コンテンツにスキップ

日本のキリスト教史

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』






概要[編集]

7世紀頃には、にキリスト教が伝わっていたことを示す大秦景教流行中国碑。中国の影響を強く受けた日本でも、キリスト教が何らかの形で伝えられていたという説はあるも、確証はない。
キリスト教の儀式を行う日本人と司祭
イエズス会士と日本人(1600年頃)
イエス・キリスト踏み絵

1549[1][2][3][4][5][6][ 3]



調

[][ 4][ 5]貿[ 6][ 12][ 8][34][35][36][][ 13]貿[38]

貿





西



20

[39][40]1232526[41]

調1%1%[42]CIA調1.5%[43]20141040.82%[44]20181050.83%[45]


戦国時代から安土桃山時代[編集]

背景[編集]


16

1563




[]


西沿 [46]

1549

[]


815鹿23

700



1913

日本での布教活動[編集]

伊東マンショグレゴリウス13世の謁見の場面

貿1543

[47][48][49]西西

貿西

使

調



使1582 - 1590使

[]


[50]

[51]

使[52][53]西

[]


1564[8]1563[9][10]1573[11][12][54][ 4]

豊臣秀吉とキリスト教[編集]

日本二十六聖人の記念碑



1587[][ 8][ 12][ 6][ 13][ 9][ 14]退

[58]

貿[ 15]

1591使西[61]貿1590[62][63][64]

159220[65]



1596159726[ 16]

江戸時代[編集]

徳川家康

1598[67]駿退1607

貿1600貿

貿

16121616[68]

1616[69][ 17]

161952162255162355250

姿1637[75]

[76][77]

[78][79]

[]


16373西11

1638貿

1639西沿()1641西

(1639)使[80][81]1654[82][83][84][ 18]

[88][ 19]

1690[89][ 20]

[]








11

1708調西

[]


 

使[92] [75][93] 106163916

[94]

1779[95]

[]


西1858使貿

18464308[ 21][96][97][98][99]

[]


19 (Missions Étrangères de Paris; M.E.P.) 1844 (Théodore-Augustin Forcade) 21846使1855 (Eugène-Emmanuel Mermet-Cachon) (Prudence Séraphin-Barthélemy Girard) (Louis-Théodore Furet) 3185818621862

1864 (Bernard-Thadée Petitjean) 1865

しかし、彼らは同時に寺請制度を拒否したために長崎奉行所が迫害に乗り出し(浦上四番崩れ)、1867年に成立した明治新政府も慶応4年3月15日(1868年4月7日)に五榜の掲示という高札を掲示してキリスト教禁教を継続した[100]ため、信徒への拷問や流刑などが行われた[101]。明治政府が刑事罰を与えたキリスト教徒はカトリックに留まらず、他の地方でも東北で正教会への日本人改宗者が投獄されるなど、キリスト教弾圧が全国的に行われた。

だが、明治政府の予想に反して、キリスト教禁止と信徒への弾圧は諸外国の激しい抗議と反発を引き起こした。岩倉使節団が欧米諸国を視察した際、キリスト教の解禁が条約改正の条件であるとされ、1873年(明治6年)にキリスト教禁止令は解かれた[注釈 22]

カトリック教会の動向[編集]


1846

18841730,2305425284

[]


187251888187741878西188218875189118981901

1913

[]




18771888

18731880西301889殿1898[ 23]

187818801883


[]


1846使1876使使2使使使18771891使使1888使3

[]

B

18595 (John Liggins) 6 (Channing Moore Williams) 1859 (James Curtis Hepburn) 1017 (Samuel Robbins Brown)  (Guido Herman Fridolin Verbeck)B (Danne B.Simmons) 1860 (Jonathan Goble)1861RCA (James Ballagh) 

1869 (American Board of Commissioners for Foreign Missions)  (Daniel Crosby Greene) 1873 (Merriman Colbert Harris) 



1862[102]188018721873187718871869 (Mary E. Kidder) 

1871LL (Leroy Lancing Janes) 18761875
1877J.D.[103]

WS (William Smith Clark) 1877



187218736[104]宿18801888

1873[ 24]1874[105]

1880YMCA

1882138[106][107][108][109][110][ 25][111][112]

1893189018979261904西[113]

1878515-1718801882退188358-125141884317200[108]

[ 26][114][115][ 27][116][ 28]

[]




18692

18703

187141861H (WUMS) P︿

18736

[]


