「大智度論」の版間の差分
表示
削除された内容 追加された内容
編集の要約なし |
m Link追加 |
||
13行目: | 13行目: | ||
*[[摩訶般若波羅蜜経]] |
*[[摩訶般若波羅蜜経]] |
||
*[[般若経]] |
*[[般若経]] |
||
== 外部リンク == |
|||
[http://www.geocities.jp/tubamedou/Daichidoron/Daichidoronn-index.htm 国訳解説 大智度論入門 - つばめ堂通信] - 『大智度論』の和訳および注解 |
|||
{{Buddhism-stub}} |
{{Buddhism-stub}} |
2011年7月29日 (金) 09:12時点における版
上座部・部派 |
---|
|
■ 大衆部 前3世紀
■ 説一切有部 前2世紀 ■ 化地部 ■ 法蔵部 ■ 経量部 3世紀
|
大乗 |
初期 |
■馬鳴
|
中期 |
■ 唯識派(瑜伽行派) |
後期(金剛乗) |
﹃大智度論﹄︵だいちどろん︶は龍樹の著作とされる書で、﹃摩訶般若波羅蜜経﹄︵大品般若経︶の百巻に及ぶ注釈書である。初期の仏教からインド中期仏教までの術語を詳説する形式になっているので仏教百科事典的に扱われることが多い。 中国隋の時代の書写経が正倉院聖語蔵に伝来している。しかしサンスクリット本が現存しないことや、﹃中論﹄などとスタンスが異なっていたり、他のサンスクリット文書に参照記述が見出せないことから、同名異人の龍樹ではないかとか、龍樹に仮託して編纂されたという説もある。著作者が誰であるかということについては、フランスのラモット博士と日本の干潟博士の論争が一時仏教学会での話題となったが、収拾はついていない。 一般には、基本的な部分は龍樹の著作であり、その解説のために、訳者である鳩摩羅什が大幅な付加を加えたという説が普及している。漢訳は逐語的な注釈が続いていくが、大品般若経の序品第一の解釈が三十四巻まで続き、それ以降は唐突に抄訳になってしまうことなどから、鳩摩羅什が増広上書きしたとか、あるいは龍樹に仮託して撰述したという極端な説まで出されている。 大品般若経序品はそれまでの部派仏教の説を網羅し、般若波羅蜜によって見直すべきことを説いているので、いずれにしても大乗仏教の精髄を中国に伝えようと意図した羅什の手が入っていることは間違いないようである。