que, qui uquiero u güe, güi  üe, üi 

[]




 (´)[ 10]


 n, s 2 (grave, llana, paroxítona)

 n, s y (aguda, oxítona)

 -mente -mente -mente  -men-  últimamente (última-) [ˈultimaˌmente], solamente (sola-) [ˈsolaˌmente], igualmente (igual-) [iˈɣwalˌmente]

[]


 b, ch, d, f, m, n, p, r, s, y c, g, h, j, l (ll), q, v, x, z 

/b/: bv  /b/
v [v]

 [m]  [b]

[β][13]

[s] [13]

/k/: ca, co, cu, que, qui,  c [k]
que, qui u cue, cui 

/θ/: ce, ci, za, zo, zu,  z [θ]th[13]s [s]
zezi使[14]

15 [ts] 

ch:  [ʧ]


d:  /d/
 [l], [n]  [d]

[ð]

 [ð] [θ] 

f:  [f]

/g/: ga, go, gu,  g /g/
 [ŋ]  [g]

[ɣ] [13]

gue, gui u使güe, güi 

/x/: ge, gi,  j [x] ach laut 
西 [h] 

[13]

h: 

l:  [l] clear l 

ll:  [ʎ] yy [ʝ] y[ʑ] 
 [ʃ]



m:  /m/
 [n][13]

n:  /n/
[b], [m], [p]  [m][13]

[g], [k], [x]  [ŋ][13]

ñ:  [ɲ]

p:  [p]
[s], [t] [13]

r:  [ɾ]R[ 11]
 [l], [n], [s]  [r]

rr:  [r]
j [x] 


s/h//s/

s:  [s]
s [h] 

t:  [t]

w:  [w] [b]
 [w] 

 [gw] 

x:  [ks] [k] 
 [k] [s][13]

México [ˈme̞xiko̞] j [x] 

y: [ʝ] [ʑ][ʝ] 
 [ʃ]

n

yi

[]




+ l

bl, cl, fl, gl, pl

+ r

br, cr, dr, fr, gr, pr, tr

dr, tr dl, tl 

[]


 /b/, /d/, /g/ 

y /j/  /ʝ/ 

[]




(一)
jersey /xeɾˈsei/ 

(二)
fútbol(football) 

(三)jyhj
jazz  /ˈʝaθ/, /ˈʤas/

judo  /ˈʝuðo/, /ˈʤuðo/  yudo 

hardware  /xaɾˈweaɾ/ dd hardwear

1. Colgate Miami Rio de Janeiro;  RioRío de Janeiro São PauloSan Pablos+ /s/  /e/  Spain  /esˈpein/  /ˈspein/ 

アルファベット[編集]

大文字 小文字 文字名称
A a a: ア
B b be: ベ
be grande: ベグランデ(大きい「ベ」の意味、vと区別する)
be alta: ベアルタ(高い「ベ」の意味)
be larga:ベラルガ(長い「ベ」の意味)
be de burro:ベデブロ(「ロバのベ」)
C c ce: セ
(Ch) (ch) (che: チェ) ※1994年に廃止決議、後述
D d de: デ
E e e: エ
F f efe: エフェ
G g ge: ヘ
H h hache: アチェ(単語中では発音しない)
I i i: イ
i latina: イラティーナ(ラテン語の「イ」の意味、y と区別する)
J j jota: ホタ
K k ka: カ
L l ele: エレ
(Ll) (ll) (elle: エジェ、エリェ
doble ele: ドブレエレ) ※1994年に廃止決議、後述
M m eme: エメ
N n ene: エネ
Ñ ñ eñe: エニェ
O o o: オ
P p pe: ペ
Q q cu: ク
R r erre: エレ(歯茎ふるえ音 [r]
S s ese: エセ
T t te: テ
U u u: ウ
V v uve: ウベ
ve chica: ベチカ(小さな「ベ」の意味、bと区別する)
ve baja: ベバハ(低い「ベ」の意味)
ve corta: ベコルタ(短い「ベ」の意味)
ve de vaca: ベデバカ(「ウシのベ」)
W w uve doble: ウベドブレ
doble u: ドブレウ
doble ve: ドブレベ
ve doble: ベ・ドブレ
X x equis: エキス
Y y ye: イェ/ジェ
i griega: イグリエガ(ギリシア語の「イ」の意味、iと区別する)
Z z zeta: セタ

chll1994[15]2010[16]

ÑN

r[ɾ][r][r]rrrch, ll



[]



調


SVO

aaa[17]  Estimo aLuisa. Respetad alos ancianos.En la calle vi atu padre.Buscamos (a) una secretaria capaz.




a + La canción legustó a Rodrigo. lea Rodrigo

2 túvosotros/as ustedustedes使使vosvosvos使2 vosotros/as vos  otrosvosotros/as 使ustedes使usted  vuestra mercedUdVdUdsVds使UV23Tú  usted  tú 使 tú 使tú 使 tú 使

1 nosotros/as  nos nosotros/asnosotros/as (=others)[18]Vosotros/as vos vos 使 (vos otros/vos otras) vosotros/vosotras Vos vosotros vosotros 使ustedes 2


ellaloslasloahael使 el aguaadeelaldel lolo que  ce que  what  lo bueno =la bondad=las buenas cosaslo pasadolo nuestroLo que dices es no cierto.