1861

1872駿23001874518801880使1891

1882

18911904[117]姿姿

[118]191126531,9844115121

191276

[]


西[119][107]189550,3024882720188824915,514451142142877,00017,000

188918901891(1911)


[]




[ 29]

[ 30][120]

調19162
10

[]


19051110使

使

19061019083191119131916

[]




1926[ 31] 1907[ 32]

[]


1905959623

プロテスタント教会の動向[編集]

賀川豊彦(左)と山室軍平(右)

1886188718911895
1892[121]

1885

188718891891[119][108]

18921893[107][108]59[122]

18971946[123][124]

190152019076[119]

190191902[119]

1903

1904西[108]

19072西1912[125]

1909105050

19101026[126][127][119][128]

1868-19121912-1926退19121926-1989
1918

1918191911[119][107]

[]


19106[ 33]

191812192019221932西

19211923

[]




使[129]1894[130]

戦前戦中昭和[編集]

皇紀二千六百年奉祝全国基督教信徒大会

西1931

19301936()

1939194041[ 34]

[]



19331934[119]19321931 1940119,324

[]


192221819321

[]


19271929退519301551932101933601934331936


[]


19415[ 35]

[]

1937

1938670502,000200[131]
11

19391941321943西3[132]19442[ 36]

[133]

[107]

[]


[134][135]

1931

1940退19451[136]8105

戦後昭和から平成前半[編集]


19458GHQ194510

194619541955

[]


19451112[ 37]194751946108,3241950143,4611955212,3181968344,343

19622姿

沿1910

19781987

19812

[]


19562[119]

19591970[119][97][99]

1959196519701968 (WCC) [125][137][138]

197470[119][139][140]

1999102001[141]

[]


西退

退

1970

2000522


平成後半から令和[編集]


20081124187[142]

2009150150[99]

20105100[143][144]

2013411[145]9西[146]

2016

20191123-26266198126422PROTECT ALL LIFE[147]5

[]


2003350020172017201120182017

[]


 32021202012311,915,2941.1%[148]

[149]

調  22019880,277341,0669,468128,132[150]

 310055
(都道府県別)人口100人あたりのキリスト教徒数
トップ5・ワースト5
資料:宗教年鑑 令和3年度
順位 都道府県 人数 順位 都道府県 人数
1位 東京都の旗 東京 6.2人 43位 福島県の旗 福島県 0.39人
2位 長崎県の旗 長崎県 4.8人 44位 島根県の旗 島根県 0.39人
3位 神奈川県の旗 神奈川 3.3人 45位 岩手県の旗 岩手県 0.34人
4位 沖縄県の旗 沖縄県 2人 46位 富山県の旗 富山県 0.30人
5位 兵庫県の旗 兵庫県 1.1人 47位 福井県の旗 福井県 0.27人

脚注[編集]

注釈[編集]



(一)^ 1988ISBN 9784764240056

(二)^ 

(三)^ 5[ 1][7][ 2]

(四)^ abc[12]

(五)^ (1564[8]1563[9][10]1573[11][12]

(六)^ ab158761811[13]貿[14]1593貿[15]使 使使[16]使退 156157



[17][18]

^ 1555[22]

^ abc1555[ 7]15711 () 貿[23][24][25][26][27][ 4]

^ ab使使貿貿[21][ 8]

^ 158589 [29]

^ 163916[30][31]()1920[32]

^ ab使退[19]
   1590 使  5 (1969p232-235

使[19]

   1590 使  5 (1969p232-235

使[19][20]使[ 9]158917[28][ 10][ 11][32][33]

^ ab155515711 () 貿貿[37]

^ 


[55]158069使[56]1579158010158212[57]

^ 貿[59]15902[60]

^ 26261959[66]25

^ [70][71] 使貿[72]1616[73][74]

^ 西17361778[85][86]177914[87]

^ 貿[88]

^ [90][91][90]

^ 185950100150

^ 18732246683

^   (Jean-Marie Corre)
18506281875191129

^ 

^ 

^ 

^ 調   "

^ 

^ 1889911(ASMEP,Vol.573,Pierre-Marie Osouf à un pére,Tokio,17 août 1889.)

