アイルランド英語
表示
この記事は英語版の対応するページを翻訳することにより充実させることができます。(2022年2月) 翻訳前に重要な指示を読むには右にある[表示]をクリックしてください。
●英語版記事を日本語へ機械翻訳したバージョン︵Google翻訳︶。
●万が一翻訳の手がかりとして機械翻訳を用いた場合、翻訳者は必ず翻訳元原文を参照して機械翻訳の誤りを訂正し、正確な翻訳にしなければなりません。これが成されていない場合、記事は削除の方針G-3に基づき、削除される可能性があります。
●信頼性が低いまたは低品質な文章を翻訳しないでください。もし可能ならば、文章を他言語版記事に示された文献で正しいかどうかを確認してください。
●履歴継承を行うため、要約欄に翻訳元となった記事のページ名・版について記述する必要があります。記述方法については、Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入を参照ください。
●翻訳後、
{{翻訳告知|en|Hiberno-English|…} } をノートに追加することもできます。
●Wikipedia:翻訳のガイドラインに、より詳細な翻訳の手順・指針についての説明があります。
|
アイルランド英語 | ||||
---|---|---|---|---|
Irish English | ||||
話される国 | アイルランド、グレートブリテン及び北アイルランド連合王国 | |||
創案時期 | 2012年欧州委員会 | |||
地域 | アイルランド島 (アイルランド、北アイルランド)、グレートブリテン島、アメリカ合衆国、オーストラリア、カナダ | |||
話者数 | アイルランド、イギリスで430万 | |||
言語系統 | ||||
表記体系 | ラテン | |||
言語コード | ||||
ISO 639-3 | なし | |||
Glottolog |
iris1255 [1] | |||
|
アイルランド英語︵アイルランドえいご、英語‥Hiberno-English, Anglo-Irish, Irish English︶は、アイルランド島︵アイルランド共和国および北アイルランド︶において話される英語の方言。現在のアイルランド人のほとんどはこの言語を母語としている。
歴史[編集]
元来アイルランド人はアイルランド語︵ゲール語︶を母語としてきた。しかし16世紀から始まるイングランド︵イギリス︶の植民地支配により、アイルランド語は野蛮人の土語として蔑まれ、学校などでは使用が完全に禁止された。替わって英語が支配者の言語として押し付けられ、アイルランド語は次第に衰退していった。都市部では18世紀までには英語の優位が確立し、農村部でも遅くとも19世紀後半までには英語の使用が一般的となっていった。 独立後、植民地支配の残滓である英語はいずれ消滅させなければならないとされ、アイルランド語復活政策が推進されたが、英語の支配権を覆すことは現在も出来ていない。特徴[編集]
基層言語であるアイルランド語の影響が音韻、語彙などに見られる。 発音はイギリス英語に近く、少しこもっているような発音が特徴である。﹁i﹂を/aɪ̯/ではなく、/ɔɪ̯/と発音し、﹁u﹂は/ɯ/と発音する。 イギリス英語やアメリカ英語では、﹁I am not﹂という表現は﹁I’m not﹂に省略されるが、アイルランド英語では、﹁I amn’t﹂に省略される。 アイルランド語では﹁yes﹂と﹁no﹂に相当する単語がないため、アイルランド英語でも﹁yes﹂か﹁no﹂の代わりに質問の動詞を繰り返す傾向にある。- 例文1
-
- Do you like beer?
- I do.
- 例文2
-
- Can you play tennis?
- I can't.
関連項目[編集]
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin et al., eds (2016). “アイルランド英語”. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History