He is a student.Es estudiante.Es un inutil.調


-o-adía, mano-ción, -dad,-tad, tud, -umbre, -z-aje, -i, -r

(e)s西s


un coche moderno la casa nueva la nueva casa el gran hombre el hombre grande moderno moderno, moderna, modernos, modernas


enneyci+


-ar, -er-ir

65

haber使[]be使have使

使使使

beserestarserSoy española.estarEstoy cansado.Osaka está en Japón.esserestareestar+Estoy llorando. 使(imperfective)

[]

原形 hablar(話す) comer(食べる) vivir(生きる、住む)
一人称単数 hablo como vivo
一人称複数 hablamos comemos vivimos
二人称単数 hablas comes vives
二人称単数 (voseo) hablás comés vivís
二人称複数 habláis/hablan coméis/comen vivís/viven
三人称単数(二人称の敬称含む) habla come vive
三人称複数(二人称の敬称含む) hablan comen viven

不規則動詞serの活用[編集]

叙法 直説法 接続法 命令法
単純時制 現在 点過去 線過去 未来 過去未来 現在 過去 未来
1人称単数 soy fui era seré sería sea fuera / fuese fuere -
2人称単数 eres fuiste eras serás serías seas fueras / fueses fueres
3人称単数 es fue era será sería sea fuera / fuese fuere sea
1人称複数 somos fuimos éramos seremos seríamos seamos fuéramos / fuésemos fuéremos seamos
2人称複数 sois fuisteis erais seréis seríais seáis fuerais / fueseis fuereis sed
3人称複数 son fueron eran serán serían sean fueran / fuesen fueren sean

助動詞haberの活用[編集]

助動詞haberの活用形は、過去分詞とあわせて完了時制をつくる。下記の表では、「sido」が動詞serの過去分詞形。

叙法 直説法 接続法
複合時制 現在完了 過去完了 未来完了 過去未来完了 現在完了 過去完了 未来完了
1人称単数 he sido había sido habré sido habría sido haya sido hubiera / hubiese sido hubiere sido
2人称単数 has sido habías sido habrás sido habrías sido hayas sido hubieras / hubieses sido hubieres sido
3人称単数 ha sido había sido habrá sido habría sido haya sido hubiera / hubiese sido hubiere sido
1人称複数 hemos sido habíamos sido habremos sido habríamos sido hayamos sido hubiéramos / hubiésemos sido hubiéremos sido
2人称複数 habéis sido habíais sido habréis sido habríais sido hayáis sido hubierais / hubieseis sido hubiereis sido
3人称複数 han sido habían sido habrán sido habrían sido hayan sido hubieran / hubiesen sido hubieren sido

pretérito perfecto[19] pretérito  copretérito  pretérito perfecto  pretérito perfecto compuesto  pretérito perfecto simple [20]
El avión salió el lunes.

El avión salía cada lunes.

使使使
Creo que María está en casa. estáestar

No creo que María esté en casa.estéestar

使
¡Ojalá sea bonita!seaser

Hable.hablar

-ra-se2-ra-se

se/me/te/nos/os[]levantarse, acostarse, lavarse, fumarse, irse
No puedo levantarme tan temprano 1

Me fumo cigarrillos.fumarse  me fumo

¡Vete rápido!

[]

注釈[編集]



(一)^ 

(二)^ 

(三)^ ab使使

(四)^ 

(五)^ 

(六)^ 

(七)^ 

(八)^ :
hija :  < : filia (: fille, : figlia)

harina :  < : farina (:  farine,:  farina)

hacer :  < : facere (:  faire, :  facere)

(九)^ antiimperialismo 

(十)^ ab acento ortográfico  acento ortográfico  acento diacrítico ´~

(11)^  [ɹ] [ʁ]  [χ] 

出典[編集]



(一)^ ab El español: una lengua viva informe 2018 (PDF) 

(二)^ Internet World Users by Language.  Miniwatts Marketing Group (2010). 201269

(三)^  .  . 202096

(四)^ . . 202096

(五)^  |  . ADELANTE (201861). 202096

(六)^ abc El español: una lengua viva informe 2017 (PDF) 

(七)^ abNew York Post US has more Spanish speakers than Spain

(八)^ Semiconsonante, Diccionario de la lengua española ().  Real Academia Española. 20121012

(九)^ Semivocal, Diccionario de la lengua española ().  Real Academia Española. 20121012

(十)^ Yod, Diccionario de la lengua española ().  Real Academia Española. 20121012

(11)^ Wau, Diccionario de la lengua española ().  Real Academia Española. 20121012

(12)^ Lapesa, Rafael (1981) (). Historia de la lengua española. Biblioteca Románica Hispánica (9 ed.). Madrid: Gredos. p. 10. ISBN 84-249-0072-3 

(13)^ abcdefghij 119991ISBN 4-560-00046-8 

(14)^ 

(15)^ Exclusión de «ch» y «ll» del abecedario.  Real Academia Española. 2023221

(16)^ Principales novedades de la última edición de la Ortografía de la lengua española (2010).  Real Academia Española. 2023221

(17)^ (1962)便p.173

(18)^ Lyle Campbell(1998) Historical Linguistics p. 243

(19)^ 2002 17-p.301 

(20)^ 寿1998  寿p.37,p.107 

関連項目[編集]

外部リンク[編集]