^  
1859宿188921021918525

^  (Albert-Henri Charles Breton)
1882716-19011905681907190819311940退1954811

^   (Jean-Louis Relave)
1857121718851940194121

^ 

^ 

^ 

^ 

^ 19481953824

出典[編集]



(一)^ .  . 202451

(二)^ .  . 202451

(三)^ .  . 202451

(四)^ .  NHK. 202451

(五)^ .  鹿. 202451

(六)^ .  . 202451

(七)^ 7502

(八)^ abCartas que os Padres e Irmaos da Companhia da Iesus, que andao nos Reynos de lapao escreverao aos da mesma Companhia da India, e Europa, desde anno de 1549 ate 1580. Primeiro Tomo, Evora 1598. f. 155.

(九)^ ab 1969

(十)^ ab15641014Cartas que os Padres e Irmaos da Companhia da Iesus, que andao nos Reynos de lapao escreverao aos da mesma Companhia da India, e Europa, desde anno de 1549 ate 1580. Primeiro Tomo, Evora 1598.f.151v.

(11)^ abRibeiro, Madalena, Gaspar Vilela. Between Kyúshú and the Kinai, Bulletin of Portuguese - Japanese Studies, vol. 15, diciembre, 2007, pp. 9-27

(12)^ abcBOXER, C. R. The Christian Century in Japan, 1549  1650. California: University of California Press, 1974, pp. 97-98, "But since the Portuguese are unwilling to do this, and they often go to places against the padres` wishes, there is always much jealousy and rivalry between these lords, from which follow in turn to great toil and moil to the padres and to Christianity. And, moreover, it sometimes happens that the Portguese go with their ships to the fiefs of heathen lords who bitterly persecute the padres and Christianity, wrecking churches and burning images, which causes great scandal and contempt of the Christian religion."

(13)^ 1587618

(14)^  2020b, p. .

(15)^ Peter C. Mancall, ed (2007). The Atlantic World and Virginia, 1550-1624 (illustrated ed.). UNC Press Books. p. 228. ISBN 080783159X

(16)^ MATSUDA Kiichi. Tenshō Kenō Shisetsu. Tokyo: Chōbunsha, 1991, pp. 274-5

(17)^ CRUZ, Frei Gaspar da (auth.) and LOUREIRO, Rui Manuel (ed.). Tratado das Coisas da China (Évora, 1569-1570). Lisbon: Biblioteca editores Independentes, 2010, p. 177.

(18)^ Jesuits and the Problem of Slavery in Early Modern Japan, Rômulo da Silva Ehalt, 2017. p.346

(19)^ abc  1590 使  5 (1969p233-235

(20)^ MATSUDA Kiichi. Tenshō Kenō Shisetsu. Tokyo: Chōbunsha, 1991, pp. 274-5

(21)^ Jesuits and the Problem of Slavery in Early Modern Japan, Rômulo da Silva Ehalt, 2017. pp. 19-20

(22)^ Slavery in Medieval Japan, Slavery in Medieval Japan, Thomas Nelson, Monumenta Nipponica, Vol. 59, No. 4 (Winter, 2004), pp. 463-492, "As early as 1555, complaints were made by the Church that Portuguese merchants were taking Japaense slave girls with them back to Portugal and living with them there in sin....Political disunity in Japan, however, together with the difficulty that the Portuguese Crown faced in enforcing its will in the distant Indies, the ready availability of human merchandise, and the profits to be made from the trade meant that the chances were negligible of such a ban actually being enforced. In 1603 and 1605, the citizens of Goa protested against the law, claiming that it was wrong to ban the traffic in slaves who had been legally bought. Eventually, in 1605, King Philip of Spain and Portugal issued a document that was a masterpiece of obfuscation intended both to pacify his critics in Goa demanding the right to take Japanese slaves and the Jesuits, who insisted that the practice be banned."

(23)^ OKAMOTO Yoshitomo. Jūroku Seiki Nichiō Kōtsūshi no Kenkyū. Tokyo: Kōbunsō, 1936 (revised edition by Rokkō Shobō, 1942 and 1944, and reprint by Hara Shobō, 1969, 1974 and 1980). pp. 728-730

(24)^ Jesuits and the Problem of Slavery in Early Modern Japan, Rômulo da Silva Ehalt, 2017. pp. 496-497 "If that is the case, the king had then sent copies of the same order to India at least three times: in 1603, when Aires de Saldanha published it, in 1604, with Martim Afonso de Castro, and in 1605."

(25)^ COSTA, João Paulo Oliveira e. O Cristianismo no Japão e o Episcopado de D. Luís Cerqueira. PhD thesis. Lisbon: Universidade Nova de Lisboa, 1998, p. 312. Sousa indicates the same letters, but he mistakenly attributed them to Filipe II, Filipe IIIs father. See SOUSA, Lúcio de. Escravatura e Diáspora Japonesa nos séculos XVI e XVII. Braga: NICPRI, 2014, p. 298.

(26)^ Jesuits and the Problem of Slavery in Early Modern Japan, Rômulo da Silva Ehalt, 2017. p. 493

(27)^ Jesuits and the Problem of Slavery in Early Modern Japan, Rômulo da Silva Ehalt, 2017. pp. 494-504

(28)^  :  1923

(29)^ 

(30)^ 2005p121

(31)^ 1968p232

(32)^ abHarald Fischer-Tiné (2003). 'White women degrading themselves to the lowest depths': European networks of prostitution and colonial anxieties in British India and Ceylon ca. 18801914. Indian Economic and Social History Review 40 (2): 16390 [17581]. doi:10.1177/001946460304000202. 

(33)^ Tomoko Yamazaki; Karen F. Colligan-Taylor (2015). Sandakan Brothel No.8: Journey into the History of Lower-class Japanese Women. Translated by Karen F. Colligan-Taylor. Routledge. p. 63. ISBN 978-1317460251. https://books.google.com/books?id=vlXrBgAAQBAJ&pg=PA63 

(34)^ Nelson, Thomas (Winter 2004). Slavery in Medieval Japan (). Monumenta Nipponica () 59 (4): 463. JSTOR 25066328. https://books.google.com/books?id=XoQMAQAAMAAJ&q=Portuguese+and+other+Occidental+sources+are+replete+with+records+of+the+export+of+Japanese+slaves+in+the+second+half+of+the+sixteenth+century.+A+few+examples+should+serve+to+illustrate+this+point.+Very+probably,+the+first+Japanese+who+set+foot+in+Europe+were+slaves.+As+early+as+1555,+complaints+were+made+by+the+Church+that+Portuguese+merchants+were+taking+Japanese+slave+girls+with+them+back+to+Portugal+and+living+with+them+there+in+sin.+By+1571,+the+trade+was+being+conducted+on+such+a+scale+that+King+Sebastian+of+Portugal+felt+obliged+to+issue+an+order+prohibiting+it+lest+it+hinder+Catholic+missionary+activity+in+Kyushsu.&dq=Portuguese+and+other+Occidental+sources+are+replete+with+records+of+the+export+of+Japanese+slaves+in+the+second+half+of+the+sixteenth+century.+A+few+examples+should+serve+to+illustrate+this+point.+Very+probably,+the+first+Japanese+who+set+foot+in+Europe+were+slaves.+As+early+as+1555,+complaints+were+made+by+the+Church+that+Portuguese+merchants+were+taking+Japanese+slave+girls+with+them+back+to+Portugal+and+living+with+them+there+in+sin.+By+1571,+the+trade+was+being+conducted+on+such+a+scale+that+King+Sebastian+of+Portugal+felt+obliged+to+issue+an+order+prohibiting+it+lest+it+hinder+Catholic+missionary+activity+in+Kyushsu.&hl=en&sa=X&ei=j3YVU9-ZKImZ0QHKsIHQCg&ved=0CCoQ6AEwAA. 

(35)^ Kwame Anthony Appiah, Henry Louis Gates, Jr., ed (2005) (). Africana: The Encyclopedia of the African and African American Experience (illustrated ed.). . p. 479. ISBN 0-19-517055-5. https://books.google.com/books?id=TMZMAgAAQBAJ&pg=PA479&dq=japanese+slaves+portuguese&hl=en&sa=X&ei=xYcVU5uJN5GU0gGF44H4Bw&ved=0CDUQ6AEwAg#v=onepage&q=japanese%20slaves%20portuguese&f=false 201422 

(36)^ Anthony Appiah, Henry Louis Gates, ed (2010) (). Encyclopedia of Africa, Volume 1 (illustrated ed.). . p. 187. ISBN 0-19-533770-0. https://books.google.com/books?id=A0XNvklcqbwC&pg=PA187&dq=japanese+slaves+portuguese&hl=en&sa=X&ei=xYcVU5uJN5GU0gGF44H4Bw&ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&q=japanese%20slaves%20portuguese&f=false 201422 

(37)^ OKAMOTO Yoshitomo. Jūroku Seiki Nichiō Kōtsūshi no Kenkyū. Tokyo: Kōbunsō, 1936 (revised edition by Rokkō Shobō, 1942 and 1944, and reprint by Hara Shobō, 1969, 1974 and 1980). pp. 728-730

(38)^ Jesuits and the Problem of Slavery in Early Modern Japan, Doctoral Dissertation, Rômulo da Silva Ehalt, pp. 514-523

(39)^ Holy Men and Holy Women. Churchofengland.org. 202261

(40)^ Notable Lutheran Saints. Resurrectionpeople.org. 20195162019716

(41)^ The Calendar (). The Church of England. 202142

(42)^ . 201223

(43)^ CIA - The World Factbook - Japan (202267). 2022614

(44)^ 調 . . (201561). http://www.christiantoday.co.jp/articles/16188/20150601/jmr-2014-report.htm 201565 

(45)^ 083 . . (2019510). https://www.christiantoday.co.jp/articles/26824/20190510/japan-mission-research-report-2018.htm 201969 

(46)^ p 53, 

(47)^  | . Laudate 

(48)^   2. | . Laudate 

(49)^ 貿. Puboo

(50)^ 1955

(51)^ 1987

(52)^ 1987217-289

(53)^  2020a, p. .

(54)^ H )

(55)^ Cartas que os Padres e Irmaos da Companhia da Iesus, que andao nos Reynos de lapao escreverao aos da mesma Companhia da India, e Europa, desde anno de 1549 ate 1580. Primeiro Tomo, Evora 1598. f.435

(56)^ Alejandro Valignano S. I. Sumario des las Cosas de Japon(1583). Adiciones de l sumario de Japon (1592). editados por jose Luis Alvarez-Taladriz. Tokyo 1954. Introduction. p. 70.

(57)^ 1580-811582(  1982) p246,292-293,328 

(58)^ 2006

(59)^ Boxer, C. R. (1951). The Christian Century in Japan: 15491650. University of California Press., pp. 15253. GGKEY:BPN6N93KBJ7.

(60)^ The Spanish Lake, O. H. K. Spate, 2000

(61)^ Sources of Japanese Tradition, vol. 2, 1600 to 2000, edited by Wm. Theodore de Bary, Carol Gluck, and Arthur E. Tiedemann, New York: Columbia University Press, 2005. pp. 169-170

(62)^ de Bary, Wm. Theodore (2005). Part IV: The Tokugawa Peace. Sources of Japanese Tradition: 1600 to 2000. Columbia University Press. pp. 149. ISBN 9780231518123 

(63)^ Boxer, C. R. The Christian Century in Japan: 1549-1650. Manchester: Carcanet Press Ltd., 1951., pp. 149-151.

(64)^ Berry, Mary Elizabeth. Hideyoshi. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1982. pp. 92-93

(65)^ No.46201967

(66)^ The Calendar (). The Church of England. 202142

(67)^ ,2012p33

(68)^ 2017 ISBN 978-4-642-03480-7 P131

(69)^ The English and the Control of Christianity in the Early Edo Period, Timon Screech, Japan Review 24 (2012), p. 32, "The dénouement of summer 1616 occurred while Cocks was in Edo; indeed, I have argued here that Cockss presence was the trigger. But he sorely overplayed his hand. Cockss remarks caused alarm more widespread than he could have intended. As well as banishing the bateren shūmon, Hidetada decided to confine the English and the Dutch.177"

(70)^ The English and the Control of Christianity in the Early Edo Period, Timon Screech, Japan Review 24 (2012), p. 30 "Little has been said above about the Dutch. Their base was beside that of the English on Hirado. On first arrival in Japan, Cocks and Saris were shocked to find that individual Dutchmen (not the Company itself) were billing themselves as English, which they did so as to engage in piracy without sullying their own countrys name.161 Not withstanding the honours given to Addames, the reputation preceding the English was accordingly not good."

(71)^ The English and the Control of Christianity in the Early Edo Period, Timon Screech, Japan Review 24 (2012), p. 31, "The best strategy was to link the Dutch to the Jesuits, which was intensely done after the first change in shogunal attitude in winter 16131614, after Saris had left and Cocks had gained some purchase on the situation in Japan. Jacques Speckx (15851652), chief of the Dutch factory, he reported, proclaimed that in Asia, he took the Graue Moris [graf Maurits (15671625)] and the Estates of Holland to be as much as the King of England, if not more.166 Yet Cocks countered, telling Matsura Takanobu that the Dutch were natural vassals of the King of Spain, and in open rebellion cast hym offe, referring to the Spanish Netherlands. Takanobu should beware, for the Dutch might breed some alteration in the harts of his owne vasseles to doe as the Hollanders had done, with wider ramifications, to make others as themselves are, to the over throwe of the state of Japan.167 Cocks pursued a dual line: the United Provinces were rightfully part of Catholic Spain, so the Dutch were rebels, and, though this was contradictory, it was England that had secured such independence as the Dutch enjoyed, and so, in a manner, was overlord to them. He informed the Hirado court that all might heare how, the King of England has vassales much greater than the prince (or county [count]) wch governs the Hollanders, and that their state or government was under the command of the King of England, he having garrisons of English soldiers in their cheefest fortes, or places of strength they had.168"

(72)^ The English and the Control of Christianity in the Early Edo Period, Timon Screech, Japan Review 24 (2012), p. 31-32 "Cocks was drawing attention to the Cautionary Towns, placed under English control as surety for Elizabeths enormous loans to the Dutch cause.170 But it was stretching the point to imply that the United Provinces were under English rule in any comprehensive way. Still, on hearing a Dutchman claim their kinge of Holland to be the greatest kinge in Christendome, and that held all the others under, Cocks weighed in: I was not behindhand to tell him hee need not lye so  oude, for that they had no kinge at all in Holland, but wer governed by a count, or rather, they governed him, that is, he was an elected stadtholder, not a king, which to a Japan just emerging from civil war might seem dangerously loose. And Cocks continued, forgetting Spain: If they had any kinge of which they might boast, it was the Kinge mates of England, who hitherto have been their protector, otherwise they had never bragged of their states.171 "

(73)^ The English and the Control of Christianity in the Early Edo Period, Timon Screech, Japan Review 24 (2012), p. 32, "Cocks found himself blocked. Jamess latest letter, brought on the Thomas or Advice, was refused, ostensibly on the grounds it was addressed to Ieyasu (recently deceased), and Cocks was allowed no audience.178 All the sub-factories were closed, with trade thereafter conducted only from Hirado. Cocks lamented they might as wel banish vs right out of Japon as bynd vs to such a order.179 He was informed by Kakuzeamon that it was temporary, until Japan was cleared of priests, after which trade would be reexpanded.180 But no reexpansion came."

(74)^ The English and the Control of Christianity in the Early Edo Period, Timon Screech, Japan Review 24 (2012), p. 33, "Hidetada, now free of his father, made large-scale alterations to Ieyasus dispensation, not just with reference to international commerce. [E]very one complayneth, said Cocks, that matters aer worse than in the ould mans daies, and that this man doth nothing but change offecers and displace tonos [daimyo].181 The sequence with which this paper has engaged ended that autumn. The Jesuits were gone, or at least should have been. They were not supine, however; though few in number and living in hiding (as in England), they leaked out damaging facts. They tried to turn the tables over the matter of the United Provinces, pointing out the King of Spain was only troubled there because of English support, and thenglish were they wch gave hem [the Dutch] meanes to stand against their naturall prince.182"

(75)^ ab.  . 20138222013822

(76)^  12014/2017 ISBN 978-4-642-03480-7 2017P336

(77)^ 2017 ISBN 978-4-642-03480-7 P144

(78)^ George Elison, Deus Destroyed, The Image of Christianity in Early Modern Japan, Harvard University Press, 1973, p. 208.

(79)^ José Miguel Pinto dos Santos, THE KURODA PLOT AND THE LEGACY OF JESUIT SCIENTIFIC INFLUENCE IN SEVENTEENTH CENTURY JAPAN, Bulletin of Portuguese /Japanese Studies, 2005 june-december, número 10-11 Universidade Nova de Lisboa Lisboa, Portugal, p. 134

(80)^ Japans Encounters with the West through the VOC. Western Paintings and Their Appropriation in Japan, Mediating Netherlandish Art and Material Culture in Asia, Yoriko Kobayashi-Sato, December 2014, (pp.267-290)

(81)^ Viallé and Blussé, 2005; Nederlandse Factorij Japan 67 1654:37

(82)^ Blussé, Leonard, Viallé, Cynthia, The Deshima dagregisters: their original tables of contents, Vol. XI: 16411650. Institute for the Studyof European Expansion, Intercontinenta 23, 2001

(83)^ Viallé and Blussé, 2005; Nederlandse Factorij Japan 67 1654:35:37:51

(84)^ Blussé and Viallé, 2005; NFJ 67:110, NFJ 68:1,105.

(85)^ Blussé et al. 2004, 1778: 107.

(86)^ NA 1.04.21, Ned. Factorij in Japan 16091860 inv. nr. 188; NA 1.04.21 inv. nr. 1565; DD 15.08.1778.

(87)^ Blussé et al., 2004, DD. A.W. Feith 17771778: 8.

(88)^ abInnes, Robert Leroy. The Door Ajar: Japan's Foreign Trade in the Seventeenth Century. PhD Dissertation. University of Michigan, 1980. pp. 161-163.

(89)^ Imagining Global Amsterdam: History, Culture, and Geography in a World City, M. de Waard / Amsterdam University Press, Amsterdam 2012, p. 37., "we had to endure many shameful restrictions imposed by those proud heathens. We may not celebrate Sundays or other festivities, we may not sing religious songs or speak our prayers; we never pronounce the name of Christ, nor may we carry around the image of the cross or any other symbol of Christianity. In addition we have to endure many other shameful impositions, which are very painful to a sensitive heart. The only reason which induces the Dutch to live so patiently with all these pains is the pure and simple love for profit and for the costly marrow of the Japanese mountains. (1964, 72)". Kämpfer, Engelbert. Geschichte und Beschreibung von Japan. Vol. 2. Stuttgart: Brockhaus, 1964. p. 72

(90)^ abGullivers Travels, Japan and Engelbert Kaempfer, Bodart-Bailey Beatrice M, Otsuma journal of comparative culture, Vol. 22, pp. 75-100, "Even though the Dutch argued that they assisted the Japanese in political rather than religious strife, the event was much condemned by other European nations. "

(91)^ "Dr. John Francis Gemelli Careri, Voyage Round the World, 1700, Book IV, Chapter II, p. 291. "making no scruple for their Interest to trample the Holy Image of Christ, which the English refusd to do.

(92)^ .   (20071017). 2013818

(93)^     .  . 2013822

(94)^  (PDF) - 

(95)^ .   19933 . 2013818

(96)^ 150 

(97)^ ab-150150

(98)^ 1859or1846 20091129

(99)^ abc150--150

(100)^ 5425

(101)^ 

(102)^ PDF55201716-322024314  p.18 p.28(8) 

(103)^   1984180

(104)^  1988

(105)^ DC

(106)^ 150YMCA

(107)^ abcde- ISBN 4938858037

(108)^ abcde

(109)^ 

(110)^ 

(111)^ 

(112)^ 100 1001979

(113)^ ::

(114)^ p.96

(115)^   p.138

(116)^  p.24-25

(117)^ /

(118)^ 1911941996 ISBN 9784004304586

(119)^ abcdefghij

(120)^   19842325p

(121)^   1938

(122)^     201953-55

(123)^ Kirchengrundung - Kirchenbau, Kreuzkirche Tokyo

(124)^ 1995

(125)^ ab

(126)^ 150 

(127)^  西  

(128)^ 1913

(129)^ OCA - Q&A - Greek Orthodox and Russian Orthodox - Orthodox Church in America

(130)^ 237 2007 ISBN 9784915730573

(131)^ 

(132)^ 

(133)^  86-88

(134)^ KOBE 22

(135)^ 

(136)^ 

(137)^ 

(138)^  1978

(139)^ 

(140)^ 

(141)^ p.352

(142)^ 187 

(143)^ 

(144)^ 

(145)^ 

(146)^ 

(147)^ POPE IN JAPAN 2019

(148)^  3

(149)^   :  : 

(150)^ 調  2




[]




 



 1988

1996ISBN 4-00-430458-X

  -1930- -  doi:10.15055/00000504

  -- -  doi:10.15055/00000474

  2013 ISBN 978-4264031673

  1965

 1965

  1974

  1977

 1980

 1874

  1978

  -  1990

 1981

 10 1987

 1964

 2000

21 2004

1963

西 1995



  No.46 2019312267

[]


 1925 - Google 

 1925 - Google 

 --2017ISBN 978-4-7642-7419-8OCLC 1003285994 

[]






















 - 




[]


 -